РЕШЕНИЕ
№ ……
гр. София, 15.04.2018 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, І Гражданско
отделение, І-18 състав в публично заседание на двадесет
и първи март две хиляди и деветнадесета година в състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: РАЙНА МАРТИНОВА
при секретаря Ирена
Апостолова разгледа докладваното от с ъ д и я
Мартинова гражданско дело № 11083
по описа за 2017 година и за да се
произнесе, взе предвид следното:
Производството е образувано въз
основа на молба, подадена от Г. С.Я. чрез Министрество
на външните работи, с която се иска признаване и допускане на територията на
Република България на решение по дело №
159/4200/15-ц, влязло в сила на 10.01.2017 г., постановено срещу М.Т. ЕООД.
Молителката Г. С.Я. твърди, че нейна полза е постановено
Решение по дело № 159/4200/15-ц по производство № 2/159/26/16 срещу М.Т. ЕООД,
с което на ищцата по цитираното дело е присъдено обезщетение за морални вреди в
размер на 100 000 украйнски гривни. Молителката иска
на основание чл. 119, ал. 1 КМЧП вр. чл. 17, ал. 1
Договор за правна помощ по граждански дела между Република България и Украйна
да бъде признато и изпълнено влязлото в сила решение.
Ответникът „М.Т.“ ЕООД редовно
уведомено не е подал отговор в законоустановния срок.
Съдът, след
като прецени събраните по делото доказателства и обсъди доводите на страните, с
оглед разпоредбата на чл. 235, ал. 1 от ГПК, приема за установено от ФАКТИЧЕСКА
И ПРАВНА СТРАНА следното:
Съгласно чл. 117 от Кодекса за
международно частно право решенията и актовете на чуждестранните съдилища и
други органи се признават и изпълнението им се допуска, когато чуждестранният
съд или орган е бил компетентен според разпоредбите на българското право, на
ответника е бил връчен препис от исковата молба, страните са били редовно
призовани и не са били нарушени основни принципи на българското право, свързани
с тяхната защита, ако между същите страни, на същото основание и за същото
искане няма влязло в сила решение на български съд, ако между същите страни, на
същото основание и за същото искане няма висящ процес пред български съд,
образуван преди чуждото дело, по което е постановено решението, чието
признаване и изпълнение се иска, признаването или допускането на изпълнението
не противоречи на българския обществен ред.
По искането за признаване и
допускане на изпълнението на чуждестранното решение в тежест на ищеца е да
докаже, че е налице влязло в сила чуждестранно решение, чието признаване и
допускане се иска; че на ответника е бил връчен препис от исковата молба,
страните са били редовно призовани за съдебното заседание пред органа,
постановил чуждестранното решение.
В тежест на ответника по молбата
е да докаже, ако твърди, че между страните по настоящото дело и чуждестранното
решение на същото основание и за същото искане има влязло в сила решение на
български съд; между същите страни, на същото основание и за същото искане има
висящ процес пред български съд, образуван преди делото, решението по което се
иска да бъде признато и изпълнението му допуснато; причините, поради които не е
можел да се позове на нарушения по връчване на препис от исковата молба и
призоваването му при постановяване на чуждестранното решение; обстоятелството,
че е налице погасяване на задължението по чуждестранното решение, настъпило
след влизане в сила на последното.
Между Република България е
сключен договор за правна помощ по граждански дела от 21.05.2014 г. като според
чл. 20, ал. 2 от него към молбата за прилагат заверено по съответен начин копие
на решението с удостоверение от съда, че то е влязло в сила и подлежи на
изпълнение, потвърждение, че ответник, който не е участвал в процеса, е бил
уведомен по съответния начин и своевременно за разглеждането на делото съгласно
законодателството на договарящата страна, на чиято територия е постановено
решението, удостоверение, че страната, срещу която е било постановено решение,
е била уведомена за постановяване на решението и за реда за обжалването му в
съответствие със законодателството на договарящата страна, на чиято територия
това решение е било постановено, документ, потвърждаващ частичното изпълнение
на решението към момента на изпращането на молбата, заверен превод на молбата
за признаване и допускане на изпълнението на решението и на документите,
посочени в тази алинея, на езика на замолената договаряща страна.
По делото са представени Решение,
чието признаване е поискано и предвидените в чл. 20, ал. 2 от договор за правна
помощ по граждански дела от 21.05.2014 г. документи.
Ответникът не е ангажирал
доказателства, които да опровергават удостоверяването от чуждестранния съд за
влизане на процесното решение в сила, както и не
прави възражение, че решението не му е връчено по надлежния ред.
Ответникът не навежда и
възражения от характера на допустимите съгласно чл. 121, ал. 2 КМЧП, поради
което и при наличие на предпоставките на чл. 117 КМЧП искът подлежи на
уважаване
Воден от горното, Софийски градски съд,
І-18 състав
Р Е Ш И:
ПРИЗНАВА
И ДОПУСКА изпълнението
на територията на Република България на
Решение от 22.07.2016 г. по дело № 159/4200/15-ц, производство № 2/159/26/16 на
Ковелски градски районен съд на Волинска
обраст, Украйна, в частта с която „М.Т.“ ЕООД е
осъдено да заплати на Я.Г.С. 100000 (сто хиляди) гривни морална вреда.
Решението може да
се обжалва в двуседмичен срок от връчването на препис от него на страните пред
Софийски апелативен съд.
СЪДИЯ: