№ 37
гр. Чирпан, 19.05.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – ЧИРПАН, СЪСТАВ IV, в публично заседание на
деветнадесети май през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Галя Тр. Динкова
при участието на секретаря Ивона В. Денева
и прокурора ИВАНКА ПОПОВА
Сложи за разглеждане докладваното от Галя Тр. Динкова Наказателно дело от
общ характер № 20255540200125 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 14:00 часа се явиха:
ОБВИНИТЕЛ - РАЙОННА ПРОКУРАТУРА – СТАРА ЗАГОРА, ТО – ЧИРПАН -
представляват се от прокурор ИВАНКА ПОПОВА
Във връзка са дадено Разпореждане на съдията докладчик съдът предоставя възможност
да предостави по делото доказателства за връчване на обвинителния акт на ПОДСЪДИМ.
ПРОКУРОР – Представям призовка с дата 16.05. 2025 г.с която ПОДСЪДИМ - чрез
преводач е уведомен за с.з. и на същата дата от деловодството на РП Ст Загора, ТО Чирпан му е
връчен препис то обвинителния акт. АДВ. НУНЕВ в качеството си на служебен защитник е
уведомен по телефона..
СЪДЪТ ДОКЛАДВА постъпило писмо вх. № 2771/16.05.2025 г. от РУ Чирпан, с
приложени отрязъци от 3- бр. призовки за лицата XX, XX и XX.
В залата присъства Х. О. А. – преводач от турски на български език и от български на
турски език - редовно уведомена по телефон на 15.05.2025 г. - явява се лично.ЕГН **********, Л.К.
XX изд. на XX г. МВР Стара Загора, с адрес : гр. Чирпан, XX
ПРЕВОДАЧ - Владея майчин език – турски и бълг. език , превеждам от български на
турски и от турски на български, работя в XX без дела и родство със страните.
СЪДЪТ връща документите за самоличност на Х. О. А..
Съдът намира, че с оглед невладеенето на български език от обвиняемия следва да
назначи на същия преводач, поради което и на основание чл. 395е от НПК
ОПРЕДЕЛИ :
1
НАЗНАЧАВА на ПОДСЪДИМИЯ М. Й. преводач от турски на български език и от
български на турски език Х. О. А. - редовно уведомена по телефон на 15.05.2025 г. - явява се лично,
ЕГН **********, Л.К. XX изд. на XX г. МВР Стара Загора, с адрес :гр. Чирпан, уXX.
СЪДИЯ- ДОКЛАДЧИК - Преведете на ПОДСЪДИМИЯ назначаването Ви.
ПОДСЪДИМ - ЧРЕЗ ПРЕВОДАЧ – Да, съгласен съм да ми бъде назначен преводач, който
да извърши двустранен превод по настоящето производство, тъй като не владея български език.
Майчиният ми език е турски език.
ПОДСЪДИМ М. Й. – явява се лично и се представлява от адв. А. Н., служебен защитник,
назначен с Постановление за назначаване на защитник от 02.05.2025 година по Бързо производство
№ 375 ЗМ – 121 от 27.04.2025 година по описа на РУ Чирпан.
ВЕЩО ЛИЦЕ – XX - призовката връчена на 15.05.2025г. – явява се лично.
СВИДЕТЕЛ – XX – призовката връчена на 14.05.2025г., явява се лично.
СВИДЕТЕЛ – XX – призовката връчена на 15.05.2025 г., явява се лично.
ПОДСЪДИМ - ЧРЕЗ ПРЕВОДАЧ: Не възразявам назначеният преводач Х. О. X да извърши
превода. Разяснени са ми правата относно писмения превод. Не желая да бъде изготвен писмен
превод на актовете по чл. 55, ал. 4 от НПК, в това число и на обвинителния акт. Отказвам писмен
превод.
СЪДЪТ разяснява на ПОДСЪДИМ - чрез преводача правата му по чл. 55 ал. 4 по НПК –
обвиняем, който не владее бълг. език има право на устен и писмен превод в наказателното
производство на разбираем за него език. На обвиняемия му се предоставя писмен превод на
обвинението за привличане на обвиняем, на обв. акт и на постановената присъда, както и на
актовете на горестоящите съд. инстанции. Обвиняемият има право да откаже писмен превод,
когато има защитник и не се нарушават негов процесуални права.
ПОДСЪДИМ - ЧРЕЗ ПРЕВОДАЧ - Не възразявам срещу неспазването на 3-дневния срок
за уведомяването ми за днешното с.з. и не желая писмен превод.
РП - Да се даде ход на делото.
АДВ. НУНЕВ – Да се даде ход на делото.
ПОДСЪДИМ - чрез преводач – Да, да се гледа делото.
Съдът намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото, във вр. с
изричното изявление на ПОДСЪДИМ - чрез преводача, че не възразява срещу неспазването на 3
дневния срок, поради което и на осн. чл.271, ал. 1 от НПК
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
2
На съд се предостави Разрешение за пребиваване ********* за удостоверяване на
самоличността на ПОДСЪДИМИЯ.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА на подсъдимия М. Й. на основание чл. 272, ал. 1 от
НПК - роден на XX г. в Турция, в XX обл. Адана, адрес в България : XX ул. X, турски гражданин,
средно образование, работи, женен, неосъждан, XX.
ПОДСЪДИМ - чрез преводач – Разяснени са ми правата по чл. 55 от НПК. Знам за какво
е настоящото производство. Първото ми име е М., второто е Й..
СЪДЪТ на осн. чл. 272, ал. 3 от НПК СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА на явилите се лица.
СВИДЕТЕЛ – XX, ЕГН **********, българин, българско гражданство, семеен,
неосъждан, средно специално образование, XX, изд. на XX г. МВР Стара Загора, с адрес : гр.
Чирпан, XX
СВИДЕТЕЛ XX, ЕГН **********, българин, българско гражданство, средно специално
образование, с адрес : XX, общ. Стара Загора , XX, изд. XX. от МВР Стара Загора.
ВЕЩО ЛИЦЕ – XX ЕГН **********, българка, българско гражданство, неосъждана,
омъжена, с адрес : гр. Чирпан, XX, XX изд. XX г. от МВР Стара Загора, притежава специалност –
транспорт и енергетика.
Съдът отстрани свидетелите и в.л. от съд. зала.
Съдът на осн. чл.274, ал.1 от НПК, разяснява на страните правото им на отводи срещу
състава на съда, съдебният секретар, прокурора и защитника, като обявява имената им.
РП – Не правим отводи.
АДВ. НУНЕВ - Не правим отводи.
ПОДСЪДИМ - чрез преводач – Не правя отводи.
Съдът разясни на страните правата им по чл. 275 от НПК.
РП – Нямам искания за събиране на нови доказателства и по реда на съдебното
следствие.
АДВ. НУНЕВ - Нямам искания за събиране на нови доказателства и по реда на
съдебното следствие.
Съдът на осн. чл.276, ал.1 от НПК
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДОКЛАДВА внесения обв. акт спрямо обвиняемия М. Й. и предоставя възможност на
прокуратурата да изложи факти и обстоятелства във връзка с внесеното обвинение.
СЪДЪТ ДОКЛАДВА постъпила по делото Справка за съдимост на подсъдимия видно от
която е, че същият не е осъждан.
ПРОКУРОР – Поддържам внесеното обвинение. Заявявам, че с подсъдимия и неговия
3
защитник сме постигнали споразумение, което представям на съда за одобрение. Моля да не бъдат
разпитани свидетелите и да не бъде изслушвано в.л.
АДВ. НУНЕВ – Поддържам така представено споразумение. Моля да го приемете и
одобрите.
ПОДСЪДИМ - чрез преводач – Да, разбирам в какво съм обвинен и се признавам за
виновен по повдигнатото ми обвинение. Съгласен съм делото да приключи с одобрение на
споразумение.
Съдът призовава свидетелите и в.л. в съд. зала.
Съдията – докладчик – По делото е постигнато споразумение между обвинението и
защитата, и производството по същото следва да продължи по реда на глава 29.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И :
Освобождава свидетелите и в.л. от съдебна зала.
На в. л. ДА СЕ ИЗДАДЕ РКО в размер на 40.00 лв. от бюджета на съда за явяването му
днес.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И :
ПРОДЪЛЖАВА съдебното следствие по реда на глава 29 от НПК.
ДОКЛАДВА внесеното предложение за споразумение на осн. чл. 384, във вр. с чл.381 от
НПК, с което подсъдимият М. Й. се признава за ВИНОВЕН за това, че на 27.04.2025 г. в гр.
Чирпан, обл. Стара Загора, по бул. „Георги Димитров“, до дом с № 6 е управлявал моторно
превозно средство - лек автомобил марка ЙЙ, модел XX с концентрация на алкохол в кръвта си над
1,2 на хиляда, а именно 1,90 на хиляда, установено по надлежния ред регламентиран в Наредба № 1
от 19.07.2017 г. за реда за установяване концентрацията на алкохол в кръвта и/или употребата на
наркотични вещества или техни аналози на МВР, МЗ и МП с техническо средство Алкотест Дрегер
7510 с фабричен номер ARРМ 0708 - престъпление по чл.343б, ал.1 НК. Предлага се наказание
„лишаване от свобода“ в размер на 8 месеца, условно с 3 годишен изпитателен срок и глоба в
размер на 200 лв., както и лишаване от правоуправление за срок от 8 месеца и присъждане на
паричната равностойност на МПС в размер на 7120 лв., както и направените разноски в ДП в общ
размер на 512,34 лв., в това число и за преводач.
ПОДСЪДИМ - чрез преводач – Предложението ми беше преведено, когато го подписах.
Съдът предоставя възможност на обвинението и на защитата да изразят становище по
отношение на определените разноски за превод, които да се заплатят от подсъдимия, включени в
текста на предложението за споразумение.
ПРОКУРОР – С оглед разпоредбата чл. 189, ал. 2 от НПК, разноските по превода не
следва да се присъждат от подсъдимия и в този смисъл следва да бъдат намалени, като от общия
4
размер на 512.34 лв. се изключат тези за превод – 180.00 лв.
АДВ. НУНЕВ – Съгласен съм.
ПОДСЪДИМ чрез преводач – Съгласен съм.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И :
ИЗМЕНЯ текста на споразумението във вр. с възложените разноски за превод на
подсъдимия, като изключва разноските за превод в размер на 180 лв. на основание чл. 189, ал. 2 от
НПК.
ПОДСЪДИМ - чрез преводач - Разбирам обвинението, признавам се за виновен, съгласен
съм с текста на споразумението, разбирам съдържанието му, доброволно го подписвам и се
отказвам от разглеждане на делото по общия ред.Наясно съм с последиците от същото , че с
одобрението същото има характер на влязла в сила присъда.
ПРИЛАГА по делото писмо с вх. № 2771/16.05.2025 г. от РУ Чирпан, с приложени
отрязъци от 3- бр. призовки за лицата XX, XX и XX.
ПРИЕМА докладваната Справка за съдимост.
ПРОКУРОР - Уважаема г-жо Съдия, на осн. чл. 384 във връзка с чл. 381 от НПК между РП
- Стара Загора, ТО - Чирпан, подсъдимия М. Й. / XX/, защитника му - АДВ. НУНЕВ от АК - Стара
Загора е постигнато споразумение относно наказанието, което следва да му бъде наложено за
престъплението, което е извършил. От престъплението няма причинени щети. Деянието е
извършено от подсъдимия при пряк умисъл. Извършеното престъпление е доказано и подсъдимия
се признава за виновен. Постигнатото споразумение не противоречи на закона и морала и моля да
го приемете и одобрите с направеното изменение.
АДВ. НУНЕВ - Между РП - Стара Загора, ТО - Чирпан и подсъдимия е постигнато
споразумение на осн. чл. 384 във връзка с чл. 381 от НПК. Няма причинени щети от
престъплението. Моля да приемете и одобрите същото, като непротиворечащо на закона и морала.
ПОДСЪДИМ - чрез преводача - Поддържам казаното от защитника ми. Моля да одобрите
приложеното споразумение.
СЪДЪТ РАЗЯСНЯВА НА ПОДСЪДИМ - чрез преводача ПРАВАТА МУ ПО НПК, КАКТО
И ПОСЛЕДИЦИТЕ ОТ СПОРАЗУМЕНИЕТО.
ПОДСЪДИМ – М. Й. /XX/ чрез преводача - Разбирам обвинението. Признавам се за
виновен. Разбирам последиците на споразумението. Съгласен съм с тях. Доброволно подписах
представеното споразумение. Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.
ПРОКУРОР - Нямаме други искания в хода на съдебното следствие.
АДВ. НУНЕВ - Нямаме други искания в хода на съдебното следствие.
Съдът, като съобрази становищата на страните и на основание чл. 283 от НПК
5
О П Р Е Д Е Л И:
ПРОЧИТА И ПРИЕМА докладваната в днешното с.з. справка за съдимост рег. №
250514005000215808/14.05.2025 г..
ПРОЧИТА И ПРИЕМА материалите по БП № 121/2025 г. по описа на РУ Чирпан, а именно
постановления на РУ Чирпан; протокол за оглед на местопроизшествие; справка за съдимост;
постановления за допускане на правна помощ; за назначаване на служебен защитник и за
назначаване на преводач; декларация от ПОДСЪДИМ за отказ от писмен превод на връчените
документи; протокол за привличане на обвиняем; протокол за разпит на обвиняем; декларация за
СМПИС; протоколи за разпит на свидетели XX, XX, справка нарушител; АУАН серия GA №
3771452; ЗППАМ № 1471641, талон и протокол за медицинско изследване за употреба на алкохол
и/или наркотични вещества; талон за регистрация на МПС; заключение на САТОЕ.
СЪДЪТ, след като взе предвид представеното от страните споразумение и процесуалното
изявление на ПОДСЪДИМ - чрез преводача в с.з., защитника му и представителя на РП - Стара
Загора, ТО - Чирпан, приема за установено следното:
Обвинението срещу ПОДСЪДИМИЯ е по чл. 343б, ал. 1 от НК, т.е. за престъпление извън
случаите, посочени в чл. 381, ал. 2 от НПК.Няма причинени имуществени щети. Подсъдимият се
признава за виновен. Споразумението не противоречи на закона и морала и след подписването му и
на основание чл. 382, ал. 7 от НПК, следва да бъде одобрено.
Водим от горните мотиви и на осн. чл. 382, ал. 6 от НПК, съдът
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ВПИСВА съдържанието на окончателното споразумение, както следва:
ПОДСЪДИМ М. Й. /XX/ - е роден на XX г. в Турция, турски гражданин, средно
образование, работи, женен, неосъждан, ЛНЧ ********** се признава за ВИНОВЕН за това, че на
27.04.2025 г. в гр. Чирпан, обл. Стара Загора, по бул. „Георги Димитров“, до дом с № 6 е управлявал
моторно превозно средство - лек автомобил марка ЙЙ, модел XX с концентрация на алкохол в
кръвта си над 1,2 на хиляда, а именно 1,90 на хиляда, установено по надлежния ред регламентиран
в Наредба № 1 от 19.07.2017 г. за реда за установяване концентрацията на алкохол в кръвта и/или
употребата на наркотични вещества или техни аналози на МВР, МЗ и МП с техническо средство
Алкотест Дрегер 7510 с фабричен номер ARРМ 0708 - престъпление по чл.343б, ал.1 НК.
Деянието е извършено от ПОДСЪДИМИЯ при пряк умисъл.
Извършеното престъпление е доказано и ПОДСЪДИМИЯТ се признава за виновен по
обвинението.
От престъплението няма причинени имуществени вреди.
6
ВИД И РАЗМЕР НА НАКАЗАНИЕТО:
На осн. чл.343б, ал. 1 НК при условията на чл. 384, ал. 1 от НПК, във връзка с чл. 381, ал. 4
от НПК, във връзка с чл. 55, ал. 1, т. 1 от НК НАЛАГА на ПОДСЪДИМИЯ М. Й. /XX, ЛНЧ
********** наказание „лишаване от свобода“ за срок от 8 /осем/ месеца и „глоба“ в размер на 200
/двеста/ лв.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК ОТЛАГА изтърпяването на наложеното наказание
„лишаване от свобода“ с изпитателен срок от 3 /три/ години.
ВЪЗЛАГА възпитателната работа с условно осъдения на районния инспектор при РУ X
отговарящ за населеното място, където живее обвиняемият - XX обл. София.
На осн. чл. 343г, във вр. чл. 37, ал. 1 , т. 7 от НК налага ПОДСЪДИМИЯ М. Й. /XX
наказание „лишаване от право на управление на МПС“ за срок от 8 месеца.
На осн. чл. 59, ал. 4 от НК ПРИСПАДА времето през което подсъдимия е бил лишен по
административен ред да упражнява това право със ЗППАМ 1471641/27.04.2025 г. на РУ Чирпан,
считано от 27.04.2025 г.
На основание чл. 343б, ал. 5 от НК ПРИСЪЖДА паричната равностойност на ЛЕК
АВТОМОБИЛ XX, рама № UU1HSDAW543633469, собственост на АЙТАЧЛАР ИНШААТ
НАКЛЙИЕ ПЕТРОЛ СТАНАЙИ ВЕ ТИДЖАРЕТ АНОНИМ ШИРКЕТИ, ЕИК *********, в размер
на 7 120 лв., върнат с разписка от 27.04.2025 г. на собственика АЙТАЧЛАР ИНШААТ НАКЛЙИЕ
ПЕТРОЛ СТАНАЙИ ВЕ ТИДЖАРЕТ АНОНИМ ШИРКЕТИ, ЕИК *********, лист 51 от
материалите по ДП, ДА СЕ ЗАПЛАТИ от ПОДСЪДИМИЯ М. Й. / XX /.
ВЕЩЕСТВЕНИ ДОКАЗАТЕЛСТВА по делото – НЯМА.
ОСЪЖДА ПОДСЪДИМИЯ М. Й. / XX/ ДА ЗАПЛАТИ направените по бързото
производство разноски в размер общо на 332,34 лева, както следва: 30,74 лв. за фотоалбум; 301,60
лв. за АОЕ; както и разноските за служебен защитник по досъдебното и съдебното производство.
ПРОКУРОР:…………………
/ И. П. /
ЗАЩИТНИК:……………………
/ адв. А. Н. /
7
ПОДСЪДИМ :……………………
/ М. Й. / XX /
ПРЕВОДАЧ:……………………….
/ Х. О. А. /
ПОДСЪДИМ М. Й. / XX/ роден на XX г. в Турция, турски гражданин , с адрес: XX общ. X
ул. XX № 1; средно образование, работи, женен, неосъждан, ЛНЧ **********, чрез преводача -
Разбирам обвинението, признавам се за виновен, съгласен съм с текста на споразумението,
разбирам съдържанието му, доброволно го подписвам и се отказвам от разглеждане на делото по
общия ред.
ПОДСЪДИМ:……………………
/ М. Й. / XX /
ПРЕВОДАЧ:……………………….
/ Х. О. А. /
Съдът намира, че така вписаното в съдебния протокол споразумение и подписано от
страните, не противоречи на закона и морала, поради което следва да бъде одобрено, предвид и на
основание чл. 384, ал. 1 от НПК, във връзка с чл. 382, ал. 7 от НПК и чл. 24, ал. 3 от НПК поради
което
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение.
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 125/2025 г. по описа на РС -
Чирпан.
Определението е окончателно и има характер на влязла в сила присъда на основание чл.
382, ал. 9 вр. чл. 383, ал. 1 от НПК. същото влиза в законна сила от днес 19.05.2025 година.
УВЕДОМЯВА подсъдимия на осн. чл. 182, ал. 2 от НПК, че има възможност в
седемдневен срок считано от днес да заплати доброволно направени разноски и определената
парична равностойност на л.а.
8
На преводача да се издаде РКО в размер на 60 лв.
Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 15.55 часа.
Съдия при Районен съд – Чирпан: _______________________
Секретар: _______________________
9