Споразумение по дело №1299/2022 на Районен съд - Дупница

Номер на акта: 201
Дата: 16 декември 2022 г. (в сила от 16 декември 2022 г.)
Съдия: Ели Георгиева Скоклева
Дело: 20221510201299
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 13 декември 2022 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 201
гр. Дупница, 16.12.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – ДУПНИЦА, I-ВИ СЪСТАВ НО, в публично
заседание на шестнадесети декември през две хиляди двадесет и втора година
в следния състав:
Председател:Ели Г. Скоклева
при участието на секретаря Росица К. Ганева
и прокурора М. М. К.
Сложи за разглеждане докладваното от Ели Г. Скоклева Наказателно дело от
общ характер № 20221510201299 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 10:00 часа се явиха:
За РП-Кюстендил, ТО-Дупница, редовно уведомена, се явява прокурор
К..
Подсъдимият Д. Ф., редовно уведомен, се явява лично и адв. И. А..
В залата се явява и преводачът М.В..
Страните поотделно: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ счита, че следва да даде ход на делото, и
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Снема самоличност на подсъдимия:
Д. Ф. – роден на **********г. в Република Италия, италианец, с
италианско гражданство, живущ в гр. Благоевград, ул. ***, със средно
образование, неженен, неосъждан, управител на „Д.“ ЕООД.
СЪДЪТ, като взе предвид, че подсъдимият Д. Ф. не владее български
език, а ползва италиански език,
О П Р Е Д Е Л И :
НАЗНАЧАВА М.В. за преводач от български на италиански език и от
италиански на български език в настоящото производство, който да извърши
превод на Д. Ф..
1
Снема самоличността на същия:
М.В. – роден на 21.05.1957г. в Република Италия, персонален №
**********, с адрес гр. Дупница, ул. ***, преводач във фирма „Д.“ ЕООД гр.
Благоевград.
Преводачът, предупреден за отговорността му по чл. 290, ал. 2 НК,
обеща да преведе ясно и точно казаното от подсъдимия.
ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ на състава разяснява на страните правото им на
отводи, другите им права предвидени в НПК, както и правото им да правят
нови искания по доказателствата и по реда на съдебното следствие.
Прокурорът: Нямам искания за отводи. Нямам други искания.
Адв. А.: Нямам искания за отводи. Нямам други искания.
Подсъдимият Ф. чрез преводача : Нямам искания за отводи. Нямам
други искания.
ДОКЛАД НА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ НА СЪСТАВА : Производството по
делото е по реда на чл. 382, във вр. с чл. 381 НПК. Районна прокуратура –
Кюстендил, ТО-Дупница е внесла за разглеждане от съда писмено
споразумение за прекратяване на наказателното производство, подписано от
прокурора, защитника и подсъдимия, според което:
Подсъдимият Д. Ф. – роден на **********г. в Република Италия,
италианец, с италианско гражданство, живущ в гр. Благоевград, ул. ***, със
средно образование, неженен, неосъждан, управител на „Д.“ ЕООД, СЕ
ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН в това, че:
На 04.12.2022г. около 01:00 часа на ПП-1 Е-79, км. 339, м. 200 в посока
към гр. Дупница е управлявал МПС – лек автомобил марка „БМВ“, модел „Х3
Хдрайв“ с рег. № ***, с концентрация на алкохол в кръвта си над 1,2 на
хиляда, а именно 2,36 на хиляда, установено по надлежния ред - техническо
средство „Алкотест Дрегер 7510“ с фабр. № ARPM 0409 (съгласно чл. 3 от
Наредба № 1/19.07.2017г. за реда за установяване концентрацията на алкохол
в кръвта и/или употребата на наркотични вещества или техни аналози –
престъпление по чл. 343б, ал. 1 от НК .
За това престъпление на подсъдимия Д. Ф. (***) да бъде наложено
наказание при условията на чл. 55, ал. 1, т. 1 от НК, а именно „Лишаване от
свобода“ за срок от 10 (десет) месеца, като на основание чл. 66, ал. 1 от НК
2
изпълнението на наказанието се отлага за срок от 3 (три) години и не му се
налагат възпитателни мерки, предвидени в чл. 67, ал. 1 от НК.
За това престъпление на подсъдимия Д. Ф. (***) да бъде наложено и
наказание „Глоба“ в размер на 200 (двеста) лева.
Освен това, на основание чл. 343г, във вр. с чл. 37, ал. 1, т. 7 от НК, на
подсъдимия Д. Ф. (***) да бъде наложено и наказание „Лишаване от право
да управлява МПС“ за срок от 1 (една) година, считано от 04.12.2022г.
Прокурорът: Уважаема госпожо Съдия, моля да одобрите
споразумението, което изготвихме със защитника на подсъдимия.
Адв. А.: Съгласни сме. Доверителят ми се признава за виновен и е
съгласен делото да приключи със споразумение, както и с последиците от
същото.
Подсъдимият Ф. чрез преводача : Разбирам обвинението. Признавам
се за виновен. Разбирам последиците от споразумението, а именно, че има
последиците на влязла в сила присъда. Съгласен съм тях. Съгласен съм с вида
и размера на наложеното наказание. Декларирам, че се отказвам от
разглеждане на делото по общия ред, и че доброволно подписвам
споразумението.
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Прокурор: Защитник:
(М. К.) (адв. И. А.)

Подсъдим:
(Д. Ф.)

СЪДЪТ, като взе предвид, че страните са постигнали съгласие по
всички въпроси, регламентирани в разпоредбата на чл. 381, ал. 5 от НПК, че
споразумението не е за престъпление от кръга на посочените в чл. 381, ал. 2
от НПК, че имуществени вреди от престъплението не са причинени, и че
споразумението не противоречи на закона и морала,
О П Р Е Д Е Л И :
3
ПРИЕМА и ОДОБРЯВА предложеното споразумение от прокурора и
защитника на подсъдимия по НОХД № 1299/2022г. по описа на ДнРС.
На основание чл. 24, ал. 3 НПК, ПРЕКРАТЯВА наказателното
производство по НОХД № 1299/2022г. по описа на ДнРС.
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване.

Съдия при Районен съд – Дупница: ______________

Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 10:04
часа.
Съдия при Районен съд – Дупница: _______________________
Секретар: _______________________
4