ОПРЕДЕЛЕНИЕ
№ 458
гр. Благоевград, 16.09.2024 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – БЛАГОЕВГРАД, ЕДИНАДЕСЕТИ СЪСТАВ, в
закрито заседание на шестнадесети септември през две хиляди двадесет и
четвърта година в следния състав:
Председател:Владимир Ковачев
като разгледа докладваното от Владимир Ковачев Търговско дело №
20231200900229 по описа за 2023 година
съобрази следното:
Ищец в процеса е „Шенкер“ ЕООД, ЕИК *********, седалище и адрес на
управление Република България, гр. София, р-н „Искър“, ул. „Неделчо
Бончев“ № 2Б, представлявано от З. Л. и Л. В. М..
Претенциите са насочени срещу „Г.еви-Транс“ ЕООД, ЕИК *********,
седалище и адрес на управление Република България, гр. Разлог, ул. „Братя
Кулини“ № 29, представлявано от Б.С.Г..
Осъществи се размяната по чл. 367-373 от ГПК.
Исковите молби и отговорите са редовни и допустими.
Проектът за доклад по делото е следният:
1. Факти и обстоятелства по казуса - в исковата молба се твърди, че в
качеството си на спедитор, „ШЕНКЕР“ ЕООД е било ангажирано от
SCHENKER A. E., Гърция, за транспорт от България до Германия на
акумулатори, собственост на SUNLIGHT GROUP ENERGY STORAGE
SYSTEMS (SUNLIGHT), като за целта били оформени 4 потвърждения на
поръчки за транспорт с № SKGX03012, SKGX03031, SKGX03053 и
SKGX03110. Международният превоз на стоки бил възложен от „ШЕНКЕР“
ЕООД към "Г.ЕВИ - ТРАНС" ЕООД с 4 заявки с № BGSOF2200111871 от
25.01.2022 г., BGSOF220112350 от 25.01.2022 г., BGSOF220207431 от
03.02.2022 г. и BGSOF220208194 от 04.02.2022 г. Във всяка от заявките била
1
посочена дестинация (т. 1), адрес на товарене (т. 1.3), данни за товара (т. 3),
дата на товарене (т. 2.1), срок на доставка (т. 2.3) и размер на договорената
неустойка за забава (т. 2.4). Спецификите за съхранение и превоз на товара
били указани в маркировката, която била поставена надлежно на
транспортната опаковка, видима от снимките, използвани като доказателство
в докладите на независимите сървейори GNOMON - LOSS ADJUSTERS ST.
ALATAS - AL. GALANOS INC. Ясно видими били етикети, маркиращи
корозионни вещества, съдържащи се в товара, посока на подредба,
чувствителност към влага, чупливост, термографски етикети и пр. С т. 5.1 от
заявките за превоз било вменено изрично задължение на превозвача да
действа с грижата на добрия търговец/превозвач. Още в деня на приемането
им за превоз от „Г.ЕВИ - ТРАНС“ ЕООД или най-късно в следващите дни,
товарите трябвало да бъдат натоварени за превоз до крайния получател в
Германия. Не било предвидено дългосрочно съхранение в склад на
превозвача. Маркировката на транспортните опаковки била достатъчна за
осигуряването на безопасния превоз на стоките, като в случая не било нужно
да се предоставят инструкциите за съхранение в склад за дълъг период.
Стоките били приети за натоварване в склада на превозвача "Г.ЕВИ - ТРАНС"
ЕООД, като на 27.01.2022 г. били получени 18 палета с батерии с тегло 23 517
кг, на 31.01.2022 г. - 17 палета с тегло 22 967 кг, на 03.02.2022 г. - 19 палета с
тегло 23 888 кг, и на 05.02.2022 г. - 17 палета с тегло 23 000 кг. Това било
документирано с редовното приключване на 4 международни товарителници с
№ 63409 от 26.01.2022 г., 63607 от 28.01.2022 г., 63614 от 02.02.2022 г. и 63872
от 04.02.2022 г., оформени във връзка с превоза на стоките от базата на
товародателя SUNLIGHT, Гърция, до мястото на претоварване в склада на
превозвача. Всяка товарителница била придружена с фактура и опаковъчен
лист, съдържащи подробни данни за броя, вида и теглото на батериите, както
и общата им цена. За спецификите на товара били дадени изрични инструкции
от възложителя, като товарът бил обозначен с подходящата маркировка.
Стоките следвало да бъдат превозени в сроковете, посочени в заявките,
съответно 01-02.02.2022 г. и 08-09.02.2022 г. В заявките за четирите превоза
страните договорили неустойка за забава в размер на 200 лева на ден за всяко
започнато денонощие. От представената по случая кореспонденция между
ищеца и ответника от края на април 2022 г. се установило, че заявените
превози не били извършени, като стоките все още се намирали в базата на
2
превозвача. "Г.ЕВИ - ТРАНС" ЕООД потвърдило закъснението в заявените
доставки като грешка на своите служители - „Потвърждаваме за закъснението
на пратките“ и „Относно закъснението е станало недоразумение, понеже
обслужваме и други пратки с акумулатори и колегите са се объркали с пратки
и доставки“. След уведомяване на собственика на товара, ищецът получил
инструкции за връщане на стоките обратно в Гърция, като инструкциите били
предадени на превозвача. В изпълнение на указанията на SUNLIGHT,
батериите били върнати в базата на дружеството на 05.05.2022 г. и 06.05.2022
г., което било видно от редовно оформените и заверени от страните 4
международни товарителници от 04.05.2022 г. и 05.05.2022 г. След
получаването на батериите, SUNLIGHT изпратило декларация от 12.05.2022 г.
до ангажирания спедитор SCHENKER A. E., Гърция, с констатации за
неизпълнението на превозите, както и за установяване на съществени повреди
по товара, като впоследствие претенцията била доуточнена с писмо от
12.07.2022 г. На същата дата - 12.05.2022 г., SCHENKER A. E., Гърция,
изпратило претенция до „ШЕНКЕР“ ЕООД, като впоследствие тя била
доуточнена с писмо от 08.07.2022 г. Във връзка с констатираните нарушения
на договора и повреди по товара, с писмо изх. № 130 от 12.05.2022 г.,
„ШЕНКЕР“ ЕООД предявило рекламация към превозвача с първоначален
размер на претендирано обезщетение 242 444 евро, като в рекламацията била
включена и пета пратка, съдържаща 17 палета с батерии с общо тегло 22 967
кг, за която впоследствие се установило, че е била доставена на получателя в
Германия. За установяване на щетите и техния размер била ангажирана
независима сървейорска компания GNOMON - LOSS ADJUSTERS ST.
ALATAS - AL. GALANOS INC., като по данни на същата, инспекцията на
върнатите стоки е била извършена на 30.05.2022 г. в базата на SUNLIGHT в
Neo Olivio, Xanthi, Greece. Крайното заключение, съдържащо се в доклад №
SAAG-13393/22, било, че вследствие на дългия и грешен начин на съхранение
в базата на превозвача в България, акумулаторите в четирите пратки били
увредени до такава степен, че не можели да бъдат продадени, за да бъдат
използвани по първоначалното им предназначение. В същия доклад било
указано намерението да се минимизира щетата чрез рециклиране на
акумулаторите. Възможното намаляване на размера на щетата било с 25 %,
или 49 774,58 евро. Размерът на щетата се преоценил на 149 938,22 евро, като
била приспадната стойността на отпадъка след унищожаване (скрап).
3
Страните били уведомени за рециклирането чрез изпращане на доклада на
независимите сървейори, а също и чрез имейл кореспонденция. След
извършването на независимия анализ на увредения товар и оценка на щетите,
„ШЕНКЕР“ ЕООД предявило уточняваща рекламация (писмо изх. №
225/18.07.2022 г.), в която бил посочен размерът на вредите по четирите
заявки с № BGSOF2200111871 от 25.01.2022 г., BGSOF220112350 от
25.01.2022 г., BGSOF220207431 от 03.02.2022 г. и BGSOF220208194 от
04.02.2022 г., както и окончателният размер на нанесените щети - 149 938,22
евро. Към рекламацията били приложени и 2 рекламации от собственика на
товара SUNLIGHT, както и рекламация от Schenker A. E., Гърция, към
„ШЕНКЕР“ ЕООД, България. Впоследствие, на 31.08.2022 г., била извършена
повторна инспекция на стоките, намиращи се в базата на SUNLIGHT в Neo
Olivio, Xanthi, Greece. Заключението, съдържащо се в доклад № SAAG-
13393a/22, потвърдило първоначалното становище на независимите
сървейори, а именно, че акумулаторите в четирите пратки са увредени до
такава степен, че не могат да бъдат продадени, за да бъдат използвани по
първоначалното им предназначение, както и че увреждането е следствие на
дългия и грешен начин на съхранение в базата на превозвача в България. След
повторния анализ била изпратена и окончателната претенция до превозвача,
оформена с писмо с изх. № 271/01.09.2022 г., за сумата от 149 938,22 евро,
като била посочена и банковата сметка на собственика на стоката, по която да
бъде изплатено обезщетението. После било изпратено и писмо изх. №
329/10.11.2022 г., с което повторно се отправила покана за изплащане на
претендираното обезщетение. Въпросната сума била претендираното от
SUNLIGHT обезщетение по случая, като същата била платена на 05.12.2022 г.
от „ШЕНКЕР“ ЕООД на SCHENKER A. E., Гърция, с 4 преводни нареждания,
съответно за 41 865,96 евро, за 34 870,76 евро, за 34 870,76 евро и за 38 330,76
евро. С декларация от 22.12.2022 г. SUNLIGHT потвърдило, че SCHENKER A.
E., Гърция, е изплатило като обезщетение за претърпяната щета сума в размер
на 155 335,99 евро. С оглед на изложеното, „ШЕНКЕР“ ЕООД било активно
легитимирано и действало в качеството на встъпило в правата на увреденото
лице SUNLIGHT GROUP ENERGY STORAGE SYSTEMS. В случая се касаело
за валидно сключен договор за международен превоз на стоки, по силата на
който превозвачът „Г.ЕВИ - ТРАНС“ ЕООД бил отговорен за увреждането на
товара. Последното било в пряка причинно-следствена връзка с дългото,
4
извън определените срокове за превоза, както и неправилно съхранение на
стоките в неговата база при последвалия от забавата престой. Повредата на
товара била констатирана и оценена по установения ред. Превозвачът бил
отговорен за забава при доставянето на стоките, като съгласно т. 2.4 от
представените 4 заявки с № BGSOF2200111871, BGSOF220112350,
BGSOF220207431 и BGSOF220208194, "Г.ЕВИ - ТРАНС" ЕООД дължало
неустойка в размер на 200 лева на ден. Сроковете за изпълнение на превоза
били определени в посочените заявки, като стоките били върнати на
SUNLIGHT със закъснение от повече от два месеца. Общият брой на дните, за
които се дължала неустойка, бил 318. Във връзка с констатираното
неизпълнение на договора, по случая била подадена рекламация от 12.05.2022
г., която спряла и давността за завеждане на искове. Моли се за постановяване
на съдебно решение, с което да се осъди "Г.ЕВИ - ТРАНС” ЕООД да заплати
на „ШЕНКЕР“ ЕООД сума в размер на 293 253,67 лв., представляваща
обезщетение за претърпените вреди при международния превоз на стоките,
мораторна лихва, дължаща се за периода от 01.09.2022 г. до 04.12.2023 г., в
размер на 43 662,05 лв., законна лихва върху главницата, считано от датата на
подаване на исковата молба - 05.12.2023 г., до окончателното изплащане,
договорна неустойка за забавено изпълнение, в размер на 63 600 лева, както и
законна лихва върху тази неустойка, считано от датата на подаване на
исковата молба - 05.12.2023 г., до окончателното изплащане.
В подадения от ответника отговор на исковата молба се изтъква, че
рекламацията на ищеца не е спряла преклузивния давностен срок и същият е
изпуснат от ищеца, а предявените искове са просрочени. Не били налице
валидни рекламации. Нито една от тези рекламации не била подписана от
лицата, имащи надлежна представителна власт. Видно от ТР, ищецът се
представлявал от двамата си управители заедно или от един от управителите и
прокуриста. Нито една от рекламациите не била подписана от ФЛ, посочени в
ТР, и то по начина, обявен в ТР за начин на представляване. Следователно
споменатите рекламации не съществували в правния мир и съответно ищецът
не бил отправил надлежно рекламационно искане към ответника, което от
своя страна да спре преклузивния едногодишен срок за предявяване на
исковете. Описаното водело до безспорния извод за недопустимост на
предявените претенции. Сам ищецът потвърдил, че на 04.05.2022 г., чрез
имейл кореспонденция, която била представена по делото, служител на
5
ответника е съобщил на служител на ищеца регистрационните номера на
транспортните средства, с които ще се реализират въпросните превози.
Следователно договорът бил сключен на 04.05.2022 г. Процесните товари
били доставени на посочения от ищеца адрес на 05.05.2022 г. и 06.05.2022 г., т.
е. съгласно посочените в т. 2.2 на заявката срокове. Забава на ответника не
била налице. Петият товар с акумулатори, оставен на съхранение в склада на
ответника, бил доставен надлежно на 02.05.2022 г. без никакви възражения.
Това били 17 палета с акумулатори, с бруто тегло от 22 967 кг, и нямало нито
житейска, нито правна логика ищецът да твърди, че приема в цялост и без
забележки 17 палета с акумулатори на 02.05.2022 г., а тези, доставени на
05.05.2022 г. и 06.05.2022 г., не приема и твърди, че същите са 100 % негодни,
при положение, че ставало въпрос за една и съща стока, съхранявана в един и
същ склад и транспортирана по един и същ начин. Това било безспорно
доказателство, че ищецът се опитвал да шиканира процеса, като въведе съда в
заблуждение. Истинското правоотношение между ищеца и ответника
първоначално било ответникът да съхранява акумулаторите в склада си, а
ищецът щял да си организира транспортирането, но тези указания
впоследствие се променили. Ако процесните акумулатори били от толкова
съществено значение за товародателя, за получателя и за ищеца, то
инструкциите към ответника за незабавното им транспортиране към Германия
щели да бъдат изпратени веднага след сроковете, посочени в заявките, а това
не било сторено. Твърдението на ищеца, че спецификите на превоз и
съхранение са били посочени на етикетите на стоките, било абсолютна лъжа.
На 07.10.2022 г. било направено проучване от независими оценители
/BATTERMANN + TILLERY GLOBAL MARINE/, товарни инспектори и
технически експерти, придружено с богат снимков материал на процесните
акумулатори. На снимка № 3 от доклада им ясно се виждала транспортната
опаковка, като никъде в нея не се съдържала информация досежно специфики
на съхранение и превоз на процесните стоки. Ищецът бил този, който
следвало да даде специални нареждания във връзка със съхранението и
транспортирането на акумулаторите, като тези специални нареждания
трябвало да се впишат в товарителниците. Ищецът не сторил това. Нямало
посочени специални изисквания досежно съхранение и превоз на процесните
стоки и в заявките. Следователно ищецът не можел да изисква и да вменява
във вина спазването на такива изисквания от страна на ответника.
6
Реферирането към транспортната опаковка било лъжа, която се опитвала да
прикрие съществения пропуск на ищеца, и несъстоятелно твърдение. Ищецът
признал, че са били извършени два съвместни огледа и съгласно
констатациите в доклада, ответникът няма вина за твърдяното погиване на
вещите, предмет на превоза. Призната била щета в максимален размер на 5 %
от стойността на целия товар, възлизаща на 9496,91 евро. Тя се дължала на
въздействието на механични сили върху стоките. Нямало щети, които да се
дължат на непланирано междинно складиране. На 10.10.2022 г., чрез имейл,
застрахователят на ответника изпратил на ищеца писмена компенсация в
размер на 9496,91 евро. Предявеният иск за неустойка за забава също бил
неоснователен. Видно от процесните заявки, никакви специални изисквания
и/или условия не били указани на ответника. Уговорката между страните била
процесните стоки да се приемат за съхранение в складовете на ответника, а
ищецът сам да организира транспортирането им. Оспорва се твърдението на
ищеца, че ответникът е потвърдил „значителна забава“ на превоза.
Въпросният имейл бил изпратен от служител на ответното дружество -
Мариана Грънчарова, като същата действала без представителна власт и
ответникът не потвърждава действията й. В случай на забава при доставянето,
ако правоимащият докажел, че от това е възникнала щета, превозвачът бил
длъжен да заплати обезщетение в размер на тази щета, но не повече от цената
на превоза. Цената на превоза била в размер на 1491 евро без ДДС /2916,14 лв.
без ДДС/. Или, ако се допуснело, че е налице забава от страна на ответника, то
същата сумарно за четирите превоза била в размер на 11 664,57 лв. без ДДС.
Забавата при доставянето можела да даде основание за обезщетение само ако
в срок от двадесет и един дни от деня на представяне на стоката на
разположение на получателя е била отправена писмена рекламация до
превозвача. Рекламациите били отправени от лица без представителна власт и
следователно искът за забава бил изцяло неоснователен. Посочената сума в
размер на 11 664,57 лв. без ДДС била ликвидна и изискуема спрямо ищеца,
защото съгласно заявките това била цената на превоза, която ответникът
следвало да получи за извършените превозни услуги. Ищецът можел да има
претенции и рекламации, но цената на транспортната услуга била дължима. С
оглед на това се прави възражение за неизпълнен договор. Ищецът, като
неизправна страна, не можел да претендира заплащане на твърдяната сума по
договора, защото било налице негово неизпълнение за заплащане на
7
превозната услуга към ответника. Моли се за отхвърляне на исковите
претенции, а в случай, че същите бъдат уважени, при условията на
евентуалност се прави възражение за прихващане между претендираните от
ищеца суми и сумата от 11 664,57 лв. без ДДС, представляваща вреда за
ответника от пълното неизпълнение на задълженията на ищеца за заплащане
на стойността на превозните услуги по четирите процесни заявки, а ако бъде
уважен искът за неустойка за забава, се моли да се намали дължащото се от
ответника възнаграждение до нормативно регламентирания му размер.
В допълнителната искова молба се сочи, че е налице валидна рекламация, като
същата е била надлежно връчена на ответника на адреса му на управление.
Касаело се за рекламацията от 05.08.2022 г., подписана от управителя на
ищцовото дружество З. Л. и прокуриста Л. М., с нотариална заверка на
подписите, връчена на адреса на превозвача на 24.08.2022 г., чрез нотариус
М.К.. Писма с № 271/01.09.2022 г. и 329/10.11.2022 г. били подписани от
управителя на ищцовото дружество, съвместно с компетентните служители,
работили по случая, а останалите две писма, с № 130/12.05.2022 г. и
225/18.07.2022 г., изхождали от служители на дружеството, които били
упълномощени за предприемане на всички действия във връзка с възникнали
щети по превозни договори, включително и да предявяват рекламации. Имало
издадена заповед № 80/14.12.2021 г. за определяне на ръководните служители,
които да предприемат действия в случаи на настъпили вреди при превоз и
обработка на товари. Рекламационните писма с изх. № 130/12.05.2022 г.,
225/18.07.2022 г., 271/01.09.2022 г. и 329/10.11.2022 г. били получени от
ответника и били счетени от него за напълно валидни. Това се потвърждавало
и от факта, че посочените писма са били изпратени на застрахователите чрез
застрахователния посредник за изплащане на обезщетение по застрахователна
полица № 116373. Рекламационно писмо с изх. № 130 било връчено по
електронна поща на 12.05.2022 г. Останалите три рекламационни писма били
връчени с куриерски пратки чрез куриерска служба „Спиди“. Писмо с изх. №
225 било връчено на 12.08.2022 г. с куриерска пратка /товарителница
61854321946/. Рекламационно писмо с изх. № 271 било връчено на 26.09.2022
г. с куриерска пратка /товарителница 61897086311/. Рекламационно писмо с
изх. № 329 било връчено на 16.11.2022 г. с куриерска пратка /товарителница
61956819590/. Информацията за пратките и номерата на товарителниците
била получена по електронна поща от „Спиди“ на 11.01.2024 г. Получаването
8
на рекламациите и редовността им се потвърждавали и от представения от
ответника с отговора към исковата молба доклад от 07.10.2022 г., изготвен от
Battermann + Tillery Global Marine. В същия било записано, че инструкциите за
проучване на случая са „от името на „Г.еви Транс“ ЕООД“, както и че „в
кореспонденция от 12.05.2022 г. спедиторът ангажира отговорността на
превозвача“, което безспорно означавало, че превозвачът е счел за напълно
валидна рекламацията от 12.05.2022 г. Имало и две писма, от 13.05.2022 г. и от
08.06.2022 г., съдържащи информация по процесния случай, изпратени от
Мариана Грънчарова, служител на ответника. Писмата били приложение към
сървейорски доклад с реф. № D0096308, като едното от тях било с адресати
служители на застрахователния брокер „ГрЕКо България“ ЕООД. В случая
безспорно били налице 4 валидни заявки към ответника, с №
BGSOF2200111871/25.01.2022 г., BGSOF220112350/25.01.2022 г.,
BGSOF220207431/03.02.2022 г. и BGSOF220208194/04.02.2022 г., съдържащи
конкретни задължения и срокове за превоз на конкретни количества товари
/батерии/ с конкретна дестинация /Германия/. Описаните в заявките товари
били приети от ответника, видно от заверките на представените с исковата
молба 4 международни товарителници /№ 63409, 63607, 63614 и 63872/,
извършени на 27.01.2022 г., 31.01.2022 г., 03.02.2022 г. и 05.02.2022 г., като в
заявките била посочена същата дестинация, получател и място на
разтоварване на превозваните батерии, както тези по заявките към ответника.
Това по несъмнен начин потвърждавало, че в случая се касае за възлагане на
последващата част от международния транспорт на ответника, като
последният получил товара именно с цел претоварването му и продължаване
на превоза до крайната му точка в Германия. Посочените 4 международни
товарителници, подписани от ответника, съчетани с факта на получаването на
товарите от същия, несъмнено потвърждавали наличието на валидно
договорно отношение за последващ превоз на батериите. Горното следвало и
от обичайната търговска практика, установена между страните. Имало два
предходни заявени превоза към ответника, при които се касаело за транспорт
на аналогични на процесните стоки /батерии/ от същия производител
/SUNLIGHT/, оформени по аналогичен начин с товарителници с № 63264 и
63408, всеки от които бил с място на натоварване в Гърция и място на
получаване на стоките в Германия. Самите превози били осъществявани на
две части, подобно на процесните. Първата част на превозите приключвала с
9
приемането на стоките в склада на ответника, което се удостоверявало със
заверката на представените товарителници. После стоките били претоварвани
и се осъществявал превоз по втората отсечка от България до Германия, където
получателят заверявал и приключвал същите международни товарителници.
За осъществените превози ответникът издавал фактури към ищеца с
основание „извършен транспорт“, заплащането на които доказвало по
безспорен начин съществуването на превозното правоотношение. При
въпросните случаи превозите били осъществени без възражения, независимо
че ответникът получил и приел заявките, без в тях да са посочени номерата на
превозните средства, т. е. той се считал изцяло ангажиран с получаването на
заявките и изпълнил задълженията си като превозвач. Посоченото от
ответника условие касаело случаите, в които товарите не били физически
приети от превозвача, и целяло да потвърди, че дори само подаването на
номер на превозното средство ангажира превозвача, но при реално приет
товар и придружаваща го товарителница, изрично указваща получател и
крайна дестинация, какъвто бил конкретният случай, било неприложимо. От
представените документи било видно, че за страните е било напълно обичайно
регистрационните номера на превозните средства да се вписват в самите
товарителници, като това е ставало в заявените кратки срокове за
осъществяване на превозите. В този смисъл, липсата на информация за
регистрационните номера на превозните средства в конкретния случай
безспорно била в резултат на неизпълнението на заявените срокове, а не по
причина на липсващо превозно правоотношение, както се опитвала да
представи ситуацията ответната страна. Последната не можела да черпи права
от недобросъвестното си поведение, позовавайки се на произволни и
несъществуващи твърдения и факти, като твърдението, че стоките са
предоставени за съхранение. Несъстоятелността на това следвала и от факта,
че на адрес гр. София, ул. „Околовръстен път“ № 125 ответникът не
разполагал с подходящ склад за съхранение на стоки, аналогични на
процесните, което съхранение се извършвало при определени специфични
условия. Това щяло да бъде потвърдено и от представители на превозвачите,
доставяли стоките от Гърция до България - „Зазьови“ ЕООД, ЕИК *********,
гр. Велинград, „Иван-М“ ООД, ЕИК *********, гр. Гоце Делчев, „Ти Ем Ди
2012“ ЕООД, ЕИК *********, гр. Разлог, „Ники Транс Трейд“ ЕООД, ЕИК
*********, гр. Благоевград, „Зет-К Транс“ ЕООД, ЕИК *********, с.
10
Илинденци, и „БГ-73“ ООД, ЕИК *********, гр. Петрич. В подкрепа на
съществуването на валиден ангажимент от страна на ответника за превоз на
стоките, заявени от ищеца, били и писмата от 13.05.2022 г. и 08.06.2022 г.,
изпратени от Мариана Грънчарова до застрахователния брокер „ГрЕКо
България“ ЕООД. Начинът на сключване на превозния договор щял да бъде
потвърден и със свидетелските показания на служители на „ШЕНКЕР“ ЕООД,
които са контактували с представители на превозвача. Нямало никакво
съмнение, че в случая е било налице валидно договорно правоотношение за
международен превоз на стоки, което било реално и съществуването му се
доказвало с всички представени по случая доказателства. Възраженията на
ответника за начина на уведомяването му за специфичните изисквания за
превоз и съхранение на стоките били неоснователни. Безспорно в подписаните
от него товарителници, доказващи приемането на стоките, ясно било
посочено, че в случая се превозват и приемат товари клас 8 съгласно
Конвенцията ADR - корозивни вещества с изрично указан номер /UN2794/, за
които било приложено специално условие 598. Съгласно посоченото
обозначение, батериите били изключени от изискванията на ADR само ако за
тях са спазени стриктни изисквания - да се подсигурени така, че да не се
хлъзгат, падат или увредят, да няма изтичане на корозивни течности и др.
Знаейки за спецификите на товара, превозвачът бил отговорен и за спазване на
специалните условия за съхранението му, което в случая не било направено.
Що се касаело до конкретните указания за начина на превозване и съхранение
на батериите, то те били видни от поставените върху палетите етикети. На
същите били видими знаците, обозначаващи забрана за съхранение на открито
и забрана за поставяне на товар върху палетите, които несъмнено били
напълно ясни инструкции за начина на съхранение, но в случая не били
спазени. Наличието на етикети се потвърждавало и от представения от
ответника доклад от проучване от 07.10.2022 г., изготвен от Battermann +
Tillery Global Marine, в който било записано, че „първоначално опаковките
очевидно са били етикетирани отвън“. Етикетите били видими и на снимки с
№ 20 и 25, приложени към доклада на GNOMON - LOSS ADJUSTERS ST.
ALATAS - AL. GALANOS INC., като на снимки с № 33 и 35 от същия доклад
се виждал и начинът на етикетиране на батериите при изваждането им от
склада на производителя. Последното щяло да бъде потвърдено и при разпита
на представител на GNOMON - LOSS ADJUSTERS ST. ALATAS - AL.
11
GALANOS INC., участвал в извършването на инспекцията на стоките в
Гърция. Начинът на етикетиране на батериите от производителя се доказвал и
от спецификацията към тръжната документация за избор на логистичен
партньор за международен превоз на батериите. Маркировката носела
следните указания: „Да не се товари отгоре“, „С тази страна нагоре“,
„Чупливо“, „Pb” (Олово), „Да се пази сухо“, „8 - Корозивни“ и „Олово - върни
и рециклирай“. Въпросният документ бил приложен към сървейорски доклад
с реф. № D0096308, като същият бил и част от договор за логистични услуги с
фирма „ШЕНКЕР“ А. Е., Гърция. Поставянето на етикети на транспортните
опаковки на стоките щяло да бъде потвърдено и от шофьорите, превозвали
стоките от и до склада на ответника. Видно и от предходни случаи, в които
ищецът възлагал превоза на подобен вид батерии на ответника, стоките били
ясно обозначени. Превозвачът бил отговорен за запазването на товара от
момента на приемането му, поради което същият следвало да положи
необходимата грижа за правилното му съхранение и запазване за
продължителния му престой, който се получил в резултат на неизпълнението
на заявката за превоз. Безспорно в случая това не било изпълнено.
Твърдението на ответника, че батериите са му били предоставени и той ги е
приел по договор за съхранение, а не за извършване на превоз, било
неоснователно и недоказано, като същото не отговаряло на реалната
фактическа обстановка. В случая безспорно се касаело за валидно сключен
договор за превоз, а не за договор за съхранение. Това щяло да бъде доказано с
показанията на свидетели. Доставката на петата пратка, заявена от ищеца, не
била предмет на изследване от назначените по случая сървейори и
състоянието на батериите не можело да бъде съпоставено с това по
процесните четири заявки. Фактът на доставянето на тази пратка бил
неотносим към настоящия спор. Представеният доклад от проучване от
07.10.2022 г. до голяма степен подкрепял твърденията на ищеца за неправилно
съхранение на акумулаторите. Оценката на щетите по посочения доклад била
съществено занижена, като същата не отчитала в пълна степен уврежданията
на товара. По отношение на твърдяното от ищеца пълно увреждане на товара,
следвало да бъде съобразено становището на независимите оценители от
GNOMON - LOSS ADJUSTERS ST. ALATAS - AL. GALANOS INC.,
съдържащо се в доклади № SAAG-13393/22 и SAAG-13393a/22, което
отчитало всички други увреждания на товара вследствие на продължителното
12
му и неправилно съхранение в склада на ответника. Батериите били
съхранявани на открито. Те били изложени на влага, топлина, слънчева
светлина, при подреждане на други товари върху палетите и без периодично
зареждане, което било задължително на всеки два месеца. Крайното
заключение било, че в резултат на дългия и грешен начин на съхранение в
базата на превозвача в България, акумулаторите в четирите пратки са увредени
до такава степен, че не могат да бъдат продадени, за да бъдат използвани по
първоначалното им предназначение. Възраженията на ответника, касаещи
иска за неустойка за забава, били напълно неоснователни, недоказани и
противоречиви. Служителката на ответника била компетентна да прави
изявления от името на дружеството. Тя потвърдила факта на неизпълнение на
процесните превози поради допусната грешка, което не налагало някакъв
специален акт на упълномощаване или отказ от валидиране по смисъла на чл.
301 от ТЗ, какъвто отказ се съдържал в отговора на исковата молба.
Електронното писмо, в което се съдържало изявлението на служителката
Мариана Грънчарова, било подадено с копие освен до служителите на ищеца,
с които тя е контактувала (Христо Манов, Владимир Игнатов и Тодор
Халачев), още и до втори представител на ответника, а именно Стоян Г.ев,
което изключвало възможността за далеч по-късното узнаване и
противопоставяне от страна на процесуалния представител на ответника.
Писма с аналогичен текст били подадени и до застрахователния агент „ГрЕКо
България“ ЕООД, като копие на тези писма отново било изпратено и на Стоян
Г.ев. В подкрепа на обстоятелството, че ръководството на ответника е било в
течение на случая и на представената от служителката му информация, бил и
фактът, че тази информация се съдържала в представения от ответника доклад
от 07.10.2022 г., представен с отговора на исковата молба, който доклад
безспорно е бил на разположение на управителя на ответното дружество
далеч преди получаването на исковата молба. В случая се касаело за груба
грешка от страна на превозвача, довела до извънредното закъснение на
превоза и увреждането на товара, поради което отговорността на превозвача
не следвало да бъде ограничавана. Това се потвърждавало от няколкократно
потвърдената грешка в организацията на ответника, довела до забавянето на
превоза. От електронна кореспонденция от 05.04.2022 г., 12.04.2022 г. и
04.05.2022 г. ставало видно, че превозвачът не е разполагал и не е представил
своевременно вярна информация за състоянието на товарите, както и е
13
задържал заедно с товарите екземплярите на товарителниците, предназначени
за крайната дестинация в Германия. Имало и размяна на съобщения през
приложението Viber между служителя на ищеца Христо Манов и Стоян Г.ев,
представител на превозвача, от която било видно, че дори и в края на април, т.
е. след близо тримесечно закъснение, представителят на превозвача все още
не разполага с окончателната информация за състоянието на процесните
четири товара, за които е запитан. Въпреки липсата на подходящ склад за
съхранение на специфичния товар, превозвачът държал същия за
продължителен период (три месеца и повече), значително надхвърлящ
времето за претоварване на същия с цел организиране на превоза му до
Германия. Прецизира се, че периодът, за който се дължи претендираната
мораторна лихва, е от деня на връчване на нотариалната покана за изплащане
на обезщетението - 24.08.2022 г., до датата на подаване на исковата молба -
05.12.2023 г.
В допълнителния отговор на допълнителната искова молба се настоява, че не е
налице нито забавено изпълнение, нито превоз и доставка на стоки. И в
представените от ищеца два доклада изрично било записано, че превоз на
стоки не е осъществен. Самият ищец твърдял, че стоките са били върнати в
Ксанти, Гърция, че „Шенкер“ ЕООД се е отказало от договорите за превоз, а
стоките са били върнати на „Сънлайт“. Единственият осъществен
международен транспорт на процесните акумулатори бил на пратка с №
**********, която била приета от получателя в Германия без забележки на
05.05.2022 г. Тази пратка обаче не била предмет на делото, защото
акумулаторите са били пригодни. Това било така, защото независимо какво е
вписано в заявката, било важно кога е започнало фактически товаренето.
Договори за международен превоз на товари не били налице, защото имало
откази от четирите договора от страна на ищеца. Абсолютно неотносими били
представените от ищеца заявки, товарителници и фактури досежно предходни
товари. Нямало утвърдена търговска практика между страните. Правел се
опит за шиканиране на процеса. Твърденията, че ответникът нямал никакви
условия за съхранение, били абсолютна лъжа. Рекламацията на ищеца не
спряла преклузивния давностен срок и същият бил изпуснат. Предявените
искове били просрочени. Не били налице валидни рекламации. Такива не
съществували в правния мир. Нотариалната покана не била връчена на
ответника и не достигнала до неговото знание. Рекламации чрез куриери
14
ответникът не бил получавал. Докладите на аварийните комисари безспорно
установявали, че те инспектирали върнатите батерии и констатирали, че
същите са опаковани върху европалети, правилно завързани с пластмасови
ленти, с поставени плоскости от дървесни частици и външно пластмасово
покритие. Резултатите от изпитванията доказали, че батериите са приемливи.
Касаело се за една и съща стока - процесните акумулатори. Нямало житейска
логика, както и правна такава, едната от общо пет пратки с акумулатори,
складирани на едно и също място и по един и същ начин, да бъде приета и то
без забележки, а останалите четири - не, при положение, че стоката била
еднаква. Представените от ищеца заявки, товарителници и фактури, касаещи
предишни превози на същите акумулатори, доказвали, че при ответника има
условия за тяхното съхранение. Безспорен бил фактът, че и двата доклада,
представени от ищеца, както и този, представен от ответника, категорично и
независимо стигали до един и същ извод - измереният волтаж /електрическо
напрежение/ на процесните акумулатори бил над 2.0 V, а самият
производител „Сънлайт“ посочил, че батериите следва да се заменят едва
тогава, когато достигнат 1.7 V. Становището на инспектора в доклада на
ответника било, че акумулаторите трябва да бъдат почистени от чужди
частици и да се отстрани корозията от засегнатите полюси, след което е нужно
да бъдат презаредени. Те били разположени на открито под дебели
непрозрачни пластмасови капаци. Върху капаците, които на някои места били
скъсани, се събирала вода. Напрежението варирало от 2.053 V до 2.076 V и
надвишавало номиналната стойност. Процесните акумулатори не били
презареждани от 06.05.2022 г. до 16.09.2022 г., когато били унищожени.
Същите били във фактическо владение на самия товародател или негово
свързано лице - „Сънлайт“, Гърция, за период от 4 месеца. Ставало реч
единствено и само за груба небрежност от страна на собственика на товара и
„Шенкер А. Е.“, Гърция, която те, неоснователно и незаконосъобразно, се
опитвали да прехвърлят на ответника. В графа 10 на всички товарителници,
касаеща № и класа на стоките, изрично било посочено, че те не са ADR и
единственото специално изискване било да бъдат завързани и подсигурени с
ремъци/колани. Това специално условие, както било видно от докладите,
представени от самия ищец, било изпълнено. Твърдението на ищеца, че
процесният товар е опасен и ответникът е длъжен да знае как да го съхранява,
било абсолютно невярно. Такова било и твърдението, че ищецът е встъпил в
15
правата на удовлетворения кредитор „Сънлайт“. Нямало представено писмено
доказателство, че товародателят е поискал връщане на стоката, че „Шенкер А.
Е.“, Гърция, е обезщетило „Сънлайт“, както и че после ищецът е възстановил
сумата на „Шенкер А. Е.“. Ищецът можел да има претенции и рекламации, но
цената на превоза, която ответникът следвало да получи за извършените
транспортни услуги, била дължима. Ищецът бил неизправна страна и не
можел да претендира заплащане на твърдяната сума по договора, защото било
налице негово неизпълнение за заплащане на превозната услуга на ответника.
Исковете били неоснователни и подлежали на отхвърляне;
2. Правна квалификация - на исковете: чл. 79 от ЗЗДог вр. чл. 17, т. 1 вр. чл. 25
от КДМАПС, чл. 92 от ЗЗДог вр. чл. 17 от КДМАПС и чл. 27, т. 1 от КДМАПС
вр. чл. 86 от ЗЗДог вр. чл. 294, ал. 1 от ТЗ, а на възраженията: чл. 32 от
КДМАПС, чл. 23, т. 5 от КДМАПС и чл. 103-104 от ЗЗДог;
3. Признати факти и обстоятелства - няма такива;
4. Ненуждаещи се от доказване факти и обстоятелства - няма такива;
5. Разпределяне на доказателствената тежест за фактите и обстоятелствата -
ищецът трябва да докаже: че е сключил с ответника договор за международен
превоз на процесните акумулатори/батерии; че е предал същите на ответника
и го е инструктирал за особените условия, при които те трябва да бъдат
съхранявани; че ответникът не е извършил превозите поради лоша
организация, което било признато в електронна кореспонденция от негов
служител; че след като превозите не са били извършени от ответника, по
искане на собственика на товара, превозвачът е върнал батериите в склад на
същия, където независима инспекторска фирма е констатирала, че
акумулаторите са така увредени от неправилното им съхранение в склада на
ответника, че не могат да бъдат продадени, за да бъдат използвани по
първоначалното им предназначение; че по-късно е направена нова инспекция
на стоките, която е установила същото като първата; че е била направена
валидна и надлежна рекламация до превозвача-ответник, която е спряла
давността за завеждането на претенциите; че ответникът е отговорен за
увреждането на товара, като последното е резултат на извънсрочното и
неправилно съхранение на батериите в неговата база; и че му се дължат
претендираните парични суми - както по основание, така и по размери и
периоди. Ответното дружество, от своя страна, следва да докаже: че
16
уговорката е била то само да съхранява акумулаторите в склада си, а ищецът е
трябвало да организира транспортирането им до Германия; че щетата е била в
размер на само 5 % от стойността на целия товар; че служителката му
Грънчарова е действала без представителна власт и то не е потвърдило
действията й; и че ищецът му дължи цената на транспортната услуга, за която
са налице условията за прихващане с вземанията по предявените претенции;
6. За кои факти и обстоятелства не се сочат доказателства - няма такива.
Ответната страна е направила искане за привличане на трето лице-помагач -
чуждестранен застраховател. То се явява редовно, допустимо и основателно.
Изложени са достатъчно твърдения, доводи и аргументи в негова подкрепа.
Налице са предпоставките, визирани в нормата на чл. 219 от ГПК. Правният
интерес на ответника за привличане на застрахователя е надлежно обоснован.
Ако настоящото дело приключи с негативен за ответното дружество резултат,
то ще има възможност да претендира от застрахователя да му възстанови
сумите, присъдени на ищеца.
„Шенкер“ ЕООД и „Г.еви-Транс“ ЕООД са направили изключително много
доказателствени искания, но съдът няма сега да се произнася по тях, а ще
стори това след като третото лице-помагач изрази становището си по спора и
вземе отношение по същите, както и направи свои такива. Това се налага
както от съображения за процесуална икономия, така и от гледна точка на
опазване на процесуалните права на помагача.
Трябва да се насрочи открито съдебно заседание, за което да се призоват
главните страни, като им се изпратят и копия на настоящото определение.
Доколкото чрез производството по привличане на подпомагаща страна се цели
единствено да бъде улеснена защитата на подпомаганата по предявения иск
страна и да бъде обвързано третото лице-помагач с мотивите на решението по
същия, без на последното да е предоставена самостоятелна правна защита в
това вече висящо исково производство относно чуждото спорно право
/Определение № 1054 от 22.10.2012 г. на ВКС по ч. т. д. № 737/2012 г., II т. о.,
ТК, докладчик председателят Ваня Алексиева/, на него не трябва да се връчват
екземпляри от исковите молби и отговорите, както и не се налага да се дават
срокове за вземане на отношение по тях. Третото лице-помагач следва да
получи копие на настоящия съдебен акт и да бъде призовано за предстоящото
открито съдебно заседание по делото, в което ще може да изрази позицията си
17
по спора и да направи съответните процедурни и доказателствени искания,
ако прецени, че е налице необходимост от такива. Тъй като то е чуждестранно
юридическо лице и е регистрирано по австрийското право, книжата, които
трябва да му бъдат връчени, следва първо да бъдат преведени на немски език
от лицензиран преводач, за сметка на ответника, като последният покрие и
пощенските разходи до Република Австрия. Превеждането на документацията
и връчването й в гр. Виена може да отнеме време, поради което се налага
предстоящото открито съдебно заседание по делото да се проведе не по-рано
от средата на ноември тази година. Така и всички страни ще имат възможност
в пълнота да се подготвят за въпросното заседание по спора, който се очертава
да е изключително сложен и заплетен за разрешаване.
Воден от изложеното, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
КОНСТИТУИРА „ЕРГО Ферзихерунг Акциенгезелшафт“ /ERGO
Versicherung Aktiengesellschaft), вписано в търговския регистър на Република
Австрия, фирмено дело № 101528 g, седалище и адрес на управление
Република Австрия, гр. Виена 1110, Център „ЕРГО“ в Бизнес парк
„Марксимум“, обект № 3, „Модецентерщрасе“ 17 /ERGO Center Business
Park Marximum, Objekt 3, Modecenterstrasse 17, 1110 Wien/, представлявано от
К.Т., роден на *** г., К.Н., роден на ** г., Ф.В., роден на ** г., З.Щ., родена на
** г., и У.Т., родена на ** г., като трето лице-помагач на „Г.еви-Транс“ ЕООД,
ЕИК *********, седалище и адрес на управление Република България, гр.
Разлог, ул. „Братя Кулини“ № 29, представлявано от Б.С.Г., по настоящото
дело.
СЪОБЩАВА на „Шенкер“ ЕООД и „Г.еви-Транс“ ЕООД, че произнасяне по
направените от тях изключително много доказателствени искания ще има едва
след като третото лице-помагач изрази становището си по спора и вземе
отношение по същите, както и направи свои такива.
НАСРОЧВА открито съдебно заседание по делото, което да се състои на
18.11.2024 г. и да започне в 13:00 ч. Ищецът да се призове чрез адвокат Г. Г. на
имейл *****, като му се изпратят и копие на настоящото определение и
екземпляр от допълнителния отговор и приложенията към същия. Ответникът
да се призове чрез адвокат В. П. на имейл **********, като му се изпрати и
18
копие на настоящото определение, както и копие на призовката,
предназначена за третото лице-помагач. ЗАДЪЛЖАВА ответната страна, в
разумен срок, да представи по делото надлежен превод на настоящото
определение и призовката за застрахователя, от български език на немски
език, направен от лицензиран преводач, след което и след като същата преведе
по съответната банкова сметка на съда паричната сума, необходима за
покриването на пощенските разходи до Република Австрия, която сума съдът
допълнително ще определи и съобщи на ответника, съответните книжа -
определение и призовка /на български и немски/, да се изпратят на помагача
на адреса му в гр. Виена.
СЪОБЩАВА на страните проекта за доклад по делото и ги НАПЪТВА към
доброволно уреждане на спора.
Настоящото определение не подлежи на обжалване.
Съдия при Окръжен съд – Благоевград: _______________________
19