№ 37698
гр. София, 18.09.2024 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 82 СЪСТАВ, в закрито заседание на
осемнадесети септември през две хиляди двадесет и четвърта година в
следния състав:
Председател:АНЕТА ИЛЧ. ИЛЧЕВА
като разгледа докладваното от АНЕТА ИЛЧ. ИЛЧЕВА Гражданско дело №
20241110110854 по описа за 2024 година
Производството е по реда на чл. 15 ГПК.
Образувано е въз основа на искова молба на Р. Д. Г. срещу „У...“ чрез „У... – ......... КЧТ,
с която по реда на чл. 422 ГПК са предявени кумулативно обективно съединени
установителни искове с правно основание чл. 7, § 1, б. „а“ от Регламент (ЕО) № 261/2004 на
Европейския парламент и на Съвета от 11.02.2004 г. относно създаване на общи правила за
обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп на борда и отмяна или голямо
закъснение на полети за признаване за установено, че ответникът дължи на ищеца сумата от
250 евро, представляваща неизплатено обезщетение за закъснял с над 3 часа полет W.....,
планиран по разписание за 10.04.2023 г. с час на излитане 7:40 ч. и час на кацане 8:45 ч. по
маршрут Букурещ – Неапол и сумата от 250 евро, представляваща неизплатено обезщетение
за отменен полет, планиран по разписание за 14.04.2023 г. по маршрут летище Неапол –
Букурещ, както и с правно основание чл. 82, вр. чл. 79, ал. 1, предл. 2 ЗЗД за сумата от 600
лв., представляваща обезщетение за претърпени неимуществени вреди – стрес, безпокойство
и притеснения, вследствие неизпълнение на договорните задължения по договора за
въздушен превоз във връзка с изпълнение на полетите съобразно планираното разписание,
ведно със законната лихва от 28.07.2023 г. до окончателното изплащане, за които суми е
издадена Заповед за изпълнение на парично задължение по чл. 410 ГПК от 07.08.2023 г. по
гр. д. № 42630/2023 г. на СРС, 82 състав.
В законоустановения срок по чл. 131, ал. 1 ГПК ответникът е подал отговор на
исковата молба, с която прави възражение за неподведомственост на делото пред СРС, респ.
пред българските съдилища и моли за прекратяването му. В тази връзка излага аргументи в
насока, че компетентен да се произнесе по предявените искове е съдът, в чийто район се
намира мястото на излитане или мястото на пристигане на самолета, така както тези места
са уговорени в договора за въздушен превоз на пътници, като в настоящия случай и с оглед
твърденията на ищеца компетентни да разгледат исковете са съдът в гр. Букурещ, Румъния
или съдът в гр. Неапол, Италия.
Настоящият съдебен състав намира възражението на ответника за основателно поради
следните съображения:
Предявените от ищеца искове намират своето правно основание в Регламент (ЕО) №
261/2004 на Европейския Парламент и на Съвета от 11.02.2004 г. относно създаване на общи
правила за обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп на борда и отмяна или
голямо закъснение на полети, и по-конкретно в разпоредбата на чл. 7, § 1, б. „а“, съгласно
1
която при прилагането на този член пътниците получават обезщетение, възлизащо на 250
EUR за всички полети до 1500 километра. Цитираният регламент обаче не съдържа правила
относно международната компетентност на съдилищата на държавите членки, които са
компетентни да разгледат исковете за обезщетение при отказан достъп на борда и отмяна или
голямо закъснение на полети. Правилата за компетентността се съдържат в Регламент (ЕС)
№ 1215/2012 на Европейския Парламент и на Съвета от 12.12.2012 г. относно
компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и
търговски дела и по-специално в чл. 4, § 1, уреждащ общата компетентност, който гласи, че
при условията на настоящия регламент искове срещу лица, които имат местоживеене в
държава членка, независимо от тяхното гражданство, се предявяват пред съдилищата на
тази държава членка. Общата компетентност се допълва от правилата на специалната
компетентност, инкорпорирани в чл. 7 от Регламента. Съгласно чл. 7, § 1, б. „а“ – б. „в“
срещу лице, което има местоживеене в държава членка, могат да бъдат предявявани искове
в друга държава членка по дела, свързани с договор - в съдилищата по мястото на
изпълнение на въпросното задължение, като за целите на настоящата разпоредба и освен ако
не е договорено друго, мястото на изпълнение на въпросното задължение е 1) в случая на
продажба на стоки - мястото в държава членка, където съгласно договора са доставени
стоките или е трябвало да бъдат доставени, 2) в случая на предоставяне на услуги - мястото
в държава членка, където съгласно договора услугите са били предоставени или е трябвало
да бъдат предоставени. В допълнение разпоредбата на чл. 7, §1, б. „в“ предвижда, че ако не
са приложими правилата, определящи мястото на изпълнение на въпросното задължение в
горните два случая – при продажба на стоки и при предоставяне на услуги, се прилагат
посочените в б. „а“ правила по дела, свързани с договор, и исковете се предявяват в
съдилищата по мястото на изпълнение на въпросното задължение.
В настоящия случай приложима е именно разпоредбата на чл. 7, § 1, б. „б“, тире второ,
вр. б „в“ от Регламент (ЕС) № 1215/2012 и компетентният съд следва да се определи в
случаите на предоставяне на услуги, доколкото твърденията на ищеца касаят именно
сключване с ответника на договор за превоз на пътници с въздушен транспорт, който по
същността си представлява договор за предоставяне на услуги. Тълкуване на разпоредбата
на чл. 7, § 1, б. „б“, тире второ, вр. б „в“ от Регламент (ЕС) № 1215/2012 във връзка с
обезщетенията за закъснели и отменени полети по Регламент (ЕО) № 261/2004 е дал СЕС с
решение от 09.07.2009 г. по дело С-204/08 (Peter Rehder срещу Air Baltic Corporation), според
което при превоз по въздух на лица от една държава членка до друга държава членка,
извършен на основание договор, сключен само с една авиокомпания, която е действителният
превозвач, компетентният съд да разгледа искане за обезщетение на основание този договор
за превоз и на основание Регламент (ЕО) № 261/2004 относно създаване на общи правила за
обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп до борда и отмяна или голямо
закъснение на полети е съдът - по избор на ищеца - в чийто район се намира мястото на
излитане или мястото на пристигане на самолета, така както тези места са договорени в
посочения договор. Така приетото от СЕС решение е мотивирано с доводите, че мястото на
излитане и мястото на пристигане на самолета трябва да се считат за основно място за
предоставяне на услугите, предмет на договор за въздушен транспорт, като всяко от тези две
места се намира в достатъчно близка връзка с материалните елементи на спора и
следователно гарантира тясната връзка между договора и компетентната юрисдикция. СЕС
посочва още, че възможността за избор, предоставена на ищеца, е съобразена както с
критерия за близост, така и с изискването за предвидимост, доколкото позволява на ищеца и
на ответника да идентифицират лесно юрисдикциите, които могат да бъдат сезирани.
В конкретния случай ищецът твърди, че мястото на излитане на закъснелия с над 3
часа полет W....., планиран по разписание за 10.04.2023 г. с час на излитане 7:40 ч. и час на
кацане 8:45 ч., е летище Букурещ (Румъния), а мястото на кацане – летище Неапол (Италия).
По отношение на отменения полет, планиран по разписание за 14.04.2023 г., ищецът излага
2
твърдения за място на излитане – летище Неапол (Италия) и място на кацане – летище
Букурещ (Румъния). Оттук следва изводът, че компетентен да разгледа предявените искове
се явява или съдът в гр. Букурещ, Румъния, или съдът в гр. Неапол, Италия.
Съдът намира за необходимо да изтъкне, че безспорно в случая ищецът се явява
потребител, поради което принципно би следвало да се приложи специалната потребителска
защита съгласно разпоредбата на чл. 18 от Регламент (ЕС) № 1215/2012, според която
потребителят може да предяви иск срещу другата страна по договора или в съдилищата на
държавата членка, в която тази страна има местоживеене, или независимо от
местоживеенето на другата страна - в съдилищата по мястото, където има местоживеене
потребителят. Нормата на чл. 17, § 3 от Регламент (ЕС) № 1215/2012 обаче изрично изключва
приложимостта на специалните разпоредби в Раздел IV относно компетентността при
потребителските договори по отношение договорите за транспорт, различни от договорите,
които в цената си включват предоставянето на комбинация от пътуване и настаняване.
Доколкото не се твърди, че процесният договор за транспорт на пътници с въздушен превоз,
сключен с ответника, включва предоставяне и на настаняване, то за него не е приложима
специалната компетентност при потребителските договори, от което следва, че нормата на
чл. 7, § 1, б. „б“, второ тире от Регламент (ЕС) № 1215/2012 е специална по отношение
нормата на чл. 18 от Регламент (ЕС) № 1215/2012, а оттам и на националната разпоредба
съобразно чл. 113 ГПК. Още повече, че както е приел СЕС по съединени дела C-585/08 и C-
144/09, за да може дадена доставка да бъде квалифицирана като „туристически пакет“ по
смисъла на Директива (ЕС) 2015/2302 на Европейския парламент и на Съвета от 25.11.2015
г. относно пакетните туристически пътувания и свързаните пътнически услуги, достатъчно
е, от една страна, тя да представлява комбинация от туристически услуги, която в цената си
включва предоставянето на две от трите посочени в разпоредбата услуги, а именно
транспорт, настаняване и други туристически услуги, които не са свързани с транспорта или
настаняването и представляват значителна част от туристическия пакет и от друга страна,
услугата да обхваща срок, по-дълъг от двадесет и четири часа или да включва настаняване за
пренощуване. В настоящия случай не се установява да е налице необходимата комбинация
от туристически услуги, за да може процесният договор за транспорт да се квалифицира като
договор, включващ предоставяне и на настаняване.
Предвид гореизложеното съдът намира, че не е международно компетентен да се
произнесе по предявените искове, което влече прекратяване на делото поради липса на
подведомственост за разглеждане на предявената искова претенция.
Така мотивиран, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА производството по гр. д. № 10854/2024 г. на СРС, 82 състав, образувано
по искова молба на Р. Д. Г. срещу „У...“ чрез „У... – ......... КЧТ.
Определението подлежи на обжалване от страните пред Софийския градски съд в
едноседмичен срок от връчването.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
3