РЕШЕНИЕ
№ 3345
гр. Варна, 18.10.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – ВАРНА, 25 СЪСТАВ, в публично заседание на
единадесети октомври през две хиляди двадесет и трета година в следния
състав:
Председател:Камелия Василева
при участието на секретаря Е. Т. Трифонова
като разгледа докладваното от Камелия Василева Гражданско дело №
20233110104974 по описа за 2023 година
Производството е образувано по молба на Н. И. С. и С. Д. С. с правно
основание чл.50 от СК. Молителите са представили споразумение по реда на
чл. 51 от СК. Отправя се искане за прекратяване на брака на страните с
развод, поради постигнато сериозно и непоколебимо взаимно съгласие, като
съдът одобри постигнатото между страните споразумение.
За да се произнесе по молбата, съдът взе предвид следното :
*****************************************************************************************************************************************************************
Воден от горното съдът :
РЕШИ:
ПРЕКРАТЯВА брака между Н. И. С., ЕГН: ********** с адрес
гр.Варна, ул.“**“ №15, ет.5, ап.35 и С. Д. С., ЕГН: ********** с адрес
гр.Варна, ул.“**“ №15, ет.5,ап.35, сключен на 17.07.**г. в гр.Варна, за което
е съставен Акт за граждански брак №631/17.07.**г., на основание чл.50 СК.
УТВЪРЖДАВА постигнатото по реда на чл.51 от СК споразумение,
1
като:
ПРЕДОСТАВЯ упражняване на родителските права по отношение на
детето Т. Н.ов Ив., ЕГН: ********** на майката Н. И. С., ЕГН: ********** с
адрес гр.Варна, ул.“**“ №15, ет.5, ап.35, като определя местоживеенето на
детето по местоживеенето на майката.
ОПРЕДЕЛЯ режим на личен контакт на бащата С. Д. С., ЕГН:
********** с адрес гр.Варна, ул.“**“ №15, ет.5,ап.35 с детето Т. Н.ов Ив.
ЕГН: **********, както следва :
1. ДО НАВЪРШВАНЕ НА ШЕСТ ГОДИШНА ВЪЗРАСТ НА ДЕТЕТО
Т*:
1.1. всяка четна седмица, считано от началото на календарната година,
за времето от 10:00 часа до 17:00 часа в събота, както и от 10:00 часа до 17:00
часа в неделя, без преспиване;
1.2. всяка седмица в сряда, бащата има право да взема детето за един
час, без
преспиване, след учебните занятия в детска градина, като за осъществяването
на този режим в учебни дни бащата ще взема детето от детска градина и ще
го връща в дома на майката;
1.3 всяка нечетна година, през Коледните празници, за времето от 10:00
часа до 19:00 часа на 24 декември и от 10:00 часа до 19:00 часа на 25
декември, без преспиване, а всяка четна година - за времето от 10:00 часа
до19:00 часа на 26 декември и от 10:00 часа до 19:00 часа на 27 декември,
без преспиване;
1.4 всяка нечетна година, по време на Новогодишните празници, за
времето от 10:00 часа до 19:00 часа на 30 декември, от 10:00 часа до 19:00
часа на 31 декември;
1.5. всяка четна година, през Великденските празници, за времето от
10:00 часа до 19:00 часа на Разпети петък, както и от 10:00 часа до 19:00
часа на Велика събота, а всяка нечетна година - за времето от 10:00 часа до
19:00 часа на Велика неделя, както и от 10:00 часа до 19:00 часа на Велики
понеделник;
1.6 всяка година личните празници детето, (рожден ден, завършване на
училище, извънкласни изяви, представления, състезания и др. подобни) ще
2
бъдат организирани и провеждани от двамата родители по общо съгласие
и по предварителна уговорка, като и двамата родители имат право да
прекарват съответния празник с детето през съответния празничен ден, а ако
такава уговорка не бъде постигната, бащата има право да присъства на
организираните по съответния повод тържества в съответното учебно
заведение и/или да вижда и взема детето за най-малко по 3 /три/ часа на
съответния личен празник за времето от 10:00 до 13 часа или от 16 до 19 часа,
както и да взема детето в първия почивен ден след рождения им ден или
съответния личен празник за времето от 10:00 часа на първия ден до 18:00
часа на следващия ден, с преспиване;
1.7 всяка година, през лятната ваканция, бащата има право да взема
детето, два пъти за по 5 (пет) последователни дни, които не съвпадат с
платения годишен отпуск на майката, за времето от 9:00 часа до 19:00 часа
всеки ден, без преспиване. За осъществяването на режима на лични
отношения през лятото по настоящата точка, майката следва да уведоми
писмено бащата до 30.04 (тридесети април), кога ще ползва своя платен
годишен отпуск, а в случай че майката не го уведоми писмено до тази дата,
бащата има право сам да определи дните, през които ще вземе детето, като
уведоми писмено майката за това до 30.05 (тридесети май). Заедно с режима
по тази точка ще продължи да се прилага и уговореният седмичен режим по
т. 1.1. и т. 1.2.;
всякога, всяка година в деня на рождения ден на бащата (1 май), той има
право да взема детето, за времето от 10:00 часа до 19:00 часа, без преспиване,
като уговореното в тази точка не променя правилата за упражняване
режима на лични отношения с бащата след рождения ден му ден /I май/;
всякога, всяка година в деня на рождения ден на майката Н. И. С. (27
март), когато този ден съвпада с посочения по-горе режим на лични
отношения между бащата и детето, същият няма да се изпълнява и през този
ден, детето ще бъдат с майката, с преспиване, като уговореното в тази точка
не променя правилата за упражняване режима на лични отношения с бащата
след рождения ден на майката (27 март), нито дава право на бащата да
компенсира времето, през което детето не е било при него поради това, че е
било при майката в деня на рождения й ден;
2.СЛЕД НАВЪРШВАНЕ НА ШЕСТ ГОДИШНА ВЪЗРАСТ НА
3
ДЕТЕТО ТЕОДОР:
2.1.всяка четна седмица, считано от началото на календарната година, за
времето от 18:00 часа в петък до 18:00 часа в неделя, с преспиване;
2.2.всяка седмица в сряда, бащата има право да взема детето за два часа,
без преспиване, след учебните занятия в училище/детска градина, когато
детето посещава училище/детска градина, като за осъществяването на този
режим в учебни дни бащата ще взема детето от училище/детска градина и ще
го връща в дома на майката;
2.3.всяка нечетна година, през Коледните празници, за времето от 10:00
часа на 23 декември до 17:00 часа на 25 декември, с преспиване, а всяка
четна година - за времето от 17:00 часа на 25 декември до 17:00 часа на 27
декември, с преспиване;
2.4. всяка нечетна година, по време на Новогодишните празници, за
времето от 10:00 часа на 29 декември до 10:00 часа на 2 януари, с
преспиване, а_когато 2 януари е учебен ден - до 16:00 часа на 1 януари;
2.5.всяка четна година, през Великденските празници, за времето от 10:00
часа на Разлети петък до 11:00 часа на Велика неделя, а всяка нечетна
година - за времето от 11:00 часа на Велика неделя до 18:00 на Велики
понеделник;
2.6.всяка година личните празници детето, (рожден ден, завършване на
училище, извънкласни изяви, представления, състезания и др. подобни) ще
бъдат организирани и провеждани от двамата родители по общо съгласие
и по предварителна уговорка, като и двамата родители имат право да
прекарват съответния празник с детето през съответния празничен ден, а ако
такава уговорка не бъде постигната, бащата има право да присъства на
организираните по съответния повод тържества в съответното учебно
заведение и/или да вижда и взема детето за най-малко по 3 /три/ часа на
съответния личен празник за времето от 10:00 до 13 часа или от 16 до 19 часа,
както и да взема детето в първия почивен ден след рождения им ден или
съответния личен празник за времето от 10:00 часа на първия ден до 18:00
часа на следващия ден, с преспиване;
2.7. всяка четна година, през пролетната ваканция, така както е
определена от МОН, бащата има право да взема детето, за времето от 18:00
часа на последния учебен ден до 18:00 часа на петия ден от ваканцията, с
4
преспиване, а всяка нечетна година - за времето от 10:00 часа на петия ден
от ваканцията до 18:00 часа на последния почивен ден от ваканцията, с
преспиване;
2.8.всяка година, през лятната ваканция, бащата има право да взема детето,
с преспиване, три пъти за по 10 (десет) последователни дни, които не
съвпадат с платения годишен отпуск на майката, за времето от 9:00 часа на
първия ден до 19:00 часа на последния ден. За осъществяването на режима на
лични отношения през лятото по настоящата точка, майката следва да
уведоми писмено бащата до 30.04 (тридесети април), кога ще ползва своя
платен годишен отпуск, а в случай че майката не го уведоми писмено до тази
дата, бащата има право сам да определи дните, през които ще вземе детето,
като уведоми писмено майката за това до 30.05 (тридесети май). Заедно с
режима по тази точка ще продължи да се прилага и уговореният седмичен
режим по т. 2.1. и т. 2.2.;
2.9. Уреденият по-горе седмичен режим по т.2.1. и т. 2.2. за бащата се
прекъсва в дните, когато майката ползва платения си годишен отпуск и няма
да се прилага, но за не повече от 3 пъти за по 10 последователни дни в
годината.
2.10. Седмичният режим по т. 2.1. и т. 2.2. няма да се изпълнява през периода
на Коледните, Новогодишните и Великденските празници, както и през
пролетната, ваканция и
личните празници на детето, като в тези периоди ще се изпълнява единствено
режима уговорен съответно по т. 2.3., т.2.4., т. 2.5., т. 2.6., т. 2.7. и т. 2.8.
2.11. всякога, всяка година в деня на рождения ден на бащата (1 май), той
има право да взема детето, с преспиване, за времето от 10:00 часа на този ден
до 18:00 часа на следващия ден, като уговореното в тази точка не променя
правилата за упражняване режима на лични отношения с бащата след
рождения ден на бащата /1 май/;
2.12 всякога, всяка година в деня на рождения ден на майката Н. И. С. (27
март), когато този ден съвпада с посочения по-горе режим на лични
отношения между бащата и детето, същият няма да се изпълнява и през този
ден, детето ще бъдат с майката, с преспиване, като уговореното в тази точка
не променя правилата за упражняване режима на лични отношения с бащата
след рождения ден на майката (27 март), нито дава право на бащата да
5
компенсира времето, през което детето не е било при него поради това, че е
било при майката в деня на рождения й ден;
Пребиваванията на детето в лагери, участието му в екскурзии, зелени
училища и др. подобни, организирани от училище, спортни клубове или от
други образователни институции, които то посещава, не променя правилата
за упражняване режима на лични отношения с него;
2.13. За осъществяване на режима на лични контакти, посочен по-горе,
бащата ще взема детето от дома на майката и съответно ще го връща в този
дом, като майката се задължава, при промяна на адреса, на който живее да
уведомява бащата за това писмено, в срок не по-късно от 5 дни преди
промяната.
2.14 Уговореният по-горе режим на лични отношения няма да се изпълнява
в дните на личните празници на членовете от широкия семеен кръг на
детето /баба, дядо, чичо, леля по майчина и по бащина линия/, като в тези
дни, всеки от родителите има право да вземе детето със себе си на съответния
личен празник на съответния член от широкия семеен кръг на детето;
ОСЪЖДА С. Д. С., ЕГН: ********** с адрес гр.Варна, ул.“**“ №15,
ет.5,ап.35 да заплаща месечна издръжка в полза детето Т. Н.ов Ив., ЕГН:
********** чрез неговата майка и законен представител Н. И. С., ЕГН:
********** с адрес гр.Варна, ул.“**“ №15, ет.5, ап.35 в размер общо от 220
лева (двеста и двадесет лева), платима до 25-то число на месеца, за който се
отнася, до навършване на пълнолетие на детето или до настъпване на
законоустановена причина за прекратяване или изменение на това
задължение, ведно със законната лихва върху всяка просрочена вноска до
окончателното й заплащане, по банкова сметка с IBAN: **, при банка:
„Първа инвестиционна банка", BIC: FINVBGSF, с титуляр на сметката Н. И.
С..
ПОСТАНОВЯВА след прекратяване на брака молителката да носи
брачното фамилно име С..
ОБЯВЯВА, че след прекратяване на брака съпрузите не си дължат
издръжка един на друг.
ПРЕДОСТАВЯ семейното жилище, находящо се в гр.Варна, ул.“**“
№15, ет.5,ап.35 за съвместно ползване от двамата молители.
ОСЪЖДА С. Д. С., ЕГН: ********** с адрес гр.Варна, ул.“**“ №15,
6
ет.5,ап.35 да заплати по сметка на бюджета на съдебната власт по сметка на
ВРС сумата от 178.40/сто седемдесет и осем лева и четиридесет ст./ лева,
представляваща държавна такса по делото и по присъдената издръжка на
основание чл.7, т.2 ТДДССГПК и чл.6,т.3 ТДДССГПК.
ОСЪЖДА Н. И. С., ЕГН: ********** с адрес гр.Варна, ул.“**“ №15,
ет.5, ап.35 да заплати по сметка на бюджета на съдебната власт по сметка на
ВРС сумата от 20/ двадесет/ лева, представляваща държавна такса по делото
на основание чл.6,т.3 ТДДССГПК .
Решението не подлежи на обжалване.
Съдия при Районен съд – Варна: _______________________
7