Протокол с решение от ОСЗ по гр. дело №40494/2025 на Софийски районен съд

Номер на акта: 30374
Дата: 28 ноември 2025 г. (в сила от 28 ноември 2025 г.)
Съдия: Елена Николова Динева Илиева
Дело: 20251110140494
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 15 юли 2025 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 30374
гр. София, 28.11.2025 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 149 СЪСТАВ, в публично заседание на
двадесет и шести ноември през две хиляди двадесет и пета година в следния
състав:
Председател:ЕЛЕНА Н. ДИНЕВА ИЛИЕВА
при участието на секретаря ТАТЯНА Г. ВЕЛИНОВА
Сложи за разглеждане докладваното от ЕЛЕНА Н. ДИНЕВА ИЛИЕВА
Гражданско дело № 20251110140494 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 14:25 часа се явиха:

РЕШИ:
ПРЕКРАТЯВА гражданския брак, сключен между Р. Д. М., ЕГН
********** и З. Д. М., ЕГН **********,поради сериозно и непоколебимо
взаимно съгласие:
УТВЪРЖДАВА постигнатото между страните споразумение по чл. 51 от
СК, както следва:
РОДИТЕЛСКИ ПРАВА
Родителските права и задължения спрямо С.З.ва М., ЕГН **********, се
предоставят за упражняване на нейната майка Р. Д. М., ЕГН **********,
в интерес на детето.
Родителските права и задължения спрямо В.З.ва М., ЕГН **********. се
предоставят за упражняване на нейния баща З. Д. М., ЕГН **********, в
най- добър интерес на детето.
Въпросите от ежедневието на детето се решават еднолично от родителя,
при когото то се намира в съответния момент.
Страните се съгласяват, че всички по-важни решения, касаещи децата
(смяна на местоживеенето, избор на извънкласно занимание, избор на
учебно заведение, допълнителни образователни дейности, избор на личен
лекар (педиатър), неспешни медицински интервенции, екскурзии и др.),
1
следва да се обсъждат между двамата родители, като те взимат
решенията съвместно и в условията на единодушие.
МЕСТОЖИВЕЕНЕ НА ДЕТЕТО С.З.ВА М..
Местоживеенето на детето се определя при неговата майка Р. Д.
М., ЕГН**********.
МЕСТОЖИВЕЕНЕ НА ДЕТЕТО В.З.ВА М.
Местоживеенето на детето се определя при неговия баща З. Д.
М., ЕГН **********.
ЛИЧНИ КОНТАКТИ С ДЕТЕТО СИАНА З.ВА М..
Предвид волята на двамата родители да не възпрепятстват личните
контакти на детето с всекиго от тях и като се задължават да полагат всички
необходими преки и непосредствени грижи за детето си, страните се
споразумяват за следния режим на лични отношения между детето С.З.ва М. и
бащата З. Д. М., както следва:
ОБШ РЕЖИМ (в учебно време).
Страните се съгласяват всяка първа и трета седмица в месеца бащата да
взима и връща детето в дните от петък до неделя от 18:00 до 18:00 часа в
дома на бащата (с преспиване), като се задължава да полага всички преки
и непосредствени грижи за детето, докато то е при него.
ЛЕТЕН РЕЖИМ (15-ти юни до 15-ти септември).
Всяка година в периода от 15-ти юни до 15-ти септември бащата има
право да вземат детето три пъти за по 7 (седем) последователни дни с
преспиване, през всеки от трите месеца, като страните се задължават да
се уговарят за точните дати до 30.04. на съответната година.
В случай че страните не постигнат споразумение за конкретните дати до
30.04. на съответната четна година, то бащата взима детето от дома на
майката от 15-ти юни до 22-ви юни, от 22-ти юли до 29-ви юли, от 1- ви
до 7-ми септември на съответната нечетна година. През останалите дни
детето ще бъде при майката.
Бащата поеме ангажимента да взема детето от дома на майката за
предстоящия му престой при него.
Страните се съгласяват, че по време на действието на летния режим,
общият режим няма да бъде в сила.
КОЛЕДНИ И НОВОГОДИШНИ ПРАЗНИЦИ.
Всяка нечетна година за Коледните празници детето ще бъде при бащата
от 12:00 часа на 24-ти декември от Коледната ваканция до 12:00 часа на
28 декември. През останалите дни до края на Коледната ваканция детето
ще бъде при майката.
Всяка четна година за Новогодишните празници детето ще бъде при
бащата от 12:00 часа на 29 декември до 19:00 ч. на 2-ри януари от новата
година. През останалите дни до края на Коледната ваканция детето ще
бъде при майката.
Страните се съгласяват, че по време на действието на празничния режим
2
общият режим няма да бъде в сила.
УЧИЛИЩНИ ВАКАНЦИИ.
Страните се съгласяват продължителността на всяка училищна ваканция
да бъде разделена поравно между тях, като детето пребивава еднакъв
брой последователни дни с преспиване при всеки един от родителите си,
в зависимост от продължителността на определената от МОН ваканция.
В случай, че не бъде постигнато съгласие за конкретните дати, на които
детето ще има лични контакти с всеки родител, то майката има право да
взема детето за първата половина от ваканциите, а бащата за втората част
от ваканционните дни, определени от МОН, през четните години, а през
нечетните години в обратен ред.Страните се съгласяват, че по време на
училищните ваканции общият режим няма да бъде в сила.
ВЕЛИКДЕНСКИ ПРАЗНИЦИ.
Всяка четна година бащата има право да бъде с детето за Великденските
празници, съгласно ортодоксалния календар, от 19:00 часа на Велики
Четвъртък до 19:00 ч. на Велики понеделник.
Всяка нечетна година бащата има право да бъде с детето за 4
_
последователни дни в дните около 24ти май, съвпадащи с почивните дни
- официални неработни дни.
Страните се съгласяват, че по време на действието на празничния режим,
общият режим няма да бъде в сила.
ЛИЧНИ ПРАЗНИШ.
На личните празници и важни събития (рожден ден, имен ден,
завършване на училище/детска градина, състезания, концерт и
други) на детето ще присъстват и двамата родители максимално
дълго време през съответния ден.
Родителите се споразумяват всеки един от тях да има право да
празнува личните си празници (рожден ден, имен ден) съвместно
с детето, като празнуващият има право да бъде с детето,
включително и в нощта, следваща празника, а родителят, при
когото е детето, съгласно общия режим, има задължение да
осигури възможността то да присъства на празника на другия
родител.
ЕЖЕДНЕВЕН КОНТАКТ.
Страните се споразумяват всеки ден всеки от тях да има право на
контакт с детето във времето, когато то е при другия родител.
Страните се съгласяват, че са възможни промени от гореописания режим
при предварителна уговорка и постигнато единодушно съгласие между
тях за всеки конкретен случай.
ЛИЧНИ КОНТАКТИ С ДЕТЕТО В.З.ВА М..
Предвид волята на двамата родители да не възпрепятстват личните
контакти на детето с всекиго от тях и като се задължават да полагат всички
необходими преки и непосредствени грижи за детето си, страните се
3
споразумяват за следния режим на лични отношения между детето В.З.ва М..
ЕГН ********** до настъпване на пълнолетие и майката Р. Д. М., ЕГН
**********, както следва:
ОБЩ РЕЖИМ (в учебно време).
Страните се съгласяват всяка първа и трета седмица в месеца
майката да взима и връща детето в дните от петък до неделя от
18:00 ч. до 18:00 часа в дома на майката (с преспиване), като се
задължава да полага всички преки и непосредствени грижи за
детето, докато то е при него.
ЛЕТЕН РЕЖИМ (15-ти юни до 15-ти септември).
Всяка година в периода от 15-ти юни до 15-ти септември
майката има право да вземат детето два пъти за по 15
(петнадесет) последователни дни с преспиване, през всеки от
трите месеца, като страните се задължават да се уговарят за
точните дати до 30.04. на съответната година.
В случай че страните не постигнат споразумение за
конкретните дати до 30.04. на съответната четна година, то
майката взима детето от дома на бащата от 15-ти юни до 01-ви
юли, от 15-ти юли до 01-ви август на съответната нечетна
година. През останалите дни детето ще бъде при бащата.
Майката поеме ангажимента да взема детето от дома на бащата
за предстоящия му престой при нея.
Страните се съгласяват, че по време на действието на летния
режим, общият режим няма да бъде в сила.
КОЛЕДНИ И НОВОГОДИШНИ ПРАЗНИЦИ.
Всяка четна година за Коледните празници детето ще бъде при
майката от 12 часа на 24-ти декември от Коледната ваканция до
12 часа на 28 декември. През останалите дни до края на
Коледната ваканция детето ще бъде при бащата.
Всяка нечетна година за Новогодишните празници детето ще
бъде при майката от 12:00 часа на 29 декември до 19:00 ч. на
_
2ри януари от новата година. През останалите дни до края на
Коледната ваканция детето ще бъде при бащата.
Страните се съгласяват, че по време на действието на
празничния режим общият режим няма да бъде в сила.
УЧИЛИЩНИ ВАКАНЦИИ.
Страните се съгласяват продължителността на всяка училищна
ваканция да бъде разделена поравно между тях, като детето
пребивава еднакъв брой последователни дни с преспиване при
всеки един от родителите си, в зависимост от
продължителността на определената от МОН ваканция.
В случай че не бъде постигнато съгласие за конкретните дати,
на които детето ще има лични контакти с всеки родител, то
4
майката има право да взема детето за първата половина от
ваканциите, а бащата за втората част от ваканционните дни,
определени от МОН, през четните години, а през нечетните
години в обратен ред.
Страните се съгласяват, че по време на училищните ваканции
общият режим няма да бъде в сила.
ВЕЛИКДЕНСКИ ПРАЗНИЦИ.
Всяка нечетна година майката има право да бъде с детето за
Великденските празници, съгласно ортодоксалния календар, от
19:00 часа на Велики Четвъртък до 19:00 ч. на Велики
понеделник.
Всяка четна година майката има право да бъде с детето за 4
последователни дни в дните около 24-ти май, съвпадащи с
почивните дни - официални неработни дни.
Страните се съгласяват, че по време на действието на
празничния режим, общият режим няма да бъде в сила.
9. ЛИЧНИ ПРА ЗНИЦИ.
На личните празници и важни събития (рожден ден, имен ден,
завършване на училище/детска градина, състезания, концерт и други) на
детето ще присъстват и двамата родители максимално дълго време през
съответния ден.
Родителите се споразумяват всеки един от тях да има право да празнува
личните си празници (рожден ден, имен ден) съвместно с детето, като
празнуващият има право да бъде с детето, включително и в нощта,
следваща празника, а родителят, при когото е детето, съгласно общия
режим, има задължение да осигури възможността то да присъства на
празника на другия родител.
ЕЖЕДНЕВЕН КОНТАКТ.
Страните се споразумяват всеки ден всеки от тях да има право на
контакт с детето във времето, когато то е при другия родител.
Страните се съгласяват, че са възможни промени от гореописания
режим при предварителна уговорка и постигнато единодушно
съгласие между тях за всеки конкретен случай.
ИЗДРЪЖКА НА ДЕТЕТО С.З.ВА М..
Бащата З. Д. М., ЕГН ********** ще заплаща месечна издръжка
по-банков път в размер от 300 (триста) лева месечно, считано от
датата на влизане в сила на настоящото споразумение до
настъпването на законова причина за преустановяване или
изменение на плащането.
При пребиваване на децата на почивка във ваканционно време с
единия от родителите, разноските се поемат от същия родител.
ИЗДРЪЖКА НА ДЕТЕТО В.З.ВА М..
Майката Р. Д. М., ЕГН ********** ще заплаща месечна издръжка по-
5
банков път в размер от 300 ( триста) лева месечно до навършване на
пълнолетие на другото си дете Сиана З.ва М. ЕГН********** считано от
датата на влизане в сила на настоящото споразумение или изменение на
плащането.
При пребиваване на децата на почивка във ваканционно време с единия
от родителите, разноските се поемат от същия родител.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ УГОВОРКИ
Двамата родители ще се стремят да създават максимален комфорт и
условия за умствено и физическо развитие на детето, като пазят
авторитета на другия родител, не създават настроения у детето
срещу него, не употребяват слово на омразата в присъствието на
детето спрямо другия родител и/или негови роднини и активно
стимулират общуването и комуникацията между тях.
Ако има здравословен проблем с детето, родителят, при когото е то
съобразно настоящия график, незабавно уведомява и при
необходимост търси съдействие първо от другия.
В случай на невъзможност да полага преките и непосредствени
грижи за детето, всеки един от родителите се задължава да
предостави това свое право първо на другия родител и в случай че и
двамата са в невъзможност - до родство по сватовство втора степен
или родство втора степен по съребрена линия.
Съпругата Р. Д. М., ЕГН ********** е напуснала семейното
жилище, няма никакви претенции за него.
След прекратяването на брака, съпругата Р. Д. М., ЕГН **********,
ще смени досегашното фамилно име М. с фамилното име Д., което е
нейното бащино фамилно име.
14. СЪОБЩЕНИЯ МЕЖДУ СТРАНИТЕ.
Страните се съгласяват, че за писмените съобщения помежду им ще се
използват следните електронни адреси:
За З. Д. М.:
За Р. Д. М.:
като всеки от тях заявява, че е съгласен да получава съобщения от другия във
връзка с това споразумение на така посочените адреси, както и обаждане на
следните мобилни телефони:
За З. Д. М.: **********
За Р. Д. М.: ***********
Уведомленията между страните във връзка с настоящото споразумение и
уговорките в него трябва да бъдат направени в писмена форма и ще се
считат получени, ако чрез лично доставяне, чрез куриер, по електронен
адрес, чрез изпращане по пощата с обратна разписка, достигнат до
адресите на страните, посочени в настоящия договор.
6
Всяка от страните се задължава незабавно да уведоми другата при
промяна на някой от адресите й за кореспонденция. В случай че това не
бъде извършено, всякакви уведомления, изпратени чрез използването на
съответния адрес за кореспонденция, ще се считат за надлежно връчени
от изправната страна.
ОСЪЖДА Р. Д. М., ЕГН **********, да заплати по сметка на Софийски
районен съд държавна такса по допускане в размер на 20.00 лева, както и
държавна такса върху определената издръжка в размер на 216.00 лева.
ОСЪЖДА З. Д. М., ЕГН **********, да заплати по сметка на Софийски
районен съд държавна такса по допускане в размер на 20.00 лева и държавна
такса върху издръжката на децата в размер на лева, както и държавна такса
върху определената издръжка в размер на 216.00 лева.
Решението е окончателно.
Да се издадат на страните заверени преписи от решението.
Протоколът се изготви в съдебно заседание и приключи в 14:30 часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________

7