Р Е Ш Е Н И Е
776/28.10.2014г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ШУМЕНСКИ РАЙОНЕН
СЪД, Х-ти състав, в публично съдебно
заседание проведено на двадесет и първи октомври през две хиляди и четиринадесета
година, в състав:
РАЙОНЕН СЪДИЯ: Жанет Марчева
при
секретаря П. Н., като разгледа
докладваното от съдията гр.дело № 1985
по описа за 2014г., за да се
произнесе, взе предвид следното:
Производството по делото е образувано по повод предявен от
Н.О.М. с ЕГН ********** ***, чрез адв. С.Т. от ШАК, съдебен адрес гр.Шумен,
ул.»Съединение» № 109, ет.2, кантора 23 срещу Б.О.М.
с ЕГН ********** ***, конститутивен брачен иск с правно основание
чл. 49, ал. 1 от СК за прекратяване на сключения между страните на 31.07.1981г.
граждански брак, за което обстоятелство е съставен Акт за сключен граждански
брак № 12 от длъжностното лице по гражданско състояние при Кметство Ясенково,
поради дълбоко и непоправимо разстройство, настъпило след сключване на брака без произнасяне по въпроса за вината. Ищеца основава исковите си претенции
на следните фактически твърдения: Страните са съпрузи, по силата на сключения
между тях граждански брак на 31.07.1981г. От брака си имали родени две деца – С.
Н.О., роден ***г. и М.Н.О., роден ***г., понастоящем навършили пълнолетие.
Бракът е първи и за двамата, като непосредствено след сключването заживяли в
дома на родителите на ищеца. След това заминали за Република Турция, когато
започнали проблемите между тях. От няколко години ищецът живее и работи в Република Франция, а съпругата му
е приоритетно в Турция, като оттогава страните са във фактическа раздяла. Ето защо М. моли за постановяване на решение
по делото, с което да бъде прекратен бракът между страните без произнасяне по
въпроса за вината, като бъде възстановено фамилното име на съпругата му след
прекратяването му. В съдебно
заседание ищецът се явява лично, като поддържа исковата молба и моли брака да
бъде прекратен.
В срока
на отговор ответницата счита иска за допустим и основателен, като моли брака да
бъде прекратен без произнасяне по въпроса за вината, както и да ѝ бъде
възстановено предбрачното фамилно име. В съдебно заседание ответницата не се
явява лично, като по делото е постъпила молба от процесуалния ѝ
представител адв. М.Д. от ШАК, в която се взема становище по съществото на иска
и се моли за разглеждане на делото в тяхно отсъствие.
Съдът, след като взе предвид представените по делото доказателства – по
отделно и в тяхната съвкупност, съобрази становищата на страните и нормативните
актове, регламентиращи процесните отношения, намира за установено следното от фактическа страна: Страните са съпрузи по силата на
сключения между тях граждански брак на 31.07.1981г., за което обстоятелство е
съставен Акт за граждански брак № 12 от същата дата, от длъжностното лице по
гражданско състояние при Община – гр.Шумен. Родените от брака деца са навършили
пълнолетие, семейното жилище, собственост на трети лица е напуснато и от
двамата, като са във раздяла от шест
години. По делото са ангажирани гласни доказателства посредством разпит на
свид. М.О., който съдът кредитира, въпреки родствената връзка на свидетеля със
страните по делото, тъй като показанията му кореспондират с останалите
доказателства по делото.
Предвид
така установеното от фактическа страна, съдът формулира следните изводи от правна страна: Изхождайки от установената по делото фактическа обстановка и поведението
на страните, решаващият състав приема за установено, че брачните отношения между съпрузите са дълбоко и
непоправимо разстроени. Помежду им е изчезнало взаимното доверие и уважение, лишени
са от чувство за дом, общност и единство, както и от желание за полагане на
общи грижи и подкрепа между членовете в семейството. Съдът не е сезиран с
искане за решаване на въпроса относно вината за разстройството на брака,
предвид което и не следва да се произнася по този въпрос. Съдът не е сезиран и
с искане за произнасяне по въпроса за семейното жилище, тъй като то е
собственост на трети лица, а е напуснато и от двете страни. Предвид искането за
възстановяване на предбрачното фамилното име на ответницата и липсата на спор
по този въпрос, то съдът следва да допусне същото.
На основание
чл.6, т.2 от Тарифа за държавните такси събирани от съдилищата по ГПК, съдът
определя окончателна държавна такса в размер на 25 лв., като констатира, че е
изцяло заплатена от ищеца при завеждане на делото.
Мотивиран от така изложените
съображения, Шуменски районен съд
Р Е Ш И:
ПРЕКРАТЯВА гражданския брак между Н.О.М. с ЕГН
********** и Б.О.М. с ЕГН ********** и двамата с адрес с. Ясенково, общ. Венец,
ул.“Камчия“ № 5 сключен на 31.07.1981г. пред длъжностното лице по гражданско
състояние при Кметство с. Ясенково, за което обстоятелство е съставен Акт за
граждански брак № 12/31.07.1981г., на
основание чл. 49, ал. 1 СК.
ПОСТАНОВЯВА
след прекратяване на брака жената да възстанови
предбрачното си фамилно име – И..
ОПРЕДЕЛЯ окончателна
държавна такса по делото в размер на 25 лв. /двадесет и пет лева/, като
констатира, че е внесена изцяло по делото.
РЕШЕНИЕТО подлежи на въззивно обжалване пред Шуменски окръжен
съд, в двуседмичен срок от връчването му на страните.
Препис
от настоящото решение да се връчи на страните по делото, заедно със съобщението
за постановяването му на основание чл. 7, ал. 2 ГПК на съдебните адреси на
страните.
РАЙОНЕН СЪДИЯ: