Протокол по дело №171/2021 на Апелативен съд - Варна

Номер на акта: 26
Дата: 21 май 2021 г. (в сила от 21 май 2021 г.)
Съдия: Николина Петрова Дамянова
Дело: 20213001000171
Тип на делото: Въззивно търговско дело
Дата на образуване: 19 март 2021 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 26
гр. Варна , 21.05.2021 г.
АПЕЛАТИВЕН СЪД – ВАРНА, I СЪСТАВ в публично заседание на
деветнадесети май, през две хиляди двадесет и първа година в следния състав:
Председател:Вилиян Г. Петров
Членове:Георги Йовчев

Николина П. Дамянова
при участието на секретаря Ели К. Тодорова
Сложи за разглеждане докладваното от Николина П. Дамянова Въззивно
търговско дело № 20213001000171 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 15:25 часа се явиха:
Въззивникът „Юробанк България“ АД гр. София, редовно призован, не се явява,
представител.
Постъпила е писмена молба с вх. № 973/18.05.2021г. от „Юробанк България“ АД чрез
адв. Д. М., за даване ход на делото в негово отсъствие, със становище по същество, с
направено искане за присъждане на разноски, посочени на гърба на молбата. Направено е
евентуално възражение за прекомерност на адвокатския хонорар на другата страна и искане
за изпращане на препис от протокола на имейл адрес на същия.
Въззивникът С. Р. Д., редовно призована чрез адв. А. Г., явява се лично и с адв. Д.
Д., редовно упълномощена и приета от съда от преди.
Въззивникът М. В. Д., редовно призован чрез адв. А. Г., не се явява, представлява се
от адв. Д. Д., редовно упълномощена и приета от съда от преди.
Адв. Д.: Моля, да дадете ход на делото.
Съдът, с оглед редовното призоваване на страните, не намира процесуални пречки
по хода на делото, поради което

О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
ДОКЛАДВА ВЪЗЗИВНИТЕ ЖАЛБИ И ПИСМЕНИТЕ ОТГОВОРИ
Съобразно постановеното определение № 51/12.04.2021 г., което е изпратено на
1
страните.
Производството е образувано по въззивна жалба, подадена от С. Р. Д. и М. В. Д.
срещу решение № 260344/16.11.2020 г. по т.д. № 45/2019 г. по описа на Окръжен съд Варна,
в частта, в която са осъдени да заплатят на „Юробанк България“ АД на осн. чл. 430, ал. 1 ТЗ,
следните суми: 44 169.40 швейцарски франка – дължима главница; 232.66 швейцарски
франк – дължима сума за застраховки за периода от 20.10.2016 г. до 09.01.2019 г.; 1102.97
лева – разноски по кредита за периода от 27.06.2018 г. до 09.01.2019 г., всички дължими на
основание Договор за кредит за покупка и довършване на недвижим имот № НL
42938/10.09.2008 г. и Допълнително споразумение от 10.06.2013 г., ведно със законната
лихва върху присъдените суми от датата на подаване на исковата молба – 10.01.2019 г. до
окончателното им изплащане.
С писмен отговор насрещната страна „Юробанк България“ АД оспорва жалбата и
моли за оставянето й без уважение.
Постъпила е и въззивна жалба от „Юробанк България“ АД срещу решението по т.д.
№ 45/2019 г. в частта, с която е отхвърлен предявения иск до пълния му размер като
неправилно, по изложени съображения. Моли за отмяна на решението в обжалваната част.
Ответниците и жалбоподатели в настоящото производство с писмен отговор
оспорват подадената от „Юробанк България“ АД въззивна жалба за горницата над 44 169.40
швейцарски франка до 56 552.17 швейцарски франка. Молят за постановяване на решение за
оставянето й без уважение, ведно с присъждане на разноски.
Адв. Д.: Получила съм определението на съда по доказателствата. Поддържам
въззивната жалба. Оспорвам жалбата на насрещната страна по съображения, които сме
изложили в отговора.
С въззивната жалба се оспорва решението в частта, с която са прогласени за
неравноправни договорните клаузи относно валутата на кредита. Но тези клаузи са
прогласени за неравноправни с влязло в сила решение по предходно дело и считам, че
първоинстанционното решение в тази част не подлежи на обжалване.
Адв. Д. на въпрос на съда: Клаузите са прогласени за неравноправни с друго
решение, но техните аргументи оборват влязлото в сила решение на СГС по същество.
Искам да кажа, че адв. М. – процесуалният представител на насрещната страна излага
мотиви срещу решение по предходно дело, което е влязло в сила.
Имам предвид, че първоинстанционният съд по настоящото дело е съобразил
прогласената неравноправност на клаузите от СГС и считам, че е недопустимо обжалване
на първоинстанционното решение в настоящото производство на основание неправилност
на решението на СГС, което всъщност е предмета на въззивната жалба.
Няма да соча нови доказателства. Представям списък на разноските, ведно с договор
2
за правна защита и моля, да присъдите разноски на доверителите ми.
Съдът счете делото за изяснено от фактическа и правна страна, поради
което
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО ПО СЪЩЕСТВО
Адв. Д.: С влязло в сила решение Софийски градски съд е прогласил за
неравноправна частично клаузата на чл.6, ал.2 от Договора за кредит. Искът в настоящото
производство е основан именно на тази клауза, която гласи, че кредитополучателят погасява
кредита във валутата, в която същият е разрешен и усвоен – швейцарски франкове.
Съдът по предходното дело е прогласил клаузата за неравноправна в частта, че
кредитът е дължим в уговорената валута- швейцарски франкове и изрично е записано в
диспозитива на решението, че остава между страните уговорката: Погасяването на кредита
следва да се осъществи във валутата, в която е усвоен. Както по предходното дело, така и в
настоящото дело по категоричен начин е установено, че кредитът е усвоен в евро.
Независимо от това, първоинстанционният съд не е съобразил силата на пресъдено нещо на
решението по предходното дело, че кредитът не е дължим в швейцарски франкове, а в евро.
И вместо това е осъдил ответниците да платят сума в швейцарски франкове. С решението по
предходното дело е прогласена неравноправността на клаузата на чл. 23 от договора, която
предвижда, че потребителите, кредитополучателите носят целия валутен риск от
увеличението на курса на швейцарския франк.
Първоинстанционният съд в мотивите на решението е посочил, че за да бъдат
освободени кредитополучателите от валутния риск, те трябва да върнат на банката по
настоящото дело сума на стойност 36 882 евро. Ние не разбрахме защо
първоинстанционният съд е превалутирал тази сума в швейцарски франкове по курс към
2018 г. и е осъдил ответниците за задължение в швейцарски франкове. На практика
постановявайки осъдителен диспозитив в швейцарски франкове, съдът е оставил целия
валутен риск върху кредитополучателите, който намира своето реално изражение по делото,
като например, съдът е приел в решението, че кредитополучателите дължат да върнат 36 800
евро и превалутирайки ги във франкове, тази сума още към датата на решението вече става
40 800 евро. Т.е. валутният курс на швейцарския франк е променлив и доколкото
потребителите са осъдени за задължение в тази валута, те продължават да носят риска,
който се изразява в сумата от 4000 евро само докато тече настоящото дело, отделно от
законната лихва, която тече по главницата.
По тези съображения, моля да отхвърлите иска на ищцовата банка, който е предявен в
швейцарски франкове, съобразявайки силата на пресъдено нещо, че моите доверители не
дължат такава валута по кредита.
3
Моля, да обсъдите доводите, които сме изложили пред първата инстанция и във
въззивната жалба, за последиците от неравноправността на клаузата, с която се прехвърля
валутният риск върху потребителя, както и цитираната практика на Съда на Европейския
съюз – решение по дело С-11817 и по дело С-26018, в които Съдът на Европейския съюз
ясно и последователно приема, че тези клаузи уреждат основния предмет на договора и той
не може да се прилага без тези клаузи и последицата е обезсилване на договора в случай, че
потребителят е направил възражение в този смисъл, каквото сме направили по делото.
Моля, да присъдите разноски на доверителите ми.
СЪДЪТ обяви, че ще се произнесе с надлежен съдебен акт в определения от закона
срок.
Препис от протокола да се изпрати на електронния адрес на процесуалния
представител на въззивника адв. М., посочен в молба с вх. № 973/18.05.2021 г.
Разглеждането на делото приключи в 15:10 часа.
ПРОТОКОЛЪТ е изготвен в съдебно заседание.

Председател: _______________________
Секретар: _______________________
4