Споразумение по дело №623/2023 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 122
Дата: 30 март 2023 г. (в сила от 30 март 2023 г.)
Съдия: Венцислав Димитров Василев
Дело: 20234520200623
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 28 март 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта


ПРОТОКОЛ
№ 122
гр. Русе, 30.03.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – РУСЕ, IV НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на тридесети март през две хиляди двадесет и трета година в
следния състав:
Председател:Венцислав Д. Василев
при участието на секретаря Юлия К. Острева
и прокурора С. Ив. И.
Сложи за разглеждане докладваното от Венцислав Д. Василев Наказателно
дело от общ характер № 20234520200623 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 10:50 часа се явиха:
ОБВ. М. Я. К. /K.M.J./, редовно призован, явява се лично, доведен от ОЗ
”Следствени арести” и с адв. В. Л. от АК-Русе, служебен защитник от досъдебното
производство.
За РП-Русе, уведомени, явява се прокурор С. И..
Явява се преводач В. Д..

СЪДЪТ като взе предвид, че обвиняемият М. Я. К. /K.M.J./ е полски граждани,
намира, че следва да му се назначи преводач от български на полски и от полски на
български език, поради което и на основание чл.142, ал.1 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА на обвиняемия М. Я. К. /K.M.J./, полски гражданин, преводач – В.
Д., който да извърши превод от български на полски и от полски на български език.
На същия се разясни отговорността чл.290, ал.2 от НК.

Председателят на състава запита страните за становището им по даване ход на
делото.

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
1
АДВ. Л.: Да се даде ход на делото.
ОБВ. М. Я. К. /K.M.J./ /чрез преводач/: Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ, след като съобрази, че не са налице отрицателните предпоставки на чл.
271, ал.2 от НПК,
О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

На основание чл. 272 ал. 1, ал. 3 НПК председателят на състава провери
самоличността на явилите се лица.

М. Я. К. /K.M.J./ /чрез преводач/: персонален №....., роден на ********** г. в
......, лична карта № ....., издадена на ..... г. от ....., паспорт ....., издаден в ....., полски
гражданин, без постоянен адрес в Р.България, неосъждан

На осн.чл.272, ал.1 от НПК, председателят на състава разясни на страните
правото им на отвод срещу членовете на състава, прокурора и секретаря.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искане за отвод.
АДВ. Л.: Нямам искане за отвод.
ОБВ. М. Я. К. /K.M.J./ /чрез преводач/: Нямам искане за отвод.

На основание чл.274, ал.2 и чл. 275, ал.1 от НПК председателят на състава
разясни на страните правата им предвидени в НПК, както и правото им на нови
искания по доказателства и по реда на съдебното следствие.

ПРОКУРОР: Нямам нови искания по доказателства и по реда на съдебното
следствие.
АДВ. Л.: Нямам нови искания по доказателства и по реда на съдебното
следствие.
ОБВ. М. Я. К. /K.M.J./ /чрез преводач/: Нямам нови искания по доказателства и
по реда на съдебното следствие.

СЪДЪТ докладва постъпило споразумение по пр. пр. 6068/2022. по описа на РП-
2
Русе, при реда и условията на чл.381, и следващи от НПК, постигнато между
защитника – адв. Л. и прокурор от РП-Русе.

ПРОКУРОР: Поддържам споразумението. Няма да соча доказателства.
АДВ. Л.: Поддържам споразумението. Няма да соча доказателства.

ОБВ. М. Я. К. /K.M.J./ /чрез преводач/: Разбирам обвинението. Признавам се за
виновен по него. Запознат съм със споразумението. Разбирам и съм съгласен съм с него
и настъпващите от него последици. Доброволно съм го подписал.
ПРОКУРОРЪТ: Само искам да вмъкна, че неправилно съм записал, че няма
причинени имуществените вреди. Всъщност има, но те са погасени. Моля да одобрите
представеното споразумение с уточнението, което направих и, което сключихме със
защитника на обвиняемия за прекратяване на наказателното производство. Същото не
противоречи на закона и морала.
АДВ. Л.: Моля да одобрите споразумението, същото не противоречи на закона и
морала.

СЪДЪТ разясни на обвиняемия правото му по чл.395в от НПК на отказ от
писмен превод на определението на съда.

ОБВ. М. Я. К. /K.M.J./ /чрез преводач/: Отказвам писмен превод на
определението на съда.

СЪДЪТ, на основание чл. 382, ал. 6 от НПК,
О П Р Е ДЕ Л И :
ДОПУСКА поправка в споразумението в частта за имуществените вреди, която
да се чете „ имуществените вреди са възстановени“.

ВПИСВА писменото споразумение постигнато между РП-Русе и защитника
адв. Л., със следното съдържание:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл. 381, ал. 5 от НПК, страните по споразумението постигнаха
съгласие по следните въпроси:
3

Обвиняемият М. Я. К. / K. M. J., персонален № ...., Роден на ********** г. в
....;Лична карта № ...., издадена на ....г. от ...., Паспорт ...., издаден в Полша,полски
гражданин, без постоянен адрес в Р.България,Неосъждан
се признава за виновен в това, че:
На 21.10.2022 г., в гр.Русе и с.Попина и с.Поляна, обл .Силистра, при условията
на чл.195, ал.1, т.1-6, а именно т.4, пр.2, чрез използване на техническо средство –
контактен ключ на автомобила, противозаконно е отнел чуждо моторно превозно
средство - товарен автомобил марка „Пежо Партнер“ с рег.№ СВ 4655 КХ, рама –
VF37M9HF0DJ741636 на стойност – 12887 лева, от владението на К. В. Г. от гр.Русе,
без негово съгласие с намерение да го ползва, ползвал го, при което последвали
повреди на моторното превозно средство - товарен автомобил марка „Пежо Партнер“ с
рег.№ СВ 4655 КХ, рама – VF37M9HF0DJ741636 – деформирана предна броня,
счупена предна декоративна решетка, деформиран преден ляв калник, счупено ляво
странично огледало, счупен десен заден фар, нарушено лаково покритие на преден
десен калник, на дясна врата, на заден десен панел, деформирана задна броня, на
стойност 2115,95 лева, след което оставил без надзор автомобила в землището между
селата с.Попина и с.Поляна обл .Силистра.
Престъпление по чл.346, ал. 2, т. 1, пр. 1 и пр. 2, и т. 3, вр. ал. 1, вр. чл.195, ал. 1,
т. 4, пр. 2 от НК.
2.На 21.10.2022 г. в гр.Русе, чрез разрушаване на прегради, здраво направени за
защита на имот и след използване на техническо средство, от лек автомобил марка
Ауди А4“ с рег № Р 4260 РМ, рама WAUZZZ8DZWA117773, отнел чужди движими
вещи - 1 брой видеорегистратор марка „Xiaomi 70 Mai A400+Rear Cam Set“, сериен №
2400С02DH1466981, 1 брой кожен калъф за волан и 1 брой флакон смазочен спрей,
всичко на обща стойност 224,60 лева от владението на В. В. М. от гр.Русе е, без негово
съгласие, с намерение противозаконно да ги присвои
Престъпление по чл.195, ал.1, т.3, пр.1, т.4, пр.2, вр.чл.194, ал.1 от НК.

На 21.10.2022 г. в гр.Силистра, ул.Тутракан на КПП срещу магазин „Жоан“,
противозаконно пречи на орган на властта: ВПА С. П.С. в група ООР при РУ –
Силистра, да изпълни задълженията си по служба, като управлявайки л.а. марка
„Пежо“, модел „Партнер“, без регистрационни табели, бял на цвят с надпис на предния
капак „ЗОРА“, не спрял на подаден сигнал „ДПРИ“ със СТОП-палка, усилил
скоростта, подминал служителя и поел в посока с.Айдемир, обл.Силистра.
Престъпление по чл.270, ал.1 от НК.
От престъпленията причинените имуществени вреди са възстановени.
4

ІІ По чл. 381 ал. 5, т. 2, т.3 и т.4 от НПК:
На обвиняемия М. Я. К. / K. M. J. , за извършеното от него престъпление по
чл.346, ал. 2, т. 1, пр. 1 и пр. 2, и т. 3, вр. ал. 1, вр. чл.195, ал. 1, т. 4, пр. 2 от НК, на
основание чл. 54, ал. 1 от НК, страните договориха следният вид и размер наказание:
ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА, за срок от ЕДНА ГОДИНА И ДВА МЕСЕЦА.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК, така определеното наказание ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ И ШЕСТ МЕСЕЦА.
На обвиняемия М. Я. К. / K. M. J. , за извършеното от него престъпление по
чл.195, ал.1, т.3, пр.1, т.4, пр.2, вр.чл.194, ал.1 от НК , на основание чл. 54, ал. 1 от
НК, страните договориха следният вид и размер наказание: ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА, за срок от ЕДНА ГОДИНА.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК, така определеното наказание ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ.
На обвиняемия М. Я. К. / K. M. J. , за извършеното от него престъпление по
чл.270, ал.1 от НК, на основание чл. 54, ал. 1 от НК, страните договориха следният
вид и размер наказание: ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА, за срок от ШЕСТ МЕСЦА.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК, така определеното наказание ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ.
На основание чл. 23, ал. 1 от НК се определя едно общо наказание, най
тежкото от тях – ЕДНА ГОДИНА И ДВА МЕСЕЦА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА,
На основание чл. 66, ал. 1 от НК, така определеното наказание
ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ И ШЕСТ
МЕСЕЦА.

На основание чл.59, ал.1, т. 1, пр.1 от НК, при изтърпяване на наказанието лишаване от
свобода се приспада периода от време, през който обвиняемият е бил задържан по
настоящото дело, считано от 22.10.2022г., като един ден задържане се зачита за един
ден лишаване от свобода.
Възпитателната работа с обвиняемият през изпитателния срок се възлага на
Дирекция „Миграция” при МВР на Р.България.
Разноските по досъдебното производство – за експертиза се възлагат на
обвиняемия, М. Я. К. / K. M. J., който следва да заплати по сметка на ОД МВР- гр.
Русе сумата от 1142.29 лв., по сметка на Районна прокуратура Русе- 858.00 лева и по
сметка на ОД МВР- гр.Силистра – 329.56 лева.

5

С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси, касаещи
наказателната отговорност на обвиняемия по отношение на извършеното от него
престъпление.


След одобрение от съда, настоящото споразумение има последиците на влязла в сила
присъда.

V. По чл. 381, ал. 6 от НПК, страните подписват споразумението:



ПРОКУРОР: .....................................


ЗАЩИТНИК: ...................................
/АДВ. В. Л./
Споразумението ми бе преведено и разяснено на полски език.
Настоящото споразумение подписвам доброволно като декларирам, че разбирам
обвинението, признавам се за виновен по него, разбирам последиците от
споразумението, съгласен съм с тях и се отказвам от съдебно разглеждане на делото по
общия ред.


ОБВИНЯЕМ: ............................
М. Я. К.
/K.M.J./


ПРЕВОДАЧ: .............................
6
/ В. Д. /

СЪДЪТ, след като съобрази изявлението на обвиняемия, обстоятелството, че от
престъплението няма настъпили имуществени вреди и се запозна с представеното
споразумение, намира, че същото не противоречи на закона и морала и следва да бъде
одобрено, а наказателното производство по НОХД № 623/2023г. по описа на РРС
прекратено.

Така мотивиран и на основание чл.382, ал.7 от НПК, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА споразумението, постигнато между адв. Л. – в качеството и на
защитник на обвиняемия М. Я. К. /K.M.J./ и прокурор от РП-Русе.

ОТМЕНЯ взетата по отношение на обв. М. Я. К. /K.M.J./ мярка за неотклонение
„ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА”.

ДА СЕ ИЗПЛАТИ сумата от 30 лв. /тридесет лева/ от БС на преводача В. Д..

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 623/2023 по описа на РС-
Русе.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.

ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 11,00 часа.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в с. з.

Съдия при Районен съд – Русе: _______________________
Секретар: _______________________
7