№ 44
гр. Малко Търново, 08.06.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – МАЛКО ТЪРНОВО, I НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ,
в публично заседание на осми юни през две хиляди двадесет и втора година в
следния състав:
Председател:ЧАНКО П. ПЕТКОВ
при участието на секретаря Мара М. Димова
и прокурора Б. Л.
Сложи за разглеждане докладваното от ЧАНКО П. ПЕТКОВ Наказателно
дело от общ характер № 20222140200064 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 10:00 часа се явиха:
За Териториално отделение Малко Търново към Районна прокуратура
Бургас - прокурор Л..
Подсъдимият ЕМР. ДЖ. се явява и с адв. К. Кр. – служебен защитник
от ДП.
Явява се М. ХР. Б. – преводач.
Явява се свидетеля М** К., не се явява свидетеля Ак. Ен..
СЪДЪТ, като взе предвид, че подсъдимият е чужд гражданин и не
владее български език, по делото следва да бъде назначен преводач, който да
превежда от български език на турски език и обратно.
АДВ.К.: Съгласен съм да назначите М.Б. за преводач.
СЪДЪТ, с оглед обстоятелството, че обвиняемият е чужд гражданин и
не владее български език,
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА М. ХР. Б. за преводач, която да превежда от български
език на турски език и обратно.
Снема самоличността на преводача:
М. ХР. Б. с ЕГН: **********, преводач от български език на турски и
обратно, български гражданин, без отношения с подсъдимия.
1
СЪДЪТ разяснява на преводача отговорността на основание чл.290 ал.2
от НК. Преводача дава обещание да направи точен и верен превод.
По хода на делото
Прокурора: Да се даде ход на делото.
Адв.К.:Да се даде ход на делото. Желаем сключване на споразумение.
Подсъдимият /чрез преводача/:Да се даде ход на делото. Желая
сключване на споразумение.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
Снема самоличността на подсъдимия.
ЕМР. ДЖ., роден нa ** гражданин, с адрес в ** със висше oбpaзoвaниe,
неосъждан, студент в Технически университет Варна.
СЪДЪТ като взе предвид искането на страните за разглеждане на
делото по реда на Глава 29 от НПК,
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОДА НА ДЕЛОТО ПО РЕДА НА ГЛАВА 29 ОТ НПК
Прокурора: Господин съдия, постигнахме споразумение с подсъдимия
и неговия защитник, и моля да го одобрите, като дадете ход на делото по реда
на чл.384 ал.1 НПК.
АДВ.К.: Да се даде ход на делото по реда на чл.384 ал.1 НПК, като
заявяваме, че сме постигнали с представителя на Държавното обвинение
споразумение за прекратяване на наказателното производство, което
поддържаме.
Подсъдимият/чрез преводача/: Присъединявам се към казаното от
адвоката ми.
СЪДЪТ разяснява правата на подсъдимия по чл.274 и чл.275 от НПК.
Подсъдимият/чрез преводача/: Разяснени са ми правата, които има в
наказателния процес. Няма да правя отвод на състава на съда, съдебния
2
секретар и прокурора.
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
Прокурора: Господин съдия, постигнали сме споразумение между
Териториално отделение Малко Търново към Районна прокуратура Бургас,
подсъдимия ЕМР. ДЖ. и неговия защитник адв.К., с което същият се
признава за виновен в това, че:
Ha 16 мaй 2022 г. около 14,30 часа на ГКПП М. Търново в коридор на
изход от България за Турция е управлявал л. a. ** след употреба на
наркотично вещество канабис, установено пo надлежния ред с техническо
средство Drug Check — 5000 с фабричен № 0015 — престъпление пo чл.3436,
ал.3 НК.
На основание чл.343Б ал.3 от НК, вр.чл.55 ал.1 т.1 от НК, му налага
наказание три месеца лишаване от свобода, което наказание на основание
чл.66 ал.1 от НК, отлага за изпитателен срок от три години.
На основание чл.55 ал.2 от НК, му налага наказание глоба в размер на
490 лв.
На основание чл.343Г от НК, Лишава подсъдимия ЕМР. ДЖ. на
наказание лишаване от право да управлява МПС, за срок от шест месеца.
На основание чл.59 ал.1 НК, приспада времето през което подсъдимия
ЕМР. ДЖ. е бил лишен по административен ред от право да управлява МПС,
считано от 16.05.2022г.
Удовлетворени от споразумението, страните го подписват.
ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/Б. Л./ /адв. К. Кр./
Подсъдим:
/ ЕМР. ДЖ. /
3
Преводач:
/М.Б./
Адв.К.: Господин съдия с представителя на Териториално отделение
Малко Търново към Районна прокуратура Бургас и подзащитният ми
постигнахме споразумение относно извършеното престъпление. Считам, че
постигнатото пред Вас споразумение отговаря на законовите изисквания и не
противоречи на морала.
Подсъдимият/ чрез преводача/: Заявявам, че съм съгласен с така
постигнатото споразумение и декларирам, че се отказвам от съдебно
разглеждане на делото по общия ред. Съжалявам за извършеното.
Декларирам, че съм наясно с наложената ми глоба в размер на 490 лв.
Подсъдим:
/ ЕМР. ДЖ. /
Преводач:
/М.Б./
СЪДЪТ, като разгледа сключеното между страните споразумение за
решаване на делото намери, че същото не противоречи на закона и морала,
поради което на осн.чл.384, във вр.чл.381 и сл НПК,
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА споразумението за решаване на делото, постигнато между
Териториално отделение Малко Търново към Районна прокуратура Бургас,
представлявана от прокурор Б. Л., подсъдимият ЕМР. ДЖ. и неговият
защитник Адв.К. Кр., при участие на преводача М.Б., с което подсъдимият
ЕМР. ДЖ., роден нa ** гражданин, с адрес в ** със висше oбpaзoвaниe,
неосъждан, студент в Технически университет Варна, се ПРИЗНАВА за
4
ВИНОВЕН в това че:
Ha 16 мaй 2022 г. около 14,30 часа на ГКПП М. Търново в коридор на
изход от България за Турция е управлявал л. a. ** след употреба на
наркотично вещество канабис, установено пo надлежния ред с техническо
средство Drug Check — 5000 с фабричен № 0015 — престъпление no чл.3436,
ал.3 НК.
ОСЪЖДА подсъдимият ЕМР. ДЖ. на основание чл.343Б ал.3 от НК,
вр.чл.55 ал.1 т.1 от НК, на наказание ТРИ МЕСЕЦА ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА, което наказание на основание чл.66 ал.1 от НК, ОТЛАГА за
изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ.
На основание чл.55 ал.2 от НК, НАЛАГА наказание глоба в размер на
490 лв.
На основание чл.343Г от НК, Лишава подсъдимия ЕМР. ДЖ. на
наказание лишаване от право да управлява МПС, за срок от шест месеца.
На основание чл.59 ал.1 НК, приспада времето през което подсъдимия
ЕМР. ДЖ. е бил лишен по административен ред от право да управлява МПС,
считано от 16.05.2022г.
На осн.чл.24 ал.З от НПК,
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 64 / 2022г.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.
Протокола изготвен в с., което приключи с.з. в 10.25 ч.
Съдия при Районен съд – Малко Търново: _______________________
Секретар: _______________________
5