№ 15086
гр. София, 13.06.2023 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 166 СЪСТАВ, в публично заседание на
тринадесети юни през две хиляди двадесет и трета година в следния състав:
Председател:МАРИЯ СТ. ДИМИТРОВА
при участието на секретаря АСЯ В. ГЕОРГИЕВА
Сложи за разглеждане докладваното от МАРИЯ СТ. ДИМИТРОВА
Гражданско дело № 20221110140388 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 09:40 часа се явиха:
ИЩЕЦЪТ: К. С. М. – редовно уведомен от предходно съдебно
заседание, явява се лично, представлява се от адв. Т., с пълномощно по
делото.
ОТВЕТНИКЪТ: В. В. Н. – редовно уведомен от предходно съдебно
заседание, не се явява се, представлява се от адв. А. и адв. Р., с пълномощно
представено днес.
Адв. Т.: Да се даде ход на делото.
Адв. А.: Да се даде ход на делото.
Съдът счита, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
делото, поради което
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО и го докладва с изготвения с определение за
насрочване № 9371 от 10.03.2023 г. проектодоклад.
Адв. Т.: Поддържам предявените искове. Моля да вземете предвид, че
претендираната сума за заплащане е 7 730 лв., вместо посочените на стр. 2 от
доклада 23 365 лв.
Адв. А.: Оспорваме и трите иска по основание и размер, както са
1
посочени. Искам да постигнем уточнение по доклада, както и уточнение по
самите искове. Исковете са представени в концепцията на главни и
евентуални. Твърдят се правоотношения, които произтичат от договор за
заем, по чл. 240 от ЗЗД. Такъв договор не е представен по делото. Считаме, че
е главния факт, въз основа на който се води делото, за да се докажат или не
правоотношения на страни. Имаме възражение по доклада. Считаме, че
трябва да се коригира, в тази му част, в която ищеца представя съединяването
на исковете. Ако ищецът претендира, че иска посочените суми в трите иска,
въз основа на договор за заем, като главни искове, същият не следва да
претендира тези посочени суми като три отделни иска въз основа на
специалната хипотеза на чл. 55 ГПК, като неоснователно обогатяване.
Договорът за заем предполага договорно основание, доколкото се
претендират тези суми, докато чл. 55 ГПК, говори за квазидоговорно
основание. Считаме че, ако главният факт на делото, предмета на делото е
договор за заем, това изключва посоченото приложение на чл. 55 ГПК, както
сочи ищеца на отпаднало основание. Считаме, че ищецът, не може въз основа
на собственото си субективно мнение, да се опитва да черпи права по така
наречените евентуални съединени искове. Чл. 79 от ЗЗД, говори, че при
създадени договорни отношения и при неизпълнение на една от страните или
може да се иска изпълнение на договора, което ние считаме, че е налице като
първа и основна хипотеза. По втора възможност, чл. 79 от ЗЗД, дава
възможност на изправната страна, да иска обезщетение за неизпълнение. Ако
тази втора възможност, те я цитират в чл. 55 ГПК, считаме че тези две
хипотези се изключват взаимно. Въз основа на какво точно се претендират от
нас тези суми. Възразяваме върху исковете – главен евентуален. Това ми е
основното възражения.
Адв. Т.: Считам, че са теоретични постановки, които могат да се
изследват евентуално при решаване на делото. Ще искам свидетел, при режим
на довеждане, който да обясни защо са преведени тези пари и това, че не са
върнати след покана. Твърдим, че не е сключен писмен договор. Поддържам
предявените искове, като главен и евентуален.
СЪДЪТ след изслушване становището на страните счита, че
изготвеният проект за доклад по делото следва да бъде обявен за
2
окончателен. Не следва да бъде изменян същият, досежно начинът на
предявяване на евентуално съединените искове, но следва да бъде допусната
корекцията, досежно размера, който е погрешно посочен на евентуалния иск.
По направените възражения за начина на предявяване на исковете, съдът ще
се произнесе с акта по същество.
Мотивиран от изложеното,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ОБЯВЯВА изготвения проект за доклад за окончателен, като ИЗМЕНЯ
същия, както следва: предявен е евентуален иск за осъждане на ответника, да
заплати сумата от 7730 лв., връщане на даденото по развален договор за заем,
вместо погрешно посочените 23 365 лв.
Адв. Т.: Правя искане за допускане на свидетел. Други доказателствени
искания нямам.
Адв. А.: Ще искаме нашите свидетели, да бъдат при режим на
призоваване, тъй като не можахме да осигурим свидетел за днешното съдебно
заседание. Вместо един, ще поискаме двама, като ще ви посочим имената и
адресите. Моля да взема отношение по доказателственото искане на другата
страна. По принцип, считам че същото е недопустимо, тъй като в ГПК има
съответната норма, която не допуска суми над 500 лв., да се доказват със
свидетелски показания. В случая и трите иска са над посочения размер.
Визирайки посочената разпоредба на ГПК, противопоставяме се на това
искане. Ако съдът не допусне този свидетел, което ние считаме, че е
правилно, няма да искаме събирането на гласни доказателства. Двамата
свидетели са присъствали на различни екскурзии, които са организирани от
ответника, с различни дестинации. Свидетелите се искат за това, че са
присъствали на екскурзии, заедно с ищцовата страна, какви суми са
заплатили, за присъствието на ищеца, къде са били настанени, дали по един и
същ режим се осъществява. Посочваме адреси: Е.В.Л., гр. София, Г.Ф.Ф., гр.
***. Молим да ни издадете съдебни удостоверения, до съответните
авиокомпании, които са цитирани в доказателствата, които представяме,
както и в хотелите, където са били настанявани, за да се установи, кой и
какви суми са били плащали за ищеца и неговото семейство. Представяме
3
доказателства електронна кореспонденция, във връзка с настаняването на
ищеца и неговото семейство, по повод на провежданата туристическа
екскурзия. Нямаме други искани.
Адв. Т.: В отговора не са описани тези неща, а и все пак ние не се съдим
с туристическа компания, а се съдим с физическо лице, за договор за заем,
който е направен по банков път, считам, че не следва да се приемат
доказателства за извършени туристически услуги, а също така, не следва да се
приемат тези писмени доказателства, тъй като видно от датите, можело е да
се представят още с отговора на исковата молба. Отделно от това, една част
от тях са нечетливи, не са на български език. Относно съдебните
удостоверения които искат до туристически компании, също считам, че не
следва да се допускат, тъй като са свързани с някакъв вид туристическа
дейност, което не е предмет на делото. Моля за срок за становище, ако ги
допуснете.
След изслушване становищата на страните,
Съдът, счита по направеното от ищеца доказателствено искане за
разпит на един свидетел, доколкото не е налице съгласие от насрещната
страна, същият свидетел трябва да бъде допуснат до разпит за обстоятелства,
около сключване на договора.
По направеното от ответника искане за разпит на свидетели, съдът
счита, че следва да бъде изменен режима на допуснатия един свидетел, за
установяване на обстоятелства около извършените пътувания. Не следва да се
допуска втори свидетел в тази насока, като не е необходим. С оглед
обстоятелството, че е посочен адрес за призоваване единствено на
свидетелката Г.Ф.Ф., същата следва да бъде призована да даде отговор на
релеванти за правния спор факти и обстоятелства.
По направеното от ответника искане за приемане на представените в
днешното съдебно заседание писмени доказателства, съдът констатира, че
част от същите са нечетливи и на английски език, поради което на страната
следва да бъде дадена възможност, в 1-седмичен срок, считано от днес, да
представи четлив препис и превод на български език. В противен случай ще
бъдат изключени като доказателства по делото.
На ищеца следва да се даде срок за становище по писмените
4
доказателства в 1-седмичен срок, след изпълнение на указанията от
ответника.
Адв. А.: Моля за по-дълъг срок за изпълнение на указанията.
Съдът, счита че следва да бъде дадена възможност на ответниците, да
изпълнят указанията за представяне на превод и четлив препис на писмените
доказателства в 1-месечен срок от днес.
На ищеца следва да бъде дадена възможност в 2-месечен срок от днес,
да заеме становище по представените в днешно съдебно заседание и
постъпили, с превод и в четлив препис доказателства.
По направеното искане за издаване на съдебни удостоверения, съдът ще
се произнесе след представяне на проекти на същото.
Мотивиран от изложеното
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ДОПУСКА на ищеца събиране на гласни доказателствени средства,
чрез разпит на един свидетел, в следващо съдебно заседание, за установяване
на факти и обстоятелства, за сключване на договори.
ИЗМЕНЯ режима на допуснатия на ответника свидетел, от режим на
довеждане, в режим на призоваване, както следва.
ДОПУСКА разпит на свидетелката Г.Ф.Ф., при режем на призоваване
от адрес гр. ***.
ОПРЕДЕЛЯ депозит в размер на 50 лв., вносим от ответника в 2-
седмичен срок, считано от днес.
ДА СЕ ПРИЗОВЕ свидетеля след представяне на доказателство за
платен депозит.
ПРИЕМА представените от ответника днешно съдебно заседание
писмени доказателства, електронна кореспонденция, бордни карти, детайли за
пътници.
ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ на ответника в 1-месечен срок, считано от
днес, да представи същите в четлив препис и в превод на български език, в
противен случай, ще бъдат изключени като доказателство по делото.
5
ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ на ищеца, в 2-месечен срок, считано от днес,
да вземе становище по представените в днешно съдебно заседание и
постъпили, с превод и в четлив препис доказателства.
ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ на ответника в 2-седмичен срок, считано от
днес, да представи исканите съдебни удостоверения, след постъпването на
които СЪДЪТ ще се произнесе по направеното доказателствено искане.
ОТХВЪРЛЯ останалите доказателствени искания.
Адв. А.: По отношение на свидетелите. От страна на ищеца, свидетелят
се искаше за установяване на обстоятелства по отпускането на съответния
заем и по невръщането му. Съдът постанови в протокола, свидетелят да бъде
допуснат за обстоятелства, около сключване на договора. Такова
обстоятелство от ищеца, не е правено. Считаме, че трябва да има
равнопоставеност между страните и не може съдът служебно да допълва или
да формулира искания, които не са отправени от страната към него, за
разрешаване на конкретния спор. Противопоставихме се, цитирахме нормата
на ГПК и след това, тъй като нямаше корекция от страна на ищеца, съдът сам
формулира едно искане, което ищеца не е правил. Молим Ви да коригирате
Вашето определение, тъй като то не изхожда от страната. Искането за
обстоятелството са други. Считаме, че искането не може да се формулира от
самия съд и да се допуска. Молим да бъде коригирано. Молим вторият
свидетел, да ни бъде допуснат при режим на довеждане.
Адв. Т.: Считам, че това са неща, които не би следвало да се взимат
предвид, тъй като и ответниците не са посочили за какво става дума, като
пътувания, период, държави и т.н. Поддържам искането за разпит на
свидетел.
След изслушване становищата на страните, съдът счита, че не се налага
отменение и изменение на определението си с което на ищеца е допуснат
свидетел, за установяването на обстоятелства за сключване на договор.
По отношение на второто заявено от ответника, искане за разпит на
втори свидетел и за допускане на същия, при режим на довеждане, съдът
счита, че същото не следва да бъде уважавано. Разпитът на един свидетел за
6
установяване на посочените обстоятелства, според настоящия състав е
достатъчен. Обстоятелството, че същият е допуснат с определението за
насрочване, не е доведен в днешното съдебно заседание, без да се сочат
уважителни причини, различни от искането за смяна на режима и
призоваване на свидетеля, препятства повторно произнасяне в тази насока. Не
следва да бъде допускан втори свидетел при режим на довеждане, за
установяване на същите обстоятелства.
Мотовиран от изложеното
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ОТХВЪРЛЯ искането за изменение и допълване на определението, с
което се е произнесъл за доказателствата, досежно разпитите на свидетели.
Адв. Т.: Нямам други доказателствени искания.
Адв. А.: Моля за по-дълъг срок за изпълнение на указанията поне два
месеца, ще пътувам в чужбина.
ОТХВЪРЛЯ искането за изменение на предоставените срокове за
изпълнение на указанията.
Адв. А.: Моля да се уточни за какви обстоятелства се допуска
допуснатият свидетел на ищеца.
Адв. Т.: Считам, че ясно сме изложили за какво става дума,
обстоятелства, че преди преводите се е постигало съгласие тези пари да се
преведат по сметката и след това да се върнат, което обстоятелство е
допустимо чрез разпит на свидетел, да уточняваме повече от това, което сме
уточнили, не можем.
След изслушване становищата на страните, счита, че не се налага
допълнението с което е допуснат разпит на свидетел на ищеца, досежно
обстоятелствата за които ще се дават указания.
Адв. Т.: Нямаме други доказателствени искания.
Адв. А.: Имаме становище по тяхното искане за разпит на свидетел.
СЪДЪТ ПРЕКЪСВА адв. Ангеов. Двукратно е отхвърлено искането за
уточнение и изменение на обстоятелствата, за които е допуснат свидетеля и
съдът счита, че последващо искане не следва да бъде уважавано.
7
Адв. Р.: Моля за незаверен препис от протокола.
ДА СЕ ИЗДАДЕ незаварен препис от протокола на адв. Р..
ОТЛАГА И НАСРОЧВА делото за 19.09.2023 г.
Адв. А.: Моля за друга дата, тъй като тогава няма да съм в страната.
ОТЛАГА И НАСРОЧВА делото за 19.10.2023 г., от 15,30 часа, за
която дата и час страните редовно уведомени от днес.
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 10:22
часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
8