Определение по дело №3518/2020 на Окръжен съд - Варна

Номер на акта: 1260
Дата: 4 април 2022 г. (в сила от 4 април 2022 г.)
Съдия: Невин Реджебова Шакирова
Дело: 20203100503518
Тип на делото: Въззивно гражданско дело
Дата на образуване: 2 декември 2020 г.

Съдържание на акта

ОПРЕДЕЛЕНИЕ
№ 1260
гр. Варна, 30.03.2022 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ВАРНА, I СЪСТАВ, в закрито заседание на
тридесети март през две хиляди двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Невин Р. Шакирова
Членове:Светла В. Пенева

Красимир Т. Василев
като разгледа докладваното от Невин Р. Шакирова Въззивно гражданско
дело № 20203100503518 по описа за 2020 година
Съдът, с протоколно определение от 14.02.2022г. е отложил производството по
делото без насрочване, като е предоставил възможност на въззиваемите страни по повод
предприето оспорване на заключението на вещото лице по СЕ, с предмет установяване
съдържанието на правото на Република Малта, регламентиращо процесните отношения, да
представят в превод на български език съдебна практика на съдилищата в Република Малта
приложима към спорните по делото факти.
В тази връзка на 28.02.2022г. по делото е постъпила молба от „Уест ъв Ингланд Шип
Оунърс Мютюал Иншурънс Асосиейшън „Люксембург“ АД, обективираща съображения, че
приетото заключение на доц. В.П. съдържа неточности и празноти, които следва да се
прецизират и допълнят, за да може да се изясни точното съдържание на правото на Малта,
приложимо по настоящия спор. Посочва, че заключението не дава отговор за точната
дефиниция на понятието „трудова злополука настъпила на море или злополука по време на
работа“ съгласно малтийското право, в т.ч. и съгласно съдебната практика на съдилищата в
Малта. В тази връзка представя съдебна практика на Гражданския съд на Малта. Счита за
некоректно позоваването на Закона за безопасни и здравословни условия на труд на Малта,
който е неприложим по отношение членовете на екипажа, работещи на борда на плавателен
съд, съгласно дефиницията за „работник“ по чл. 2 от същия. Необоснован поради това е
изводът на вещото лице, че тежестта на доказване е на ответника работодател – че не е било
необходимо да се предприемат допълнителни мерки за закрила, за да се избегне настъпване
на злополуката. Съгласно съдебната практика на съдилищата в Малта задължение на
служителя е да покаже и докаже, че злополуката е настъпила вследствие на виновно
поведение на работодателя, конкретно поради това, че е пренебрегнал задължение. От друга
страна МТК е ратифицирана от Малта чрез транспонирането й във вътрешното
законодателство – Търговски корабоплавателни правила, НА № 234.51, подчинен на Закона
за търговското корабоплаване, № 234. В тази уредба липсва регламентация на солидарна
1
отговорност между корабособственика и застрахователя/финансов гарант в случай на
обезщетение за нараняване/заболяване на член на екипажа на борда на плавателен съд,
плаващ под флага на Малта. Същевременно в представената формула за количествено
определяне на вредите, експертът не е отчел компонента удръжка в съответен процент в
случай на съпричиняване на вредата от работника, прилаган в практиката на малтийските
съдилища. По тези съображения е отправено искане за допускане на повторна експертиза с
предмет точно установяване съдържанието на правото на Малта.
В писмено становище от 14.03.2022г. въззиваемата страна „Параходство БМФ“ АД
изразява съгласие с изложението на „Уест ъв Ингланд“, Люксембург, релевира възражение
за изтегла погасителна давност за предявяване на иска, както и прави искане за прецизиране
на част от задачите към повторната експертиза.
На 29.03.2022г. по делото е постъпило становище и от въззивника ИЛ. АС. Д.. В
същото е посочено, че по делото е приложим Закона за търговското корабоплаване /МТК/,
който е специален и дерогира общото право – Гражданския кодекс, в т.ч. и чл. 1033 от
последния и Закона за колективните трудови отношения. Ратификацията твърди, че
категорично има за последица приложимост на всички норми на конвенцията, доколкото те
се отнасят до моряци, плаващи под какъвто и да е флаг
Ето защо и на основание чл. 43, ал. 1 от КМЧП, Варненски окръжен съд

ОПРЕДЕЛИ:
ДОПУСКА на основание чл. 43, ал. 1 от КМЧП провеждане на ПОВТОРНА
СЪДЕБНА ЕКСПЕРТИЗА със задача на вещото лице след като се запознае с доводите на
страните, представената от тях съдебна практика на съдилищата в Република Малта в превод
на български език, изразените становища и оспорвания, отнесени към релевантните
въпроси, включени в предмета на доказване по делото и изясняването на които е
необходимо за правилното решаване на делото, както и след провеждане на допълнително
проучване, да даде заключение по следните задачи:
1/ съдържа ли се в законодателството на Малта легална дефиниция на понятието
"работодател", аналогично на § 1, т. 7 от ДР на Наредба за трудовите и непосредствени
свързаните с тях отношения между членовете на екипажа и на обслужващия персонал на
кораба и корабопритежателя /Обн. ДВ, бр. 23/21.10.2003г., в сила 22.01.2004г./ на РБ;
2/ Съдържа ли законодателството на Малта легална дефиниция на понятието
"злополука", респ. "злополука на член на екипаж" или какво е „трудова злополука“ съгласно
законодателството на Малта и съдебната практика /представена по делото и друга,
съобразена от експерта/;
3/ налице ли е уредба на договора за корабен мениджмънт в законодателството на
Малта, аналогично на чл. 225а от българския КТК, респ. на договора за беърбоут чартър,
аналогично на чл. 199а от българския КТК, съответно какво гласи тя;
4/ налице ли е уредба в законодателството на Малта, съответно възприема ли
съдебната практика на съдилищата в Малта правило за обективна/безвиновна отговорност в
отношенията работодател – работник или отговорността на работодателя възниква само в
резултат на доказана вина;
2
5/ приложим ли е чл. 1033 от Гражданския кодекс на Малта, при специалната уредба
на Закона за търговското корабоплаване /МТК/ или специалната уредба дерогира
приложението на общата;
6/ вещото лице да установи съдържанието на чл. 2, ал. 4 от Закона за търговското
корабоплаване и предполага ли тази норма приложение на Морската трудова конвенция и
Директива 2009/13/ЕС на Европейския съвет в тяхната цялост;
7/ да посочи съгласно приложимата нормативна уредба отговорността на
корабособственика/работодателя за трудова злополука виновна ли е или безвиновна такава,
договорна ли е или се реализира на плоскостта на непозволеното увреждане;
8/ вещото лице да установи съдържанието на чл. 562 от Кодекса за организацията и
правилата на гражданския процес на Малта, както и съдържанието на „Стандарт А4.2 –
Отговорност на корабособственика, т. 5 от МТК, въз основа на които да даде отговор на
въпроса как се разпределя доказателствената тежест за установяване елементите от
фактическия състав на отговорността, като посочи същите и чия е доказателствената тежест
за установяване на виновно поведение на работодателя – корабособственик и причинно-
следствената връзка между увреждането на член на екипаж на кораб и виновното
поведение;
9/ уредени ли са срокове за предявяване на искове за обезвреда вследствие на
злополука, настъпила на кораб, евентуално какъв е техният характер и размер;
10/ какво предвижда уредбата на солидарната отговорност между работодателя и
застрахователя / гарант, съответно какво възприема съдебната практиката на съдилища.
Съгласно чл. 3 от Директива 2009/13/ЕС на Европейския съвет представящият „финансово
обезпечение“ застраховател носи ли солидарна отговорност с работодателя или
отговорността е разделна;
11/ имат ли моряците право съгласно малтийското право на пряк иск срещу
застрахователя/финансовия гарант съгласно чл. 113А по подзаконов акт 234.51 или съгласно
друг приложим нормативен акт, срещу мениджъра на кораба или друго юридическо лице,
свързано с търговската дейност на кораба и посочено в индивидуалния трудов договор на
моряка въз основа на Standart A2.1.4./b/, MLC2006, като корабопритежател;
12/ Приложим ли е Закона за безопасни условия на труд на Малта и свързаните с него
подзаконови нормативни актове за членове на екипаж на кораб, както и да посочи
дефиницията за „работник“ и „работно място“ по смисъла на този закон;
13/ формулата за определяне на обезщетение при трайна неработоспособност
приложима ли е в случай, че страните са уговорили предварително размера на
обезщетението, както в случая този размер е уговорен в КТД и съдържа ли тя компонента
удръжка в съответен процент в случай на съпричиняване на вредата от работника. Ако „да“,
да посочи формулата в цялостен израз.
ОПРЕДЕЛЯ първоначален депозит за изпълнение на задачата по експертизата в
размер на 1200 /хиляда и двеста/ лева, вносим от въззиваемите страни „Парохдство БМФ“
АД и „Уест ъв Ингланд Шип Оунърс Мютюал Иншурънс Асосиейшън „Люксембург“ АД по
500 лева за всеки в едноседмичен срок от съобщението и 200 лв. платими от бюджета на
съда.
НАЗНАЧАВА в качеството на вещо лице по изпълнение на поставената задача за
установяване съдържанието на приложимото право на Република Малта доц. д-р В. ХР. П.,
което да бъде уведомено за ангажираността му по делото по посочената по делото
електронна поща.
УКАЗВА на вещото лице при изпълнение на задачата да се запознае с позицията на
страните, поддържаните от всяка от тях доводи, становища и възражения, документите по
делото, както и да подкрепи становището си посредством представяне на тълкувателна и
съдебната практика по приложението на относимото право на Република Малта от
малтийските съдилища.
3
УКАЗВА на вещото лице задължението да уведоми съда, в случай, че не може да
изготви заключението поради липса на квалификация, болест или друга обективна причина
или в определения срок, както и да представи заключението си най-малко една седмица
преди насроченото съдебно заседание, на основание чл. 197, ал. 2, 198 и 199 от ГПК, както и
отговорността, която носи по чл. 86 от ГПК.
НАСРОЧВА производството по делото за разглеждане в открито съдебно заседание
на 30.05.2022г. от 10:00 часа, за която дата и час да се призоват страните по делото и
вещото лице.
ДА СЕ ИЗГОТВЯТ преписи от документите по делото, извън вече връчените на
експерта, които да се изпратят на доц. д-р В. ХР. П. по електронен път на посочения в
отговора електронен адрес.
Препис от настоящото определение да се връчи на страните, както и да се изпрати на
вниманието на доц. д-р В. ХР. П..

Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
4