№ 338
гр. Русе, 13.10.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – РУСЕ, X НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на тринадесети октомври през две хиляди двадесет и втора година в
следния състав:
Председател:Р. Й. Русева
при участието на секретаря Веселина Л. Георгиева
и прокурора Р. Р. М.
Сложи за разглеждане докладваното от Р. Й. Русева Наказателно дело от
общ характер № 20224520201813 по описа за 2022 година.
НА.менното повикване в 13:30 часа се явиха:
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. И. С. /E.I.S./ доведен от ареста се явява лично и с адв. М. П.,
редовно упълномощен в хода на досъдебното производство.
ЗА РРП – прокурор Р. М..
С. К.– преводач, се явява.
СЪДЪТ като взе предвид че обвиняемият Е. И. С. /E.I.S./ е сирийски
гражданин, намира, че следва да му се назначи преводач от български език на арабски
и от арабски език на български, поради което и на основание чл.395а ал.1 от НПК
О П Р Е Д Е Л И
НАЗНАЧАВА за преводач на обвиняемия Е. И. С. /E.I.S./, сирийски гражданин
– С. К. с ЕГН **********, български гражданин, женен, неосъждан, с адрес: гр. Русе,
ул. „Михаил Хаджикостов“ № 10, вх. 1, ет. 2, без родство с обвиняемия, на свободна
практика, при възнаграждение сумата от 30 лв. от БС, който дА.звърши превод от
български език на арабски и от арабски език на български. На преводача му се разясни
отговорността на основание чл.290 ал.2 от НК.
Председателя на състава запита страните за становище следва ли да се даде ход
на делото.
ПРОКУРОР: Да се даде ход на делото.
Адвокат П.: Да се даде ход на делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. И. С. /E.I.S./ /чрез преводача/: Да се даде ход на делото.
1
СЪДЪТ като взе предвид становището на страните
О П Р Е Д Е Л И
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
Сне се самоличността на обвиняемия /чрез преводача/:
Е. И. С. /E.I.S./ – мъж, роден на ********** г. в град Дамаск, държава
Сирийска Арабска Република, националност: сириец, гражданство: сирийско,
притежаващ сирийски ЕГН: № 08110099263 и сирийска лична карта №
33563952, издадена на 15.12.2020 г., от Министерството на вътрешните
работи на Сирийска Арабска Република, архив град АлКахтания.
ДОКЛАДВА се споразумение за прекратяване на наказателното производство
по БП № 5089/2022 г. по описа на РРП – Русе, постигнато между прокурор Р. М. и адв.
М. П., защитник на обвиняемия Е. И. С. /E.I.S./, със следното съдържание:
/чете се изцяло/
ОБВИНЯЕМИЯТ Е. И. С. /E.I.S./ /чрез преводача/: Разбирам в какво съм
обвинен. Запознат съм със съдържанието на споразумението. Признавам се за виновен.
Доброволно съм го подписал. Наясно съм с последиците от него. Отказвам се от
разглеждане на делото по съдебен ред.
СЪДЪТ като взе предвид депозираното споразумение и изявлението на
обвиняемия намира следното:
СПОРАЗУМЕНИЕТО отговаря нА.зискванията на чл.381 ал.5 от НПК, като
съдържанието му отговаря на всички въпроси, посочени в цитираната разпоредба.
Същото по преценка на съда не противоречи на законА. морала, с оглед на което е
предпоставка за прекратяване на наказателното производство. По тези съображения
следва да бъде одобрено.
Мотивиран такА. на основание чл.382 вр. чл.381 ал.5 от НПК СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И
ВПИСВА постигнатото между прокурор Р. М. от РРП и защитника на
обвиняемия по БП № 5089/2022 г. по описа на РРП - адв. М. П. от РАК, респективно
обв. ОБВИНЯЕМИЯТ Е. И. С. /E.I.S./, СПОРАЗУМЕНИЕ за прекратяване на
наказателното производство по БП № 5089/2022 г. със следното съдържание:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл.381, ал.5, т. 1 от НПК:
Обвиняемия Е. И. С. /E.I.S./ – мъж, роден на ********** г. в град Дамаск,
държава Сирийска Арабска Република, националност: сириец, гражданство: сирийско,
притежаващ сирийски ЕГН: № 08110099263 и сирийска лична карта № 33563952,
2
издадена на 15.12.2020 г., от Министерството на вътрешните работи на Сирийска
Арабска Република, архив град АлКахтания, се признава за виновен в това, че:
На 09.09.2022 год. в гр.Русе, на съвместен българо – румънски ГКПП – „Русе“,
пункт „Дунав мост” Русе – Гюргево, направил опит дА.злезе през границата на
страната без разрешение на надлежните органи на властта – служители на ГКПП –
ГПУ – Русе, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му
причини.
Престъпление по чл.279, ал.1 вр. чл.18, ал.1 от НК и
На основание чл.381, ал.3 от НПК:
От престъплението няма причинени съставомерни имуществени вреди,
подлежащи на възстановяване.
На основание чл.381, ал.5, т. 2 и т. 4 от НПК:
Страните по споразумението договарят следният вид и размер на наказанието:
ЗА.звършеното от обвиняемия Е. И. С. /E.I.S./, престъпление по чл.279, ал.1, вр.
чл.18, ал.1 от НК, на основание чл.54, ал.1 от НК, се определя наказание ШЕСТ
МЕСЕЦА лишаване от свобода, и ГЛОБА в размер на 200.00 лева.
На основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на наложеното наказание
лишаване от свобода за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ.
Възпитателната работа през изпитателния срок с обвиняемия Е. И. С. /E.I.S./ се
възлага на полицейските служители от ГД ”Миграция” при Министерството на
вътрешните работи на Република България.
На основание чл.59, ал.1 от НК, приспада срока на задържане със Заповед за
полицейско задържане рег. № 5403зз – 273/09.09.2022 год. за срок до 24 часа считано
от 20,53 часа на 09.09.2022 г., Постановление за задържане на обвиняем на основание
чл.64, ал.2 от НПК считано от 00,20 часа на 11.09.2022 г. и взета му мярка за
неотклонение “ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА” с протоколно определение №
1731/13.09.2022 г. по ЧНД № 20224520201538/2022 г. на РС гр.Русе, VІ н.с., влязло в
сила на 17.09.2022 г., до датата на одобряване на настоящото споразумение.
3
На основание чл. 381, ал. 5, т. 6 от НПК.
На основание чл.189, ал.3 от НПК направените разноски в хода на досъдебното
производство в размер на 46,67 лева /зА.зготвяне на съдебно техническа експертиза на
документ/ следва да се заплатят от обвиняемия в полза на РД “ГП“ – гр.Русе.
Приобщената по делото оригинална сирийска лична карта № 33563952, издадена
на 15.12.2020 г., от Министерството на вътрешните работи на Сирийска Арабска
Република, архив град АлКахтания нА.мето на Е. И. С. /E.I.S./ – мъж, роден на
********** г. в град Дамаск, държава Сирийска Арабска Република, следва да бъде
върната на обв.Е. С..
С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси, касаещи
наказателната отговорност на обвиняемото лице, по отношение на посоченото по-горе
престъпление.
След одобрение от съда на настоящото споразумение, същото има последици на
влязла в сила присъда.
ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/адв.М. П./
ПРЕВОДАЧ: ОБВИНЯЕМ:
/С. К./ / Е. И. С. /
СЪДЪТ на основание чл.382 ал.VІІ от НПК
О П Р Е Д Е Л И
ОДОБРЯВА постигнатото между защитника на обвиняемия и Русенска районна
прокуратура споразумение за прекратяване на наказателното производство.
ОТМЕНЯ взетата мярка за неотклонение спрямо Е. И. С. /E.I.S./ – мъж, роден на ********** г. в град
Дамаск, държава Сирийска Арабска Република, „ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА“ по пр.пр.№ 5089/2022 по описа
на РП-Русе.
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 1813/2022 г. по описа на Районен съд-Русе/ БП
№ 5089/2022 г. по описа на РРП/.
4
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване.
ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 13:40 часа.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в с.з.
Съдия при Районен съд – Русе: _______________________
Секретар: _______________________
5