Решение по дело №20/2014 на Районен съд - Провадия

Номер на акта: 87
Дата: 10 май 2014 г. (в сила от 24 ноември 2014 г.)
Съдия: Тонка Мирославова Славова
Дело: 20143130100020
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 10 януари 2014 г.

Съдържание на акта Свали акта

Р Е Ш Е Н И Е   

 

Гр. Провадия, 10.05.2014 г.

 

В ИМЕТО НА НАРОДА

 

ПРОВАДИЙСКИЯТ РАЙОНЕН СЪД, трети състав, в публично съдебно заседание на петнадесети април две хиляди и четиринадесета година, в състав:

 

          РАЙОНЕН СЪДИЯ: ТОНКА СЛАВОВА

 

При участието на секретаря Е.К., като разгледа докладваното от съдията гр. дело № 20 по описа на ПРС за 2014 г., за да се произнесе, взе предвид следното:

Предявен е иск с правно основание чл. 128, ал. 1 от СК от В.А.Х. и Х.Ш.Х. срещу А.Х.Х. и И.К.М. за определяне на режим на лични отношения между ищците и малолетното им внуче с молба съда да постанови решение, с което да определи следният режим на лични отношения: бабата и дядото да имат право да виждат и вземат внучката си Х., родена на *** г. всяка втора събота и неделя от месеца с преспиване от 10, 00 часа в събота до 19, 00 часа в неделя, веднъж годишно от 13,00 ч. до 18,00 ч. на 14.12 и на 14.01 когато са рождените дни на ищците, на 01.01 всяка година от 14,00 ч. до 18,00 ч., както и една седмица през лятото когато майката не е в платен годишен отпуск и детето не е със своя баща в определения един месец за осъществяване на личен контакт.

В предявената на 09.01.2014 г., искова молба ищците твърдят, че  са баба и дядо по бащина линия на малолетната Х. и че родителите й са се разВ. с влязло в сила съдебно решение от 19.04.2013 г. Твърдят, че тъй като синът им работи и пребивава преимуществено в чужбина, а майката на детето не им разрешава да осъществят лични отношения с него, то за тях се поражда правен интерес от предявяване на настоящата искова претенция.

 

В срока по чл. 131 от ГПК е постъпил отговор само от ответницата, в който изразява становище за допустимост, но неоснователност на предявения иск с твърдения, че на ответницата не й е известно първият ответник да е в чужбина, а и че никога не е създавала пречки на ищците и не е възпрепятствала контактите им с тяхната внучка. Намира, че предлаганият от ищците режим е твърде разширен и би ограничил правата на майката, поради което предлага по – ограничен режим на лични контакти.

В съдебно заседание ищците, чрез упълномощените си процесуални представители поддържат така депозираната искова молба и молят същата да бъде уважена. Уточняват, че не желаят да ползват режима, определен на бащата с оглед неговата невъзможност да го осъществява поради полагане на труд извън границите на страната.

Ответникът А.Х. изразява становище за основателност на молбата и моли за нейното уважаване.

Ответницата, чрез процесуалния си представител моли за отхвърляне на молбата поради съществуващата възможност при нейното уважаване да бъдат накърнените законните права на майката да осъществява контакти с детето си. В евентуалност моли за определяне на следния режими на лични отношения: всяка първа или трета събота от месеца от 10 до 18 ч.

Контролиращата страна Дирекция “Социално подпомагане”, гр. Провадия, депозирала социален доклад вх. № 1752/11.04.2014г. В представения по делото социален доклад от 09.04.2014г. се поддържа становище, че между детето и ищците съществува емоционална връзка и е в негов интерес то да осъществява контакти със своите баба и дядо и тези срещи да бъдат стимулирани.

 

Като прецени достоверността на поддържаните от страните твърдения в доказателствения контекст на делото, съдът установи следните относими към спора факти: 

Видно от представеното в заверен препис удостоверение за раждане, издадено въз основа на акт за раждане № 0115 от 13.05.2008г. от община Провадия, детето Х. А. Х., родено на ***г., е низходящо на И.К.М. и А.Х.Х.. Към момента на приключване на устните състезания пред настоящата инстанция детето не е навършило пълнолетие.

Съгласно представения по делото заверен препис на удостоверение за раждане на А.Х.Х. ищците се явяват баба и дядо на малолетната Х. А. Х..

По делото е представено и съдебно решение по бракоразводно дело № 23/2012 г. по описа на ПРС и съдебно решение по в. гр. дело № 168/2013 г. на ВОС, влязло в законна сила на 28.05.2013 г., по силата на които бракът между родителите на малолетната Х. е разтрогнат с развод, като родителските права по отношение на детето са предоставени на майката, а на бащата е определен разширен режим на лични отношения.

В социалния доклад на Д “СП” – Провадия се сочи, че брака между родителите на детето Х. е прекратено с влязло в сила съдебно решение като родителските права са предоставени на майката, а на бащата е определен режим на лични отношения. Твърди се, че при среща с ответницата И.М. същата не се е противопоставила детето да се среща с баба си и дядо си.

Представени са и медицински удостоверения на ищците със заключение, че и двамата са клинично здрави.

            По делото са събрани и гласни доказателства посредством разпит на ищцовите свидетели Г. И. Б. и Ш. В. А.. От разпита им се установява, че до раздялата на родителите на Х., те са жиВ. в едно домакинство с ищците, които са помагА. при отглеждането на детето. Установява се също, че в началото на годината бащата А.Х. заминал да работи в Германия и от този момент срещите между ищците и внучката им били възпрепятствани, а преди заминаването на бащата бабата и дядото виждА. детето когато бащата го вземал в дните, определени за лични контакти. Свидетелите твърдят, че между ищците и Х. съществува силна емоционална привързаност и детето се чувства добре при тях.

Предвид така установеното от фактическа страна, СЪДЪТ формулира следните изводи от правна страна:

 

Разпоредбата на чл. 128, ал. 1 от СК урежда хипотезата на разрешаване на спор, възникнал между бабата и дядото на детето и неговите родители с оглед упражняването на законовото право на първите на лични отношения с техните внуци до навършване на пълнолетие. Това право възниква от закона и не зависи от обстоятелства, свързани с нА.чие или не на емоционална близост между бабата и  дядото и детето или нА.чие или липсва на друг юридически факт. В случай, че бъде констатирано възпрепятстване от страна на родителите или на някой друг за осъществявана на такъв контакт, законът е предвидил възможност за защита на това право, което се гарантира с възможността за прилагане на държавна принуда. Съдът, при необходимост определя режим на лични отношения между бабата и дядото и техния внук, като се ръководи основно от интересите на детето.

В разглеждания казус не е спорно, а и това се доказва от събраните по делото писмени доказателства, че ищците са баба и дядо на детето Х.. Не е спорен и фактът, че бащата живее съвместно с ищците в едно домакинство и когато той упражнява правото си на лични контакти, такава възможност имат и ищците. За това свидетелстват и събраните по делото гласни доказателства. Видно от представените по делото съдебни решения от бракоразводния процес, на бащата е определен разширен режим на лични отношения с детето като му е дадено право да го вижда и взема два пъти в месеца през двата почивни дни с преписване, както и веднъж годишно през лятото, на коледните празници от 10 часа на 24 декември до 18 часа на 25 декември с преспиване, както и всяка нечетна година на новогодишните празници, на В.кденските празници, както и на рождения ден на детето на нечетна година, включително и по време на мюсюлманските празници и на рождения ден на бащата. Доводите на ищците са, че техният син работи в Германия и в голяма част от годината отсъства, поради което не е в състояние да упражнява определения му режим на лични контакти с неговата дъщеря. Въпреки тези твърдения ищците не желаят да ползват определения на бащата режим, каквато възможност е предвидена в А.нея 2 на чл. 128 от СК, а сезират съда с молба за определяне на индивидуален такъв като изрично изразяват несъгласието си този режим да бъде в дните, определени на бащата. Ответницата от своя страна изразява несъгласието си такъв режим да се определи в почивните дни, в които тя следва да бъде с детето си с твърдения, че това би накърнило нейното законно право на лични контакти с дъщеря й Х.. Въпреки това заявява, че никога не е възпрепятствала ищците да виждат внучката си и не се е противопоставяла на тези срещи.

За да бъде уважен така предявения иск една от задължителните предпоставки е ищците да установят, че са били нА.це пречки те да реА.зират лични отношения с внучето си. В настоящия случай категорични доказателства в тази насока не бяха ангажирани. Въпреки това, при положение, че ищците са потърсили съдействието на съда, а и с оглед развода между родителите на детето и нА.чието на твърдения по делото, че бащата работи в чужбина, съдът приема, че между страните е нА.це конфликт, свързан с отношенията между ищците и тяхната внучка, поради което следа да им бъде определен режим на лични контакти. При намиране на най – подходящия такъв, съдът се ръководи изключително от интересите на детето и счита за неудачно и изключително травмиращо за дете в такава ранна възраст то да бъде отделяно от семейната си среда три пъти в месеца през почивните дни с преспиване. Поради това настоящият съдебен състав приема, че този режим може да се осъществява в един от дните, когато е определен режима на лични контакти на бащата при положение, че последният живее в едно домакинство с ищците и няма да е необходимо транспортирането на детето. Това би било най – удобно за всички страни в процеса и в най – пълна степен би защитило интересите на детето Х. /в този смисъл решение на ВКС, IV, г.о., гр. дело № 5358/2007 г./. На ищците следва да бъде предоставена възможност да бъдат заедно с внучката си и на своите лични празници, както и за една седмица през летните месеци. В останалата част съдът намира искането за неоснователно и като такова следа да се отхвърли.

 

Мотивиран от гореизложените съображения, Провадийски районен съд

 

 

Р Е Ш И:

 

ОПРЕДЕЛЯ режим на лични отношения на В.А.Х., с ЕГН: ********** и Х.Ш.Х., ЕГН: **********, и двамата от гр. *** с детето Х. А. Х., ЕГН: **********, като им дава възможност да го виждат и вземат при себе си всяка първа събота от месеца от 12,00 часа до 16,00 часа, както и веднъж годишно от 13,00 ч. до 18,00 ч. на 14.12 и на 14.01 когато са рождените дни на ищците и една седмица през лятото когато майката не е в платен годишен отпуск и детето не е със своя баща в определения един месец за осъществяване на личен контакт като ОТХВЪРЛЯ предявения иск в частта, с която се иска определяне на следния режим на лични отношения: бабата и дядото да имат право да виждат и вземат внучката си Х. всяка втора събота и неделя от месеца с преспиване от 10, 00 часа в събота до 19, 00 часа в неделя.

 

            РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване с въззивна жалба пред Варненски окръжен съд в двуседмичен срок от съобщението до страните, че е изготвено и обявено.

 

Детето Х. А. Х., ЕГН: **********,***, има право на въззивна жалба срещу решението в съответствие с разпоредбата на чл. 15, ал. 8 от ЗЗДт, като неговите права могат да се реА.зират чрез Дирекция “Социално подпомагане”, гр. Провадия в двуседмичен срок от получаване на съобщението от Дирекцията.

 

РАЙОНЕН СЪДИЯ: