№ 97
гр. Ихтиман, 19.07.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – ИХТИМАН, ПЪРВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на деветнадесети юли през две хиляди двадесет и трета
година в следния състав:
Председател:Радослава М. Йорданова
при участието на секретаря НИКОЛЕТА Г. КУЗЕВА
Сложи за разглеждане докладваното от Радослава М. Йорданова
Наказателно дело от общ характер № 20231840200501 по описа за 2023
година.
На именното повикване в 13:00 часа се явиха:
ЗА РП-САМОКОВ ТО-ИХТИМАН, редовно призована, се явява прокурор *.
ПОДСЪДИМИЯТ О. С., доведен от органите на ОЗ-Охрана.
В залата се явява АДВ. К. – упълномощена.
В залата се явява и М. Ц. – преводач от български на руски език и обратно.
Съдът пристъпва по реда на чл. 142, ал. 3 вр. чл. 395е от НПК към проверка на
данните за самоличността на преводача, езиците които владее и дали обвиняемият
разбира превода.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА на преводача, както следва:
М. Н. Ц. – 66 г., неосъждана, без родство със страните, говори български,
немски и руски език.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Разбирам превода.
СЪДЪТ разясни на подсъдимия правото му по чл. 395в НПК да откаже писмен
или устен превод на споразумението.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Не желая писмен превод, достатъчен е
устният превод, който осъществява преводача в съдебно заседание.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
НАЗНАЧАВА за М. Ц. преводач от руски на български език и обратно.
СЪДЪТ напомни на преводача отговорността за даване на неверен превод по чл.
290, ал. 2 вр. с ал. 1 от НК.
Становище на страните по хода на делото:
1
СТРАНИТЕ /поотделно/: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Сне се самоличността на обвиняемия, както следва:
О. С. – роден на ********** г. в гр. Минск, Беларус, белоруски гражданин, с
настоящ адрес: гр. Варна, ул. „*“ № 159, ап. 16, женен, с висше образование,
неосъждан, безработен, ЛНЧ: *.
СЪДЪТ разясни на подсъдимия правата му по чл. 55, чл. 94, чл. 97 и чл. 115 ал. 4
НПК, както и правото на отвод.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Ясни са ми и разбирам правата си, нямам
искания за отводи.
СТРАНИТЕ /ПООТДЕЛНО/: Госпожо съдия, постигнахме споразумение за
прекратяване на наказателното производство, което молим да одобрите. Нямаме
искания за отводи.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Знам защо съм тук. Отказвам се от
разглеждане на делото по общия ред. Разбирам последиците от постигнатото
споразумение и съм съгласен със същите. Разбирам в какво съм обвинен. Признавам се
за виновен по повдигнатото ми обвинение. Доброволно ще подпиша споразумението и
моля да го одобрите.
СЪДЪТ вписа в съдебния протокол споразумението за решаване на делото по реда
на чл.381 и сл. от НПК, както следва:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА НАКАЗАТЕЛНО ПРОИЗВОДСТВО ПО РЕДА
НА ЧЛ. 381 И СЛЕДВАЩИТЕ ОТ НПК
Днес, 19.07.2023г. в град Ихтиман по предложение на адв. П. К. от САК, адр.
на кантората гр. Ихтиман, ул. „Иван Вазов“ №6 упълномощен защитник на
обвиняемия О. С. /* / с ЛНЧ * и в присъствието на преводач М. Н. Ц.- преводач от
български на руски език и обратното, се изготви и подписа споразумение за
прекратяване на наказателното производство на основание чл.381 и сл. от НПК при
следните условия:
І. СТРАНИ:
Кирил * – прокурор в РП-Самоков, ТО - Ихтиман, наблюдаващ пр.пр.
№957/2023г. по описа на Районна прокуратура–Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно
производство № 84/2023г. по описа РУ - Костенец от една страна и от друга,
Адв. П. К. от САК, упълномощен защитник на обвиняемия О. С. /* / с ЛНЧ *-
обвиняем по пр.пр.№957/2023г. по описа на Районна прокуратура–Самоков, ТО -
Ихтиман и досъдебно производство № 84/2023г. по описа РУ - Костенец
и О. С. /* / с ЛНЧ *, род. на ********** г. в Беларус, гражданство: Беларус , с
настоящ адрес: гр. Варна, ул. „*“ № 159, ап. 16 - обвиняем по пр.пр.№957/2023г. по
описа на Районна прокуратура–Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно производство №
2
84/2023г. по описа РУ – Костенец
ІІ. ПРЕДВАРИТЕЛНИ УСЛОВИЯ:
1. Разследването по пр.пр.№957/2023г. по описа на Районна прокуратура–
Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно производство № 84/2023г. по описа РУ - Костенец
е приключило и обстоятелствата в хода на разследване на наказателното производство
са установени обективно, всестранно и пълно от фактическа и правна страна. При
провеждане на разследването не са допуснати нарушения на процесуалните правила.
2.Повдигнатото срещу О. С. /* / с ЛНЧ *, обвинение е по чл.281, ал.2, т.1 и т.5,
вр. ал.1 от НК.
3.На страните са известни и същите се съгласяват с правните последици от
споразумението, а именно, че след одобряването му от първоинстанционният съд и
прекратяване на наказателното производство по делото, определението на съда е
окончателно, има последиците на влязла в сила осъдителна присъда за обвиняемият по
чл.281, ал.2, т.1 и т.5, вр. ал.1 от НК и не подлежи на въззивна и касационна проверка.
ІІІ. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО:
1.С настоящото споразумение страните се съгласяват наказателното
производство по делото да бъде прекратено по отношение на обвиняемият О. С. /* / с
ЛНЧ *.
2.Страните постигат съгласие, че:
Обвиняемият О. С. /* / с ЛНЧ *, род. на ********** г. в Беларус,
гражданство: Беларус , с настоящ адрес: гр. Варна, ул. „*“ № 159, ап. 16,
е ВИНОВЕН за извършеното престъпление, за които му е повдигнато
обвинение, както следва: За това, че на 02.06.2023г., около 22,50 ч., в района на 54,000
км. от АМ „Тракия“, в платното за движение с посока гр. София, в землището на
община Костенец, област Софийска, с цел да набави за себе си имотна облага - пари,
противозаконно е подпомагал чужденците:
* на 01.01.2004 г., */ роден на 22.10.2001 г. – граждани на Сирия и Ирак, да
преминават в страната в нарушение на закона /чл.8, ал.1 от ЗЧРБ – „чужденец може да
влезе в Р. България ако притежава редовен документ за задгранично пътуване или друг
заместващ го документ, както и виза, когато такава се изисква съгласно Приложение I
на Регламент (ЕО) № 538/2001 г. на Съвета...” и чл.19, ал.1, т.1 от ЗЧРБ – „чужденец,
който влиза в Р. България или преминава през нейната територия, в зависимост от
целта на пътуването, трябва да притежава редовен документ за задгранично пътуване
или друг заместващ го документ, както и виза, когато такава е необходима”/, като
деянието е извършено по отношение на повече от едно лице, а именно по отношение
на четири лица и чрез използване на моторно превозно средство – лек автомобил марка
„Форд” модел „Ка“ с рег. номер *– престъпление по чл.281 ал.2 т.1 и т.5 вр. ал.1 от НК.
3.Вид и размер на наказанието:
Страните се съгласяват на обвиняемият О. С. /* / за извършеното престъпление
по чл.281, ал.2, т.1, т.5, вр. ал.1 от НК и на основание чл. 54, ал. 1 от НК, да му бъде
наложено наказание „лишаване от свобода“ за срок от 12 /дванадесет/ месеца и глоба в
размер на 5 /пет/ хиляди лева. На основание чл. 66, ал.1 от НК, така определеното
наказание „лишаване от свобода“ за срок от 12 /дванадесет/ месеца да бъде отложено за
срок от 3/три/ години.
4. Мярка за неотклонение.
3
С Постановление от 03.06.2023г. спрямо обв. О. С. /* / е взета МНО – „забрана
за напускане пределите на Република България“ – същата да бъде отменена.
Обвиняемият е с мярка за неотклонение „Задържане под стража“, считано
03.06.2023г.
5. Веществени доказателства – л.а. марка „Форд” модел „Ка“ с рег. номер * - да се
върне на правоимащия - управителя на дружеството „Рентал Сервисис Груп“ ООД.
Настоящото споразумение се изготви в 3 еднообразни екземпляра, по един за
всяка от страните и един – за прилагане към делото.
ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/К. */ /адв. П. К. /
ПРЕВОДАЧ: ОБВИНЯЕМ:
/ М. Ц./ / О. С. /
СЪДЪТ, като съобрази обстоятелството, че страните подписаха постигнатото
споразумение и че същото не противоречи на закона и морала,
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение, като с него
ПРИЗНАВА подсъдимия О. С. – роден на ********** г. в гр. Минск, Беларус,
белоруски гражданин, с настоящ адрес: гр. Варна, ул. „*“ № 159, ап. 16, женен, с висше
образование, неосъждан, безработен, ЛНЧ: *
ЗА ВИНОВЕН в това, че на 02.06.2023г., около 22,50 ч., в района на 54,000 км. от
АМ „Тракия“, в платното за движение с посока гр. София, в землището на община
Костенец, област Софийска, с цел да набави за себе си имотна облага - пари,
противозаконно е подпомагал чужденците: * на 01.01.2004 г., */ роден на 22.10.2001 г.
– граждани на Сирия и Ирак, да преминават в страната в нарушение на закона /чл.8,
ал.1 от ЗЧРБ – „чужденец може да влезе в Р. България ако притежава редовен
документ за задгранично пътуване или друг заместващ го документ, както и виза,
когато такава се изисква съгласно Приложение I на Регламент (ЕО) № 538/2001 г. на
Съвета...” и чл.19, ал.1, т.1 от ЗЧРБ – „чужденец, който влиза в Р. България или
преминава през нейната територия, в зависимост от целта на пътуването, трябва да
притежава редовен документ за задгранично пътуване или друг заместващ го документ,
както и виза, когато такава е необходима”/, като деянието е извършено по отношение
на повече от едно лице, а именно по отношение на четири лица и чрез използване на
моторно превозно средство – лек автомобил марка „Форд” модел „Ка“ с рег. номер *,
поради което и на основание чл. 281, ал. 2, т. 1 и т. 5 вр. ал. 1 вр. чл. 54, ал. 1 от НК
ГО ОСЪЖДА на ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА ЗА СРОК ОТ 12
/ДВАНАДЕСЕТ/ МЕСЕЦА И ГЛОБА 5 000 /ПЕТ ХИЛЯДИ / ЛЕВА.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 НК изпълнението на така наложеното
наказание „Лишаване от свобода“ за срок от 3 /ТРИ/ ГОДИНИ.
4
ПРИСПАДА на основание чл. 59 НК времето, през което подсъдимият е бил с
наложена мярка за неотклонение „Задържане под стража“, считано от 03.06.2023 г.
ПОСТАНОВЯВА вещественото доказателство по делото лек автомобил марка
„Форд“, модел „Ка“ с рег. № * да бъде върнато на собственика му или на
упълномощено от него лице.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 501/2023 г. по описа на РС -
Ихтиман.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО относно одобряване на споразумението е окончателно и не
подлежи на обжалване.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
След постановяване на определението,
СЪДЪТ служебно се занима с мерките за процесуална принуда спрямо
подсъдимия О. С., намира следното
В случая наложеното наказание ЛОС е отложено на основание чл. 66,ал.1 НК,
поради което и на основание чл. 309, ал.4 НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ОТМЕНЯ мярката за неотклонение „Задържане под стража.“
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и подлежи на незабавно изпълнение.
ОТМЕНЯ мярката за процесуална принуда „Забрана за напускане на страната“.
Да се уведоми Главна Дирекция „Гранична полиция“.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДА СЕ ИЗПЛАТИ възнаграждение 100 лева на преводача, платими от бюджета на
съда.
Протоколът се изготви в съдебно заседание и приключи в 13:08 часа.
Съдия при Районен съд – Ихтиман: _______________________
Секретар: _______________________
5