Р Е
Ш Е Н
И Е
№….
От
публичен регистър, том №……,стр……..
Гр.Тервел,25.10.2018 година
Решение
от книга за открити заседания №…… от 25.10.2018 година
В ИМЕТО НА НАРОДА
Тервелски
районен съд в публично съдебно заседание
проведено на девети октомври, през две хиляди и четиринадесета година, в състав:
Председател:
Росен Балкански
При
участието на секретаря Иванка Чукачева, сложи на разглеждане докладваното от
районния съдия Росен Балкански гр.дело №471 по описа на съда за 2018 година и
за да се произнесе взе предвид следното:
Производството е по чл. 547 от ГПК.
Предявен е иск с правно основание чл. 73 от
ЗГР.
Гр. Дело №471/ 2018 година по описа на
Тервелски районен съд е образувано по молба с вх. №2221 от 16.08.2018 година от К.Й., родена на *** година в гр. Енез, Р.
Турция, граждански номер 34534338148 – турски гражданин , с постоянен адрес –
Р. Турция, гр. Чорлу , гражданска регистрация Мармараереглиси
1825-004-00200-0006,чрез изрично упълномощения си процесуален представител –
адвокат В.К. *** , , със съдебен адрес *** .
Предявен е иск срещу Община
Тервел гр. Тервел , по силата на който съдът да
разпореди на ответната страна да
извърши поправка по акт за брак № 0204 /02.12.2014 година, съставен от длъжностно лице по гражданско състояние при
Община Тервел гр. Тервел , като вписаното
фамилно име на молителката „
Йорданова“ бъде заличено и вместо него в акта за пресъставен граждански брак да бъде вписано фамилното име
„ Й.“, която промяна да бъде
вписана и по партидата на съпруга на
ищцата в регистрите за гражданско
състояние при Община Тервел гр. Тервел .
С молбата са представени
писмени доказателства .
С разпореждане № 800 от 20.08.2018 година
съдът конституира по делото като
заинтересована страна Община Тервел гр. Тервел
и като контролираща страна
Районна прокуратура гр. Тервел .
В съдебно заседание молителката
редовно призована не се явява , по делото се представлява от упълномощения си процесуален представител
- адвокат В.К. *** . Процесуалния представител на
молителката подържа молбата по основание .
За съдебно заседание
заинтересованата страна не излъчва процесуален
представител – не взема становище по спора .
Контролиращата страна не взема становище по спора.
От съраните по делото доказателства от твърденията по исковата
молба къито съдът обсъди и съобрази със закона приема за установено следното от
фактическа и правна страна :
Молителката К.Й. , чрез процесуалният си представител адв. В.К. *** в исковата си молба твърди следното :
Молителката е турски гражданин, по което
и обстоятелство не се спори .
На 02.05.2013 година в гр.
Чорлу – Р. Турция молителката е сключила граждански брак с лице което има
двойно гражданство – Г. Й.,***.
Съпруга на молителката носи в Р. България
имената З. Н.в Й. . Същия в Р. България
има генериран ЕГН ********** .
Видно от
доказателствата молителката – турска гражданка преди брака си
е именувана с фамилно име –
Бозкурт .
Като гражданин на Р. Турция съпруга на молителката се води с имената
Гюнер Й. с граждански номер в Р. Турция 36977136596 и има гражданска
регистрация в Р. Турция – Мармараереглиси № 1825-00200-0004 .
Молителката твърди , че при
сключването на гражданския брак
съгласно турското законодателство е
приела фамилното име на своя съпруг, като
фамилното и име от Бозкурт е
записано Й..
На 02.12.2014 година при Община Тервел
гр. Тервел е бил пресъставен акт за брак- акт за брак № 0204, като по необясними
за молителката причини тя е била записана
с фамилното име Й. - последното което било фамилното име на съпругът
й в Република България, което за молителката като турски гражданин не и говорели нищо и тя не
желае да бъда записана с това
фамилно име. Желае да бъда записана с
фамилното име което има съгласно
акта за брак сключен в Р. Турция и издадените и там документи за самоличност,
където се именува с фамилното име Й. .Позовава се на разпоредбата на чл. 20 ал.
1 от Наредба № РД-02-20-9 / 21.05.2012 година за функционирането на единната
система за гражданска регистрация, издадена от Министъра на регионалното развитие
и благоустройството , съгласно
която и разпоредба при регистриран брак сключен в чужбина данните от
имената на сключилите брак, дата и място на сключване на брака се вписват в
акта за сключен граждански брак така както са вписани в представения препис или
извлечение или в превода на български
език на чуждия документ .
Различието във фамилните й имена вписани в документите й за самоличност в Република Турция, в удостоверението за сключен граждански брак издадено от
Р. Турция и в удостоверението
за пресъставен граждански
брак издадено от Община Тервел освен , че
е чуждо за молителкта ,то от молбата може да се направи обоснован извод
,че дори създава
на молителката неудобства свързани
с установяване на самоличността й. Желаела да уеднакви фамилните
си имена в двата документа за сключен граждански
брак, съответно съставени в Р. България и в Р. Турция.
Моли съдът да постанови
решение, с което да допусне промяна
на фамилното и име от Йопданова на Й. , вписани в удостоверение
за сключен граждански брак съставен въз основа
на акт № 0204/01.12.2014 година на Община
Тервел гр. Тервел, обл. Добрич.
Съдът след като прецени събраните по делото писмени
доказателства, доводите на страните приема
молбата за неоснователна , като е мотивиран от
следните съображения :
Видно от представеното удостоверение за сключен граждански брак издадено от
властите на Р. Турция се установява,
че молителката е сключила граждански брак на 02.05.2013 година в Р. Турция
с Гюнер Й., като след сключването му е приела фамилното име Й..
Видно от представеното удостоверение за сключен граждански брак издадено от
Община Тервел гр. Тервел ,обл. Добрич , в графа "фамилно име след брака",
молителката е записана с фамилното име Йорданова .
По делото не е
спорно,че съпруга на молителката носи в Р. България имената Златко
Никодимов Йорданов - така е записан
по удостевенеието за сключен граждански брак издаден от
Община Тервел гр. Тервел – фамилното име на съпруга
е Йорданов .
Предвид изложеното, съдът счита, че претенцията,
следва да бъде оставена без
уважение. Съгласно разпоредбата на чл. 72, ал. 3, т. 2 и чл. 72, ал. 5 от ЗГР в случай, че един
от съпрузите е приел фамилното име на своя
съпруг / както е настоящия случай, за фамилното име
след брака се вписва приетото
или добавено фамилно име на
съпруга, според регистъра на населението.
По делото не се
спори , че фамилното име на съпруга според регистъра на населението , личен регистрационен картон и акт за раждане № 188 /29.06.1982 година
съставен при Община Теревел е Й.. Това съдът приема за безспорно установено по делото от
писмено докзателство- изходящо от Община
Тервел гр. Тервел до молителката преди завеждане на настоящия иск - писмо отговор на молба с вх.
№ ВР-01-3952 / 17.07.2018 година -
адресиран до молителката - изх. № РД-02-3952 от 25.07.2018 година – стр.
23 по делото .
По делото няма данни съпруга на настоящата ищца да е променял имената си Р. България , било по административен
било по съдебен ред .
В този смисъл са и разпоредбите
на чл. 19, ал.
1, т. 2 и чл. 20, ал.
3 от Наредба №
РД-02-20-9/21.05.2012 г. за функциониране
на единната система за гражданска
регистрация, които са спазени
от Община Тервел гр. Тервел , при пресъставнето на акта за брак, по молба на съпрузите, като длъжностноно лищце по гражданското състояние
е вписало правилно в акта за брак данните, предвидени
в закона.
Молителката носи фамилното име Й. в държавата,
на която е гражданин. Това фамилно име е приела
след сключен граждански брак в Р. Турция. Единствено в удостоверението за сключен граждански брак издадено от
Община Тервел в съответствие
с фамилното име на съпруга и съгласно българските документи е записана
с фамилното име Йорданова .
Воден от изложеното съдът:
Р Е Ш И :
ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ молбата на К.Й., родена на *** година в гр.
Енез, Р. Турция, граждански номер 34534338148 – турски гражданин , с постоянен
адрес – Р. Турция, гр. Чорлу , гражданска регистрация Мармараереглиси
1825-004-00200-0006 , за промяна във фамилното
й име
по
пресъставения акт за брак от Община
Тервел гр. Теревел № 0204 от 02.12.2014 година от Й. на Й. ,като
неоснователна.
Препис от настоящето решение да се връчи на
страните по делото,както и на контролиращата страна Районна прокуратура гр.
Тервел .
РЕШЕНИЕТО
подлежи на въззивно обжалване пред Добрички
окръжен съд, в двуседмичен срок от получаване на съобщението от
страните, че е изготвено и обявено .
Районен съдия :