Р
А З П О Р Е Ж Д А Н Е
гр.
София, 19.05.2017
г.
СОФИЙСКИЯТ ГРАДСКИ СЪД, ТО, VІ-22 състав, в закрито заседание на деветнадесети май две
хиляди и седемнадесета година, в състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: НЕЛИ АЛЕКСИЕВА
като
се запозна с т. дело № 2503 по описа на СГС, ТО за 2014 г., за да се произнесе,
взе предвид следното:
С разпореждане от 14.05.2016 г. на ищеца
са дадени указания по реда на чл. 129, ал. 4 вр. ал.
2 от ГПК, а именно да представи официални документи, установяващи актуалния
правен статут на ищеца и дружеството правоприемник, издадени от органа по
регистрация /чл. 56 КМЧП/, придружени с превод на български език. Предвид
обстоятелството, че България и Турция са страни по Конвенцията за премахване на
изискването за легализация на чуждестранни публични актове /обн. ДВ, бр. 45 от
11.05.2001 г./ тези официални документи трябва да са заверени с “апостил”
в държавата, където са издадени и преведени от преводаческа агенция, която е
оторизирана от МВнР да извършва официални преводи на документи и други книжа от
български на чужди езици и от чужди езици на български език. В същия срок
ищецът да представи доказателства, че вземането – предмет на настоящото дело е
част от предприятието на ищеца според финансовите му отчети от 31.12.2013 г.,
както и доказателства за наличието на представителна власт на подалото исковата
молба от името на ищеца лице и лицата, осъществяващи неговото процесуално
представителство до момента. Следва да се представи и изрична декларация от правоприемника, че
потвърждава извършените до момента от тези представители процесуални действия
по делото. Тези указания на Съда не са изпълнени в цялост, поради което с
разпореждане от 28.02.2017 г. му е предоставена последна възможност, в
едномесечен срок от получаване на съобщението, да представи доказателства за
наличието на представителна власт на подалото исковата молба от името на ищеца
лице и лицата, осъществяващи неговото процесуално представителство до момента,
както и да представи изрична декларация
от правоприемника, че потвърждава извършените до момента от тези представители
процесуални действия по делото. Даването на тези указания е обусловено от неизпълнението
на указанията на съда от 14.05.2016 г. в частта относно наличието на
представителна власт на подалото исковата молба от името на ищеца лице и
лицата, осъществяващи неговото процесуално представителство до момента, както и
изрична декларация от правоприемника /доколкото има данни, че правоприемството е настъпило преди повече от година от
момента, в който Съдът е уведомен за него/, че потвърждава извършените до
момента от тези представители процесуални действия по делото. Освен това от
представения към молбата вътрешен правилник на дружеството правоприемник е
видно, че представителството му се осъществява от следните членове на УС: Д.Б.С.;
С.А.; А.Т.; Й.Ш.и А.А.,
като е посочено, че тези членове на УС се подписват заедно /с пет подписа/.
Несъответно на това отбелязване в Правилника на дружеството са приложените към
молбата снимани на отделен лист /преведени в табличен вид/ имена на лица, имащи
право на подпис І степен, доколкото не е ясно откъде е сниман този лист и защо
е прието, че тези лица имат право да представляват дружеството и при какви
условия.
В изпълнение на тези указания е
постъпила молба от 06.04.2017 г., с която указанията не са изпълнени, а е
представен превод на писмо, изпратено до адвокатите от служители на ищцовото дружество. Това писмо няма характер на официален
документ и не може да замести липсата на официални документи, установяващи представителната власт на
упълномощилите адвокатите от името на турското дружество лица по отношение на ищеца, издадени от органа по
регистрация /чл. 56 КМЧП/ и заверени с “апостил” в
държавата, където са издадени.
Предвид неотстраняването на пречките за
движение на процеса, Съдът намира, че
исковата молба следва да бъде върната. Администрирането на исковата молба от
Съда, във връзка извършването на проверка относно редовността й, съобразно чл.
127 и чл. 128 ГПК, не допуска осигуряването на повторна възможност за
отстраняване на нередовността й. Отстраняването следва да се извърши в дадения
от Съда срок по чл. 129, ал. 2 ГПК. След като
ищецът не е направил това /дори и в изпълнение на предоставената му от
Съда допълнителна възможност/ и не е
отстранил пречките за администриране на процеса, то исковата молба следва да
бъде върната.
Мотивиран от горното, Съдът
Р А З П О Р Е Д И :
ВРЪЩА, на основание
чл. 129, ал. 3 ГПК, исковата молба с вх. № 51610/25.04.2014г., във връзка с
която е образувано т. дело № 2503/2014 г.
по описа на СГС, ТО, VІ-22 състав.
Разпореждането може да бъде обжалвано от ищеца, с частна
жалба пред Софийски апелативен съд, в едноседмичен срок от съобщаването му.
Съдия: