Р Е Ш Е Н И Е № 487
В ИМЕТО НА НАРОДА
гр. Видин, 25.09.2019г.
Видинският
районен съд, пети граждански състав, в публично заседание на деветнадесети
септември, през две хиляди и деветнадесета година, в състав:
Председател
: Тодор Попиванов
при секретаря П.Каменова, като
разгледа докладваното от съдия Попиванов гр. дело № 1052 по
описа за 2019 г. и за
да се произнесе, взе предвид следното:
Искът
е с правно основание чл.19, ал.1 от Закона за гражданската регистрация /ЗГР/.
Делото е образувано
по искова молба от Ж.Л.А., ЕГН **********,
с адрес: ***, обл.Видин, представлявана от кмета на общината.
Обстоятелствата, от които произтичат претендираните права
са: че ищцата Ж.Л.А. е сключила граждански брак с английския гражданин Стюарт
Артър Уелс във Ийстборн, Великобритания; че гражданският й брак е регистриран в
Р.България, но при издаването на акта за граждански брак ищцата не е поискала
изрично за промени фамилното си име като приеме името на своя съпруг. Поддържа
се още, че разликата във фамилните имена на със съпруга й създава затруднения
на семейството, както и че ищцата е известна в обществото с фамилното име на
съпруга си Уелс, за което английските власти са й издали акт за промяна на
фамилното име и шофьорска книжка с фамилното име Уелс, както и че право на
съпруга е да приеме името на своя съпруг, с който е станал известен в
обществото съгласно чл.12 от ЗГР.
Иска се от ищцата, съдът да постанови решение, с което да
допусне промяна на фамилното й име от А. на Уелс, поради наличието на важни
обстоятелства – като право на съпруга да
приеме фамилното име на своя съпруг, както и поради това, че е станала известна
с това име в обществото във Великобритания.
Съдът е указал доказателствената тежест на страните: че в
тежест на ищцата е да докаже наличието на сключен граждански брак английския
гражданин Стюарт Артър Уелс във Ийстборн, Великобритания; че гражданският й
брак е регистриран в Р.България, но при издаването на акта за граждански брак
ищцата не е поискала изрично за промени фамилното си име като приеме името на
своя съпруг; че ищцата е станала известна в обществото с фамилното име на
съпруга си Уелс, за което са й издадени официални документи с това фамилно име.
В срока за отговор на исковата молба по делото не
постъпил отговор от ответника Община Видин, не е взел становище по иска и не е
ангажирал доказателства.
В
съдебно заседание ищцата поддържа молбата чрез подадена писмена молба. Ангажира
показанията на един свидетел.
По
делото са събрани писмени доказателства: препис от документ, изд. от Британска
служба за промяна на името на ищцата, с превод на български език; Копие от
шофьорска книжка на ищцата, изд. във Великобритания; Сертификат от акт за
граждански брак, изд. от Общна Гроув Роуд, Ийстборн, обл. Ийст Съсекс,
Великобритания; Публичен документ за регистриран граждански брак, придружен с
апостил с превод и легализация; удостоверение за сключен граждански брак изд.
от Община Видин. Събрани са и свидетелски показания на един свидетел.
Съдът, като взе
предвид установеното по делото от фактическа страна:
-
Че
ищцата по акт за раждане е с фамилно име А.;
-
Че
ищцата Ж.Л.А. е сключила граждански брак с английския гражданин Стюарт Артър
Уелс във Ийстборн, Великобритания на 13.12.2014г;
-
Че
ищцата е приела фамилното име на своя съпруг Уелс с изрично волеизявление и акт
за изменение на името, видно от препис от документ, изд. от Британска служба за
промяна на името на ищцата, с превод на български език;
-
Че
ищцата притежава документи, изд. от Кралство Великобритания с фамилното име Уелс,
като шофьорска книжка, видно от представеното писмено доказателство /лист 8 от
делото/;
-
Че
ищцата е регистрирала гражданския си брак в Р.България, но не е направила
изрично волеизявление за приемане на фамилното име на съпруга си;
-
Че
право на сключващия граждански брак е да приеме фамилното име на своя съпруг,
както е сторила ищцата в Кралство Великобритания;
-
Че
ищцата е станала известна в обществото, в което живее с фамилното име на
съпруга си Уелс, както и че ищцата изпитва затруднения поради разминаването на
фамилното й име в Кралство Великобритания и в България;
-
Че
ответникът не е възразил по искането, а РП – Видин е изразила становище, че
молбата на ищцата е допустима и основателна,
Намира молбата на ищцата за промяна на фамилното
й име от А. на Уелс, на основание чл.19, ал.1 от ЗГР - поради наличието на
важни обстоятелства - за основателна, поради което следва да бъде уважена.
Мотивиран от горните съображения, Съдът
Р Е
Ш И:
ДОПУСКА ПРОМЯНА на фамилното
име Ж.Л.А., ЕГН **********, с адрес: ***, от „А.“ на „Уелс“, като за в бъдеще същата ще носи
името: Ж.Л. Уелс.
След
влизане на Решението в сила, препис от него да се изпрати на Община - Видин,
обл.Видин за отбелязване в регистъра на населението за промяната в имената.
Решението може
да бъде обжалвано с въззивна жалба пред ВОС в двуседмичен срок от връчването му
на страните.
РАЙОНЕН СЪДИЯ: