Протокол по дело №964/2023 на Районен съд - Пазарджик

Номер на акта: 1071
Дата: 4 юли 2023 г. (в сила от 4 юли 2023 г.)
Съдия: Цветанка Вълчева
Дело: 20235220100964
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 20 март 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта

ПРОТОКОЛ
№ 1071
гр. Пазарджик, 04.07.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – ПАЗАРДЖИК, VIII ГРАЖДАНСКИ СЪСТАВ, в
публично заседание на четвърти юли през две хиляди двадесет и трета година
в следния състав:
Председател:Цветанка Вълчева
при участието на секретаря Стоянка Миладинова
Сложи за разглеждане докладваното от Цветанка Вълчева Гражданско дело
№ 20235220100964 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 10:15 часа се явиха:
Молителката М. М. М. се явява лично, редовно призована.
Не се явяват представители за ответната община и за Районна
прокуратура - Пазарджик, редовно призовани.
СЪДЪТ докладва постъпилите по делото писма от Столична община, с
вх. № 15400/23.06.2023 г., вх. № 15369/23.06.2023 г. и вх. № 14011/09.06.2023
г.
МОЛИТЕЛКАТА /лично/: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ счита, че не е налице процесуална пречка по хода на делото, тъй
като неявилите се страни са редовно призовани. Затова и в отсъствието на
техни представители и на основание чл. 142, ал. 1 от ГПК, Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО:
На основание чл. 143, ал. 1 от ГПК пристъпва към изясняване на делото
от фактическата страна.
МОЛИТЕЛКАТА /лично/: Поддържам подадената молба за промяна на
моето фамилно име. Поддържам и допълнителните молби. За мен е най-важно
да приема фамилното име на съпруга ми с тире, след моята фамилия, но също
така би било важно да се промени собственото ми име. Тъй като когато
регистрирах брака ми в чужбина ми казаха, че така трябва да се изписва
1
името на латиница. Името трябва на български да се промени с „а“, вместо
„я“ и тогава би следвало да се изписва на латиница „М.“, тъй като когато е с
„я“ на латиница се произнася „М.“ и трябва на всеки да обяснявам, че не съм
„М.“, а съм „М.“.
НА ОСНОВАНИЕ ЧЛ. 146 ОТ ГПК СЪДЪТ ДОКЛАДВА ДЕЛОТО:
Подадена е молба, с която е предявен иск с правно основание чл.19, ал.
1 от ЗГР.
Молителката твърди, в подадената молба, че е родена на 24.06.1994 г.
Твърди, че е сключила граждански брак и желае да смени името си, защото
такава възможност не й е била предоставена.
Твърди, че на 1 август 2022 година, на остров **********, намиращ се в
Република Фиджи, сключила граждански брак с лицето А. Д. С. ЕГН
********** пред оправомощено длъжностно лице и пред двама свидетели -
М. Н. М. и Е. К. Ц.-М.. При завръщането й в България решила да впише
гражданският брак в общината по постоянното й местожителство, за да може
да промени своята фамилия. С оглед смяната на фамилията на 12 октомври
2022 г. се снабдила със специално удостоверение - тип Апостил, от
правителството на Република Фиджи. В този документ се удостоверява, че
гражданският брак е сключен, както е описано по-горе, но липсва един
основен реквизит. При опит за вписване на гражданския брак при местните
органи, била информирана, че в Апостил - удостоверението не пише как
следва да бъде нейното фамилно име пред обществото занапред. Била
информирана, че процедурата трябва да мине през съд.
Молителката сочи, че съгласно чл. 12 на Семейния кодекс при
сключване на граждански брак има правото да избира дали да запази своето
име, да приеме фамилното име на своя съпруг или да добави фамилното му
име към своето фамилно име. За нейно съжаление, при сключването на брака
такова право не й е било предоставено от длъжностното лице.
Сочи, че във връзка с породилия се казус, чл. 19 на Закона за
гражданската регистрация предоставя хипотезите за промяна на фамилно име.
Във връзка с лишеното й право да избера по какъв начин ще бъде записано
моето фамилно име при сключването на гражданския брак в Република
Фиджи смятам, че това е основание за настоящата молба, като спада в
хипотезата на важно обстоятелство.
2
Твърди, че по постоянен адрес съм живуща в гр. Пазарджик, ул.
„********** и съгласно чл. 531 и следващите разпоредби на Гражданско-
процесуалният кодекс може да предяви пред настоящия съд своето искане за
промяна на фамилно име чрез добавяне на фамилното име на законния й
съпруг към своето фамилно име.
Сочи, че в закона не са посочени какви обстоятелства следва да се
преценят като „важни“, за да са основание за промяна на името, тоест липсва
легална дефиниция на това понятие. Законодателят е предоставил на съда във
всеки конкретен случай да преценява дали изложените пред него доводи за
направеното искане за промяна на име представляват „важни“ такива по
смисъла на закона. В тази връзка следва да се съобразят и решенията на ВКС
по чл. 290 от ГПК, с които се цели преодоляване на противоречивата
практика на съдилищата и точното прилагане на закона по отношение на това
какво се влага под „важни обстоятелства“ по смисъла на чл. 19, ал. 1 от ЗГР.
В решение № 346/25.11.2011г. по гр. д. № 1387/2010г по описа на ВКС,
Решение № 680 от 11.01.2011г. по гр. д. № 1164/2009г на ВКС и Решение №
507 от 22.10.2010г. по гр. д. № 227/2010 г. по описа на ВКС изрично е
посочено, че значимост на обстоятелствата следва да се преценява в
контекста на всеки отделен случай като се имат предвид основните принципи
на гражданското право и обществения морал, важни по смисъла на чл. 19, ал.
1 от ЗГР.
Сочи се, че според константната и еднозначна практика на ВКС,
постановена по реда на чл. 290 от ГПК (решение № 450 от 28.11.2012г по гр.
д. № 1777/2011 г. на четвърто г. о. на ВКС, решение № 434/24.06.2010 г. по гр.
д. № 712/2009 г. по описа на ВКС четвърто г. о., решение № 19 от 08.02.2012
г. по гр. д. № 486/2011 г. на ВКС на трето г. о.] правото на име е субективно,
лично и неотчуждимо право, свързано с определено физическо лице-
гражданско правен субект. Името представлява постоянно словесно
обозначение на физическото лице, което служи за неговата
индивидуализация, идентификация и отличаване от останалите физически
лица, поради което законът допуска да бъде променяно само по изключение.
Името е призвано да обезпечи и определени обществени функции, в т. ч. и да
индивидуализира личността при участието и в социалния живот.
Законодателят определя името като съставно, състоящо се от три части -
собствено, бащино и фамилно като всяка от тези части се използва при
3
различни условия на социално общуване. В тази връзка и законът установява
различни критерии за формиране на различните части на името-пълна
свобода при подбора на собствено име, през вариантите за фамилно име, при
стриктно указани правила за съдържание на бащиното име.
Счита, че е от изключителна важност да запази своята родствена връзка
с бащината си фамилия, защото тя определя принадлежността към
семейството. Обичайно и традиционно е членовете на едно семейство да
носят еднакво фамилно име, сочещо родствената им връзка и
принадлежността им към рода. Същевременно традицията в България е да се
възприема фамилията на мъжа, като Семейния кодекс предоставя възможност
да се съчетаят двете традиции - възприемане на фамилното име на съпруга
чрез добавяне към собственото фамилно име (в този смисъл чл. 12 от СК).
Лишена е от правата й по традиция, поради административни процедури, като
смята, че това е самостоятелно важно обстоятелство за промяна на своето
фамилно име.
Сочи се, че административните пречки, които ще се пораждат в бъдещо
време, ще затруднят начина й на живот, поради честото пътуване в различни
държави извън ЕС. Би било ненужно да изброява конкретни административни
пречки, но такива със сигурност биха се породили.
Сочи, че представянето й пред обществото следва да бъде с фамилното
й име и това на съпругът й, като това е силно може желание и е изключително
собствена субективна психична нагласа. Счита, че нейното искрено желание е
също важно обстоятелство в настоящия казус, както и стабилност на имената,
с оглед обществения интерес, който следва да бъде защитен, а нейните
субективни права удовлетворени.
Сочи се, че по традиция в България фамилните имена на лицата с
женски пол завършват на „а“. Причината да желае да възприеме фамилията
изцяло без окончанието „а“ се дължи на факта, че със съпругът й често
пътуват извън страната, живеят понякога по месеци от годината извън
страната и еднаквостта в имената им ще улесни живота й, с оглед социалните
среди и взаимодействие с публични органи.
Твърди, че има вероятност да се установят за постоянно извън страната,
като при появата на деца ще бъде значително по-приятно за нея, те да носят
еднакво с нейното име, но и ще показва близостта й с децата пред
4
обществото, когато се представят. Еднаквостта в имената ще им позволи
лесно разпознаване в социалните среди и ще спомогне за бързо пребиваване
между различните граници, като особено внимание обръщат граничните
служители на САЩ. Сочи, че не малко пъти, нейното първо име е обърквано
от други хора и е пораждало неудобство за нея, като смята, че промяната по
този начин би избегнало неудобство за нея и хората, с които ще комуникира
за в бъдеще с новото си фамилно име.
Заявява, че в случай, че съдът вземе решение да се изслушат свидетели
за установяване на факти по настоящия казус, следва да известя относно
евентуално затруднение при разпит на законният й съпруг като свидетел по
делото. Бизнесът на съпруга й го принуждава изключително често да отсъства
продължително от страната поради важни търговски отношения, които
развива в рамките на Европейския съюз и извън него. При разпореждане за
явяване в съдебната зала би било трудно и почти невъзможно за него да
присъства. В случай, че съдът все пак реши да изслуша свидетели, такъв може
да бъде осигурен в лицето на нейната майка Димка Калинова М..
Искането към съда е да постанови решение, с което да допусне промяна
във фамилното име на молителката, като, към настоящото фамилно име се
добави „Сечков“ и името да се чете по следния начин: М. М. М. – С..
В случай, че съдът счита за недопустимо да бъде формирано името на
молителката по желания от нея начин, в евентуалност прави искане името да
бъде променено на: М. М. М.-С..
Представени са писмени доказателства.
В срока по чл. 131 от ГПК е постъпило писмено становище от ответната
Столична община.
Не е постъпило становище от страна на РП – Пазарджик.
С определението по реда на чл. 140 от ГПК от 31.05.2023 г. съдът се е
произнесъл по доказателственото искане на молителя, като е уважил същото.
Указал е, че доказателствената тежест е на страната - молител, а именно тя е
тази, която следва да докаже наличието на важни обстоятелства по смисъла на
разпоредбата на чл. 19, ал. 1 от ЗГР за промяна на фамилното й име.
МОЛИТЕЛКАТА /лично/: Нямам възражения по доклада.
СЪДЪТ по доказателствата
5
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЕМА представените от молителката и приложени по делото
писмени доказателства.
МОЛИТЕЛКАТА /лично/: Нямам други доказателствени искания. Да се
приключи делото.
СЪДЪТ счита делото за изяснено от фактическа страна, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД ПО СЪЩЕСТВО
МОЛИТЕЛКАТА /лично/: Уважаема госпожо Председател, моля съда
да постанови решение, с което да получа фамилното име на съпруга ми с тире
след него и името ми да стане М. М. М. – С..
СЪДЪТ обявява, че ще постанови решение в законоустановения срок.
Протоколът написан в съдебно заседание, което приключи в 10:27 часа.
Съдия при Районен съд – Пазарджик: _______________________
Секретар: _______________________
6