ПРОТОКОЛ
№ 270
гр. С., 16.05.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – С. в публично заседание на девети май през две хиляди
двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Росица Чакърова
СъдебниМариана И.
заседатели:Петър Дюлгеров
при участието на секретаря Сирма Купенова
и прокурора Т. Ив. Н.
Сложи за разглеждане докладваното от Росица Чакърова Наказателно дело от
общ характер № 20255440200102 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 14:00 часа се явиха:
На второ четене в 15:53 ч.
Районна прокуратура, гр. С., редовно призована, се представлява от Районния
прокурор Т. Н..
Подсъдимата С. И., редовно призована, се явява лично и с адв. Р. Н., АК-Р.,
редовно упълномощен.
Пострадалите лица А. Р. Ю. Д. И. Т., Е. М. Х., В. И. Х., И. П. С. и Ж. Т. Т.,
редовно призовани не се явяват.
Пострадалото лице Н. Т. Я., нередовно призовано не се явява. В призовката е
посочено, че по данни на живущата Н., на адреса няма такова лице и не е живяло.
Пострадалото лице М. И. М., нередовно призовано не се явява. В призовката е
посочено, че по данни на съседи лицето живее в Я. , а не на посочения адрес.
Пострадалото лице З. Д. Г., нередовно призовано не се явява. В призовката е
посочено, че лицето не е открито на адреса.
Пострадалото лице Л. С. С., нередовно призовано не се явява. В писмо от
кметство с. П. е посочено, че лицето отказва да получи призовката.
Пострадалото лице П. К. К., нередовно призовано, не се явява, в ЕССП е
отразено от призовкаря, че лицето отказва да получи призовката.
Пострадалото лице А. А. Х., нередовно призовано, не се явява. В призовката е
1
посочено, че лицето не е открито на адреса.
Пострадалото лице Д. К. Ш., нередовно призовано не се явява, в призовката е
посочено, че по данни на майка му същият работи в ***.
Пострадалото лице А. З. Т., нередовно призовано, не се явява. В призовката е
посочено, че лицето от години е в ***.
Пострадалото лице Ж. И. Н., нередовно призован, не се явява. В призовката е
посочено, че лицето не е открито на адреса.
Пострадалото лице Я. Г. М., редовно призовано, не се явява. Постъпил е имейл
от същата, в който сочи че не маже да се яви в с.з. поради невъзможност да отсъства
от работа, както и че не желае да участва в производството като пострадало лице.
ПО ХОДА НА ДЕЛОТО
Прокурор Н. - Моля да дадете ход на разпоредителното заседание, въпреки, че
една голяма част от пострадалите лица не са намерени на посочените от тях адреси. На
осн. чл. 247г, ал. 3 НПК, това не представлява процесуална пречка и ход на
разпоредителното заседание следва да бъде даден, въпреки тяхното нередовно
призоваване.
Адв. Н. - Моля да не се дава ход на разпоредителното заседание при наличие на
такъв голям брой нередовно призовани лица. Това е пречка за даване ход на
разпоредителното заседание, тъй като сме изправени пред възможността техните права
да бъдат нарушени, като частни обвинители или граждански ищци и тяхното
евентуално явяване на един по-късен етап от съдебното производство да наруши хода
и да бъдем поставени пред искане за връщане на делото във фазата на
разпоредителното заседание. Техните права са безспорно закрепени в чл. 74, чл.75 ал.
3, чл. 76, чл.77, ал. 3 и чл. 79 НПК. Имайки предвид до тук изложеното, Ви моля да ги
обявите за издирване. Да възложите на съответните областни дирекции да сторят това
и да бъдат установени техни адреси или имейли, евентуално телефони, на които да
бъдат призовани. ДП е започнало през 2011 г. Това е един достатъчно дълъг период
през който е било възможно техните адреси да бъдат променени, те да живеят и на
други места извън България, а също така съществува възможността и някой от тях да
са починали. Освен това, ако тези актуални адреси не бъдат установени сега, на
разпоредителното заседание, в последствие ще възникнат трудности да бъдат
призовани в хода на съдебното производство.
Подсъдимата В. – Поддържам казаното от защитника ми.
Съдът се оттегли на съвещание.
След проведено съвещание заседанието продължава в присъствие на страните.
2
Съдът счита, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото с
оглед на това, че изпълнени условията на разпоредбата на чл. 247в, ал. 3 НПК, тъй
като на пострадалите лица са изпратени призовки и съобщения на посочените от тях
адреси за призоваване, поради което не са налице основания разпоредителното
заседание да бъде отложено, поради което съдът
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ
Сне се самоличността на подсъдимата, както следва:
С. Г. И. – В., **********.
На основание чл. 272, ал.4 от НПК председателят на състава провери връчени ли
са обвинителният акт и съобщенията по чл. 247в от НПК и констатира, че същите са
връчени в срок.
Подсъдимата В. - Получила съм обвинителния акт и разпореждането на съда, с
което делото е насрочено, преди повече от една седмица. Ясни са ми правата. Знам за
какво се води делото.
Адв. Н. – Получили сме съдебните книжа преди повече от седем дни.
Междувременно в залата се явява пострадалия А. Р..
След проведено съвещание съдът счита, че с оглед по-късното явяване на
пострадалото лице А. Ю. следва да бъде отменено определението за даване ход на
разпоредителното заседание и затова
О П Р Е Д Е Л И :
ОТМЕНЯ дадения ход на разпоредителното заседание.
Адв. Н.- Поддържам становището си, че са налице основанията за даване ход на
делото.
Адв. Н. - Поддържам становището си, дадено по-горе.
Подсъдимата В. - Поддържам даденото по-горе становище.
Пострадалото лице А. Ю. – Не желая да бъда конституиран като граждански
ищец или частен обвинител.
Съдът се оттегли на съвещание.
След проведено съвещание заседанието продължава в присъствие на страните.
Съдът счита, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото с
оглед на това, че изпълнени условията на разпоредбата на чл. 247 в, ал. 3 НПК, тъй
като на пострадалите лица са изпратени призовки и съобщения на посочените от тях
адреси за призоваване, поради което не са налице основания разпоредителното
заседание да бъде отложено, поради което ще следва да бъде оставено без уважение
3
искането на подсъдимата и защитника й, поради което
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ
ОСТАВЯ без уважение искането на защитника и подсъдимата да не бъде даден
ход на делото.
Сне се самоличността на подсъдимата, както следва:
С. Г. И. – В., **********.
На основание чл. 272, ал.4 от НПК председателят на състава провери връчени ли
са обвинителният акт и съобщенията по чл. 247в от НПК и констатира, че същите са
връчени в срок.
Подсъдимата В. - Получила съм обвинителния акт и разпореждането на съда, с
което делото е насрочено, преди повече от една седмица. Ясни са ми правата. Знам за
какво се води делото.
Адв. Н. - Получили сме обвинителния акт и разпореждането на съда, с което
делото е насрочено, преди повече от една седмица. Ясни са ми правата.
Прокурор Н. - Получили сме съдебните книжа преди повече от седем дни.
На основание чл.274 и чл. 275 от НПК, съдът разясни на страните
процесуалните им права, а на подсъдимата и тези по чл.55 от НПК.
Прокурор Н. - Нямам искания за отводи. Ясни са ни правата.
Адв. Н. - Нямаме искания за отводи. Ясни са ни правата.
Подсъдимата В. - Няма да правя отвод на състава на съда, прокурора и
секретаря. Ясни са ми правата в производството по делото.
Съдът преминава към изслушване становищата на прокурора и лицата по чл.
247в, ал.1 и ал.2 НПК по въпросите, които се обсъждат в разпоредителното заседание,
съгласно чл.248, ал.1 от НПК.
Прокурор Н. - Считам, че делото е подсъдно на Районен съд, гр.С.. Не са
налице основания за спиране или прекратяване на наказателното производство.
Считам, че в хода на ДП няма допуснато отстранимо съществено нарушение на
процесуалните правила, довело до ограничаване на процесуалните права на
обвиняемата и пострадалите лица. Не са налице основания за разглеждането на делото
при закрити врати, привличането на резервен съдия или съдебен заседател,
назначаването на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършването на
съдебни следствени действия по делегация. Няма основания за разглеждане на делото
4
по реда на диференцираните процедури. Спрямо подсъдимата на досъдебното
производство е взета мярка за неотклонение „подписка и към момента няма основания
за промяната на същата. Към момента нямам искане за събиране на нови
доказателства. Моля съда да насрочи делото за съдебно заседание с призоваване на
лицата, посочени в обвинителния акт.
Адв. Н. – По т. 1 относно местната подсъдност считаме, че делото не е подсъдно
на РС- С. по следните съображения. При определяне на подсъдността, съдът следва да
изхожда от обстоятелствената част на обвинителния акт. В него са описани 16 деяния,
като всяко едно е определено като довършено престъпление по чл. 209 НК. Деянията
са довършени в съдебните райони на различни съдилища. Цялостната престъпна
дейност е квалифицирана като продължавано престъпление по чл. 210, ал. 1 т. 2 , чл.
209, ал. 1 вр. с чл. 26, ал. 1 НК. Предвид приложението на чл. 26 НК е прието, че
престъплението е довършено в гр. С., тъй като последното по време деяние е
извършено в този град - чл. 36, ал. 1 НПК. Според нас тази разпоредба би била
приложима, ако едно или няколко деяния, определени като продължавано
престъпление биха били извършени в един и същи съдебен район, в случая съдебния
район на гр. С.. В конкретния случай сме изправени пред хипотезата на чл. 36, ал. 3
НПК, според която, когато обвинението е за няколко престъпления, извършени в
района на различни съдилища, делото е подсъдно на съда, в чийто район е завършено
ДП. Закона не конкретизира престъпленията, които са извършени в района на различни
съдилища, трябва да бъдат различни по вид или да бъдат от един и същи вид, поради
което считаме, че делото е подсъдно на РС- Р., в чийто район е довършено ДП. Моля
съда да прекрати съдебното производство и да го изпрати по компетентност на РС- Р.,
с оглед правилото по чл. 36, ал. 3, изр. 2-ро НПК. Относно т. 2 – спиране на
производството излагаме следните съображения. Подзащитната ми е предадена на съд
по обвинение за извършване на множество измами след предварителен сговор с
лицето Г. Т.. Престъплението е извършено в съучастие с друго лице. Нямаме никаква
представа, по каква причина това лице не е предадено на съд, заедно с подсъдимата С.
В.. Единствена възможност за нас е лицето да е починало, за да не е предадено на съд.
Ако местоживеенето му е неизвестно, това не е пречка да бъде привлечен в качеството
на обвиняем и да бъде предаден на съд задочно. Според обстоятелствената част на
обвинителния акт подсъдимата С. Г. и лицето Т. предварително са се уговорили да
вършат измами, дори са си разпределили ролите, Г. да въвежда в заблуждение лицата,
а Т. да получава парите, предмет на измамите по собствената си банкова сметка, да ги
тегли и получените пари да ги разпределят между двамата.
Съдът даде почивка от пет минути.
Заседанието продължава.
Адв. Н. - Разглеждането на делото в съдебна фаза при отсъствие на Г. Т.,
5
обективно би затруднило разкрИ.е на обективната истина, защото обективно няма да
бъдат установени следните обстоятелства от съществено значение за наказателната
отговорност на подсъдимата С. Г.. Тези обстоятелства са следните: Къде, кога и как
двамата са се разбирали да вършат измами, кога; къде и как са си разпределяли
ролите; давал ли е изобщо Г. Т. пари получени от измамите на С. Г.; кога и в какъв
размер. Дори в досъдебната фаза да е имало разделяне на производството, поради
отсъствие на Г. Т. не са ясни основанията за това разделяне. При това положение
според нас са налице всички предпоставки за приложение на чл. 26 НПК за спиране на
наказателното производство за престъпление, извършено в съучастие. С оглед на това
правя искане за спиране на наказателното производство на осн. чл. 26 НПК. По т. 3
относно въпроса дали на ДП е допуснато съществено и отстранимо нарушение на
процесуалните правила. Първо ще започна с това, че в обвинителния акт са допуснати
очевидни фактически грешки както следва: В обстоятелствената и заключителната
част на обвинителния акт е посочена рождена дата на подсъдимата С. Г. *** г. и ЕГН
- **********. Според ЕГН - С. Г. трябва да е родена на *** г. а не на *** г. Съгласно
разпоредбата на чл. 246, ал. 2 и 3 НПК в обвинителния акт задължително се посочват
пълни данни за личността на обвиняемия, а по ал. 3 данни за самоличността на
обвиняемия. Посоченото несъответствие следва да се прецени като очевидна
фактическа грешка, тъй като е ясно подсъдимата, кога и къде е родена. Независимо от
това, че грешката е фактическа и следва да бъде отстранена, доколкото може да бъде
повторена в съдебните актове, което е недопустимо. В пункт 14 от обвинителния акт е
посочено, че пострадалата А. Л. от гр. Б. е превела по сметката на лицето Г. Т.,
съучастник на С. Г. следните суми: веднъж 190 лв. и втори път 120 лв. Общия размер
на причинената на свид. Л. имотна вреда е определен в размер на 310 лв. в
постановлението за привличане на Г. в качеството й на обвиняема от 23.01.2025 г.и в
диапозитива на обвинителния акт е посочено, че общия размер на причинената на
свид. Л. имотна вреда е 320 лв. Ясно е, че посоченото различие досежно точния
размер е очевидна фактическа грешка в обвинителния акт, която следва да бъде
отстранена по надлежния ред чрез връщане делото на прокурора, съобразно чл. 248
НПК. Относно допуснати на ДП съществени нарушения на процесуалните правила. В
пункт 3 от обстоятелствената част на обвинителния акт е посочено, че на 13.09.2010 г.
пострадалия Е. М. Х. е посетил банков клон на ЦКБ в гр. *** и е извършил банков
превод в размер на 175 лв. по сметка на съучастника Г. Т.. Имотната му вреда е
определена на 175 лв. В постановлението за привличане в качеството на обвиняем на
подсъдимата С. Г. от 23.01.2025 г. и в диспозитива на обвинителния акт е посочено, че
деянието е извършено в гр. Ч.. Съгласно правната теория и трайната и
непротиворечива практика та ВКС при престъплението измама, то е извършено на
мястото, където пострадалия е извършил акта на имуществено разпореждане в полза
на измамника. При банкови преводи мястото се счита там, където пострадалия е
6
направил банковия превод, в случая ***, а не гр. Ч.. Мястото на извършване на
престъплението е задължителен елемент от състава на престъплението, от обвинението
и от бъдещия съдебен акт и неговата неопределеност по категоричен начин вследствие
на противоречия между обстоятелствата и заключителната част на обвинителния акт
се явява съществено процесуално нарушение, тъй като пряко засяга правото на защита
и по конкретно правото на обвиняемия да научи за какво престъпление е привлечен в
това му качество, съобразно чл. 249, ал. 4 т. 1 НПК. Освен това нарушението е
отстранимо. Пункт 5 от обстоятелствената част на обвинителния акт се сочи, че
пострадалия М. И. М. от гр. Б. е бил въведен в заблуждение и с това му е била
причинена имотна вреда в размер на 190 лв. В диспозитива на постановлението за
привличане на обвиняем от 23.01.2025 г. и в диспозитива на ОА е посочено, че: „На
27.09.2010 г. в гр. Б., с цел са набави за себе си и за Г. А. Т. имотна облага. Възбудила у
М. М.“ – възбудила, но какво точно не става ясно. Липсва ключовата дума в
заблуждение. Липсата на тази дума лишава обвинението от всякакъв смисъл, тъй като
въвеждането в заблуждение е изпълнителното деяние на престъплението измама.
Непосочването на изпълнителното деяние в диспозитива на обвинителния акт на
практика означава липсата на обвинение. Нарушението е съществено, защото
ограничава правото на подсъдимия да разбере в какво точно престъпление е обвинен,
но същевременно е и отстранимо чрез прекратяване на съдебното производство и
връщане на делото на прокурора за отстраняване на това нарушение. На следващо
място в пункт 9 от обстоятелствената част на обвинителния акт е посочено
В началото на октомври 2010 г. свидетелката В. Х. от гр. Г. търсила работа и
нейна съседка К. К.а П. я уведомила за публикувана в интернет сайт обява за работа в
чужбина. Х. и К. П. проявили интерес към обявата и на 07.10.2010 г. П. позвъниха на
телефона, публикуван в обявата и се е свързала с подсъдимата Г.. В проведения
разговор по телефона на П. е било обяснено, че следва да заплати сумата от 190 лв.
транспортни разходи до ***. На П. било указано да преведе сумата по банкова сметка
на лицето Г. Т. в ЦКБ АД. На 08.10.2010 г. пострадалата В. Х. посетила банков клон на
ЦКБ АД в гр. Г. и превела сумата от 380 лв. за закупуване на два билета, т.е. за себе
си и за съседката П.. Описаната фактическа обстановка не съответства на предявеното
обвинение. В. Х. не е комуникирала с подсъдимата по никакъв начин. Ако е имало
въвеждане в заблуждение, то въведеното в заблуждение лице не е В. Х., а ЕК. П..
Именно у ЕК. П. са въведени неверни представи, че ще й бъде осигурена работа в
чужбина, а не на В. Х.. В наказателното право съществува едно понятие
посредственост, извършителство за извършени престъпления, но не и посредствено
пострадал. Според дефиницията на чл. 209 НК дееца въвежда в заблуждение само
едно лице, а имотната вреда може да възникне както за лицето, което е въведено в
заблуждение, така и за друго лице. В конкретния случай въведеното в заблуждение
7
лице не е В. Х., а е К. П.. Формулираната в ОА обстоятелствена и заключителна част
е неправилна и неясна, защото подсъдимата С. Г. никога не е разговаряла с В. Х., по
никакъв начин. Противоречието между обстоятелствената част и диапозитива на ОА,
досежно изпълнителното деяние на престъплението измама е съществено процесуално
нарушение, което нарушава правото на обвиняемото лице да научи в какво точно
престъпление е обвинено и как е извършено престъплението, според легалната
дефиниция на чл. 249, ал. 4 т. 1 НПК. Нарушението е отстранимо чрез връщане делото
на прокурора за предявяване на ново обвинение, в което ясно да бъде посочено, че
въвеждането в заблуждение е у В. Х., което я е мотивирало да извърши акт на
имуществено разпореждане, извършено чрез К. К.а П. и изрично да бъде обяснено, че
П. не следва да носи каквато и да е отговорност, поради това, че не е съзнавала
измамата и не е измамила В. Х.. В пункт 13 от обстоятелствената част на ОА се сочи,
че на 20.10.2010 г. пострадалата П. К. К. гр. Б. е посетила банков клон при ЦКБ АД Б.
и е превела на Г. Т. сумата от 150 лв. Според обвинението сумата от 150 лв. е
причинената на К. имотна вреда. Банковия превод е извършен на 20.10.2010 г. Налице
е противоречие досежно времето на престъплението. В диспозитива на ОА е посочено,
че е извършено на 13.10.2010 г. вместо на 20.10.2010 г. Времето на извършване на
престъплението е задължителен елемент от неговия състав, от обвинението и от
бъдещия съдебен акт и от неговата неопределеност по категоричен начин. Вследствие
противоречие на обстоятелствена и заключителна част на ОА считам за съществено
процесуално нарушение, тъй като пряко засяга правото на защита и по-конкретно
правото на обвиняемата да научи за какво престъпление е привлечена в това й
качество. Освен това нарушението е отстранимо и следва да бъде върнато на
прокурора. На следващо място пункт 11 от обстоятелствената част на ОА. В тази част
се твърди, че подсъдимата Г. е въвела в заблуждение пострадалия И. П. С., че ще му
осигури работа в ***, като му е указала, че трябва по банков път да преведе сумата от
150 лв. транспортни разходи. С. помолил своя кум Л. К. да преведе парите, а той щял в
последствие да му ги върне. На 13.10.2010 г. Л. К. посетил банков клон в ЦКБ гр. П. и
със собствени средства превел на съучастника на подсъдимата Г. Т. сумата от 150 лв.,
като основанието за превода било закупуване на билет от И. П. С.. В постановлението
за привличане в качеството на обвиняем на С. Г. от 23.01.2023 г. и в диспозитива на
ОА е посочено, че деянието е извършено в гр. С.. Съгласно правната теория и
непротиворечива практика на ВКС при престъплението измама, то е извършено на
мястото, където пострадалия е извършил акта на имуществено разпореждане в полза
на измамника. При банкови преводи мястото е там, където пострадалия е направил
банковия превод, в случая гр. П., а не гр. С.. Мястото на извършване на
престъплението е задължителен елемент от състава му, от обвинението и от бъдещия
съдебен акт и неговата неопределеност по категоричен начин, в следствие на
противоречие между обстоятелствена и заключителна част на ОА и е съществено
8
процесуално нарушение, тъй като пряко засяга правото на защита и по-конкретно
правото на обвиняемия да научи за какво престъпление е привлечен в това му качество
на основния член 249, ал. 4 т. 1 НПК, освен това нарушението е отстранимо. Освен
това, не е ясно за кого всъщност е настъпила имотната вреда, за пострадалия С., който
не е правил никакви банкови преводи или за Л. К.. Имотната вреда е задължителен
елемент от престъплението измама и понеже тя може да настъпи и за друго лице,
освен въведения в заблуждение в съдебна фаза това обстоятелство следва категорично
да бъде установено, защото лицето, което е претърпяло имуществена вреда от
престъплението има право да се конституира в съдебна фаза на процеса, като частен
обвинител и граждански ищец и това може да се случи най-късно от насроченото
разпоредително заседание. Неясния въпрос за това, кой всъщност е пострадал и кой не
е, е от съществено значение предвид процедурата по чл. 247 и сл. НПК. По т. 4 няма
основания за разглеждане на делото по реда на особените правила. По т. 5 няма
основания за разглеждане на делото при закрити врати, привличането на резервен
съдия или съдебен заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или
тълковник и извършването на съдебни следствени действия по делегация. Няма
основания за разглеждане на делото по реда на диференцираните процедури. Спрямо
подсъдимата на досъдебното производство е взета мярка за неотклонение „подписка и
към момента няма основания за промяната на същата. Към момента нямам искане за
събиране на нови доказателства.
Подсъдимата И. – Поддържам казаното от адв. Н..
Прокурор Н. - Относно искането по т. 1, че делото не е подсъдно на РС- С.. С
оглед дефиницията, която адв. Н. даде за продължавано престъпление считам, че не е
необходимо, поне не би следвало да е необходимо, но ще обясня, че продължаваното
престъпление е едно, извършено в няколко деяния. Посочената от него разпоредба на
чл. 36, ал. 3 НПК касае извършване на отделни престъпления. Подсъдимата е
предадена на съд за извършване на едно продължавано престъпление с няколко
отделни деяния, последното от което е извършено в гр. С., поради което и настоящия
съд е компетентен да разгледа делото. Относно искането за спиране на наказателното
производство, считам че не са налице такива основания. Отсъствието на другия
извършител на престъплението Г. А. Т. не е пречка настоящото дело да продължи своя
ход срещу подсъдимата. Не случайно наказателното производство в неговата
Досъдебна фаза е било разделено и същото спрямо Т. е било спряно. Относно искането
на защитника на подсъдимата обвинителния да бъде върнат поради допуснати
очевидни фактически грешки, считам че такива не са допуснати и не налагат
връщането за тяхната поправка - относно посочената различна дата на раждане на
подсъдимата. Всички общо посочени основания за връщане на обвинителния акт за
допуснати съществени нарушения, които да са довели до ограничаване правата на
подсъдимата, считам че такива не са допуснати при съставяне на обвинителния акт.
9
Същия ясно и точно възпроизвежда обвинителната теза в единство на обстоятелствена
и диапозитивна част, като посочването на някакви дребни, несъставомерни пропуски
не обосновават невъзможност на подсъдимата да разбере в какво точно е обвинена и
да организира своята защита. Считам, че с връщане на обвинителния акт най-малко ще
се охранят интересите на подсъдимата, която е обвиняема от достатъчно дълго време и
необосновано връщане и забавяне на наказателното производство е най-малко в неин
интерес. Обвинителния акт съдържа всички съставомерни факти и обстоятелства от
обективна и субективна страна. Тяхното доказване е въпрос на предстоящото развитие
на наказателния процес.
Съдът се оттегля на съвещание.
След проведено съвещание заседанието продължава в присъствие на страните.
СЪДЪТ, след като изслуша становището на страните по въпросите по чл.248,
ал.1 от НПК и на основание чл. 248, ал.5 и ал. 6 от НПК намира следното:
Делото е местно и родово подсъдно на Районен съд – С. като първа инстанция
на осн. чл. 36, ал. 2 НПК, както и във връзка с дадената му правна квалификация на
деянието.
Не са налице основания за прекратяване и спиране на наказателното
производство.
По отношение на направените твърдения от страна на подсъдимата и защитника
й относно допуснати съществени процесуални нарушения на досъдебното
производство, съдът приема същите за основателни, като счита, че на досъдебното
производство са допуснати отстраними съществени процесуални нарушения на
процесуалните правила, довело до ограничаване на процесуалните права на
обвиняемата, а именно посочените от защитника на подсъдимата противоречия в
обстоятелствената и диспозитивна част на ОА и Постановлението за привличане на
обвиняемата в следните пунктове:
В пункт 3 от обстоятелствената част на обвинителния акт е посочено, че на
13.09.2010 г. пострадалия Е. М. Х. е посетил банков клон на ЦКБ в гр. *** и е
извършил банков превод в размер на 175 лв. по сметка на съучастника Г. Т.. Имотната
му вреда е определена на 175 лв. В постановлението за привличане в качеството на
обвиняем на подсъдимата С. Г. от 23.01.2025 г. и в диспозитива на обвинителния акт е
посочено, че деянието е извършено в гр. Ч..
Пункт 5 от обстоятелствената част на обвинителния акт се сочи, че пострадалия
М. И. М. от гр. Б. е бил въведен в заблуждение и с това му е била причинена имотна
вреда в размер на 190 лв. В диспозитива на постановлението за привличане на
обвиняем от 23.01.2025 г. и в диспозитива на ОА е посочено, че: „На 27.09.2010 г. в
гр. Б., с цел са набави за себе си и за Г. А. Т. имотна облага възбудила у М. М., но
10
какво точно не става ясно.
На следващо място в пункт 9 от обстоятелствената част на обвинителния акт е
посочено, че в началото на октомври 2010 г. свидетелката В. Х. от гр. Г. търсила
работа и нейна съседка К. К.а П. я уведомила за публикувана в интернет сайт обява за
работа в чужбина. Х. и К. П. проявили интерес към обявата и на 07.10.2010 г. П.
позвънила на телефона, публикуван в обявата и се е свързала с подсъдимата Г.. В
проведения разговор по телефона на П. е било обяснено, че следва да заплати сумата
от 190 лв. транспортни разходи до ***. На П. било указано да преведе сумата по
банкова сметка на лицето Г. Т. в ЦКБ АД. На 08.10.2010 г. пострадалата В. Х.
посетила банков клон на ЦКБ АД в гр. Г. и превела сумата от 380 лв. за закупуване на
два билета, т.е. за себе си и за съседката П.. Описаната фактическа обстановка не
съответства на предявеното обвинение. В. Х. не е комуникирала с подсъдимата по
никакъв начин.
В пункт 13 от обстоятелствената част на ОА се сочи, че на 20.10.2010 г.
пострадалата П. К. К. гр. Б. е посетила банков клон при ЦКБ АД Б. и е превела на Г. Т.
сумата от 150 лв. Според обвинението сумата от 150 лв. е причинената на К. имотна
вреда. Банковия превод е извършен на 20.10.2010 г. Налице е противоречие досежно
времето на престъплението. В диспозитива на ОА е посочено, че е извършено на
13.10.2010 г. вместо на 20.10.2010 г.
На следващо място пункт 11 от обстоятелствената част на ОА. В тази част се
твърди, че подсъдимата Г. е въвела в заблуждение пострадалия И. П. С., че ще му
осигури работа в ***, като му е указала, че трябва по банков път да преведе сумата от
150 лв. транспортни разходи. С. помолил своя кум Л. К. да преведе парите, а той щял в
последствие да му ги върне. На 13.10.2010 г. Л. К. посетил банков клон в ЦКБ гр. П. и
със собствени средства превел на съучастника на подсъдимата Г. Т. сумата от 150 лв.,
като основанието за превода било закупуване на билет от И. П. С.. В постановлението
за привличане в качеството на обвиняем на С. Г. от 23.01.2023 г. и в диспозитива на
ОА е посочено, че деянието е извършено в гр. С..
,което нарушава правото на обвиняемия да научи за какво престъпление е
привлечен в това му качество, като на осн. чл. 249, ал. 1 и ал. 2 НПК, съдът следва да
прекрати съдебното производство във връзка с констатираното допуснато нарушение
по чл. 248, ал. 1 т. 3 НПК и следва да върне на прокурора делото да отстрани
посочените противоречия, като съдът констатира, че е налице и очевидна фактическа
грешка по отношение датата на раждане, посочена в обвинителния акт и с оглед
връщане делото на прокурора същия следва да съобрази и отстрани и тази грешка.
Мотивиран от гореизложеното съдът
О П Р Е Д Е Л И :
11
ПРЕКРАТЯВА съдебното производство по НОХД № 102/2025г. по описа на РС
- С. и връща делото на РП - Р. за отстраняване на допуснатите нарушения, посочени в
мотивната част на определението.
С оглед произнасянето си, съдът счита, че не е необходимо да се произнася по
останалите точки - 4,5,6 и 7 от въпросите по чл. 248 НПК.
Определението за прекратяване на съдебното производство и връщане на делото
на РП - Р. подлежи на обжалване и протестиране на основание чл. 249, ал. 3 от НПК
по реда на глава 22 -ра от НПК с частна жалба в седмодневен срок пред Окръжен
съд С., считано от днес.
Протоколът изготвен в съдебно заседание, закрито в 18:00 ч.
ОПРЕДЕЛИ:
Председател: _______________________
Заседатели:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
12