Протокол по дело №48/2024 на Окръжен съд - Благоевград

Номер на акта: 286
Дата: 11 октомври 2024 г. (в сила от 11 октомври 2024 г.)
Съдия: Емилия Дончева
Дело: 20241200900048
Тип на делото: Търговско дело
Дата на образуване: 27 февруари 2024 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 286
гр. Благоевград, 09.10.2024 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – БЛАГОЕВГРАД, ДВАНАДЕСЕТИ СЪСТАВ, в
публично заседание на девети октомври през две хиляди двадесет и четвърта
година в следния състав:
Председател:Емилия Дончева
при участието на секретаря Лозена Д.
Сложи за разглеждане докладваното от Емилия Дончева Търговско дело №
20241200900048 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 14:00 часа се явиха:

Ищцовото дружество "Б" ЕООД, представлявано от Е.Ц. – редовно уведомено
чрез адвокат Ф., не се явява представляващ. Явява се адвокат Ф., редовно
упълномощена от по-рано.

Ответното дружество "П" ЕООД, представлявано от В.К. – редовно уведомено
чрез адвокат С., не се явява представляващ. Явява се адвокат С., редовно
упълномощен.

Вещото лице Д. И. Д. – редовно уведомено от предходно съдебно заседание,
явява се.

ДОКЛАД НА СЪДА:
На 02.10.2024 г. по делото е постъпило заключение от вещото лице Д. по
назначената съдебно-счетоводна експертиза, което е депозирано извън срока
по чл. 199 ГПК.

АДВ. Ф. – Да се даде ход на делото.

АДВ. С. – Да се даде ход на делото.

Съдът намира, че не са налице пречки за даване ход на делото, за което

ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

АДВ. Ф. – Не възразявам срещу несвоевременното депозиране на
заключението на вещото лице.
1

АДВ. С. – Аз също не възразявам срещу несвоевременното депозиране на
заключението на вещото лице. Водим един от двамата допуснати ни
свидетели, като за втория свидетел, не поддържаме искането си.

Съдът приканва страните към спогодба.

АДВ. Ф. – За съжаление няма към момента.
АДВ. С. – Не е постигнато споразумение, а и не виждаме потенциал за такова.

АДВ. Ф. – Не възразявам първо да преминем към изслушване на вещото лице.

АДВ. С. – Не възразявам първо да преминем към изслушване на вещото лице.

СЪДЪТ намира, че следва да пристъпи към изслушване заключението на
вещото лице Д., за което

ОПРЕДЕЛИ:

ПРИСТЪПВА към изслушване заключението на вещото лице Д. И. Д. по
изготвената съдебно- счетоводна експертиза.

Снема се самоличността на вещото лице:

Д. И. Д. – на ***

ВЕЩОТО ЛИЦЕ бе предупредено за отговорността, която носи по чл. 291 от
НК. Обеща да даде вярно заключение.

ВЕЩОТО ЛИЦЕ Д. – Депозирала съм заключение, което поддържам. Нямам
корекции и допълнения към същото.

АДВ. Ф. – Нямам въпроси.

ВЕЩОТО ЛИЦЕ Д. ОТГОВАРЯ НА ВЪПРОСИ, ПОСТАВЕНИ ОТ АДВОКАТ
С..

Въпрос:***

Отговор: Няма данни да е платена фактура 788.

Въпрос:***
Отговор:***
Въпрос: ***

Отговор: ***

АДВ. С. – Нямам повече въпроси.

АДВ. Ф. – Да се приеме заключението.

2
АДВ. С. – Да се приеме заключението.

Съдът намира, заключението на вещото лице като компетентно и пълно
следва да бъде прието, за което

ОПРЕДЕЛИ:

ПРИЕМА заключението на вещото лице Д. И. Д. по изготвената съдебно-
счетоводна експертиза.

ОПРЕДЕЛЯ окончателно възнаграждение на вещото лице Д. И. Д. в размер на
400 /четиристотин/ лева, които са внесени от страните.

СЪДЪТ намира, че с определението по чл. 140 от ГПК е пропуснал да укаже
на ответника нередовността на доказателственото му искане за приемане като
писмени доказателства на документи на чужд език, които не са придружени с
превод на български език, поради което следва да се укаже на ответника, в
едноседмичен срок да представи заверен превод на български език на
представените към отговора на исковата молба документи на чужд език, като
в противен случай, същите ще бъдат изключени от доказателствения материал
по делото.
Водим от горното, съдът
ОПРЕДЕЛИ:

УКАЗВА на ответника да отстрани нередовността на доказателственото си
искане за приемане като доказателства по делото на представените към
отговора на исковата молба документи на чужд език, като същите да бъдат
представени със заверен превод на българки език, в едноседмичен срок,
считано от днес, в противен случай, същите ще бъдат изключени от
доказателствения материал по делото.

АДВ. С. – Ще представим в срок превода. Щом делото ще се отлага за
следващо съдебно заседание, моля да бъдат разпитани свидетелите в
следващото съдебно заседание, защото евентуално бихме могли да осигурим и
втория свидетел.

АДВ. Ф. – Госпожо Съдия, аз възразявам срещу така направеното искане.
Вторият свидетел не е посочен като име и не знаем дали изобщо съществува.
В предходното съдебно заседание им беше дадена възможност, но те не
доведоха нито един свидетел и моля днес да разпитаме така доведения
свидетел и той е доведен все пак и да не си губим времето с изрично отлагане
за събиране на гласни доказателства, които можем да направим и днес.

Съдът намира, че следва да разпита явилия се в днешното съдебно заседание
свидетел, за което

ОПРЕДЕЛИ:

ПРИСТЪПВА към събиране на допуснатите гласни доказателства.

В залата се въвежда свидетелят.
3

Снема се самоличността на свидетеля, по данни от личната му карта:

И. А. А – ***

******
СВИДЕТЕЛЯТ А. ОТГОВАРЯ НА ВЪПРОСИ, ПОСТАВЕНИ ОТ АДВОКАТ
Ф..

******

АДВ. Ф. – Нямам други въпроси.

АДВ. С. – Нямам въпроси.

АДВ. Ф. – На този етап нямам други искания.

АДВ. С. – На този етап нямам други искания.

За събиране на допуснатите гласни доказателства и писмени такива, съдът
намира, че разглеждането на делото следва да бъде отложено за друга дата, за
което съдът

ОПРЕДЕЛИ:

ОТЛАГА и НАСРОЧВА делото за 06.11.2024 г. от 14.30 ч., за която дата и час
ищцовото дружество "Б" ЕООД уведомено чрез адвокат Ф..
Ответното дружество "П" ЕООД уведомено чрез адвокат С..

Протоколът се написа в заседанието, което приключи в 14:42 часа.


Съдия при Окръжен съд – Благоевград: _______________________
Секретар: _______________________
4