Споразумение по дело №1582/2013 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 319
Дата: 10 юли 2013 г. (в сила от 10 юли 2013 г.)
Съдия: Мирослав Архангелов Йорданов
Дело: 20134520201582
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 10 юли 2013 г.

Съдържание на акта

                                Ï Ð Î Ò Î Ê Î Ë    ОПР. № 319

 

                                               ÃÐ. ÐÓÑÅ, 10.07.2013  ã.

 

          ÐÓÑÅÍÑÊÈ  ÐÀÉÎÍÅÍ  ÑÚÄ,  СЕДМИ  ÍÀÊÀÇÀÒÅËÅÍ  ÑÚÑÒÀÂ

â ïóáëè÷íî ñúäåáíî çàñåäàíèå на десети юли през две хиляди и тринадесета година  â ñúñòàâ:

 

                                            ÏÐÅÄÑÅÄÀÒÅË: МИРОСЛАВ ЙОРДАНОВ

                    

ïðè   ó÷àñòèåòî   íà  ñåêðåòàð  Н.Т.

è ïðîêóðîðà   СЛАВЧО ИВАНОВ  ñëîæè çà ðàçãëåæäàíå  ÍÎÕ äåëî N  1582 ïî îïèñà çà  2013 ã. äîêëàäâàíî  îò  ÏÐÅÄÑÅÄÀÒÅËß

         

          Íà èìåííîòî ïîâèêâàíå â  16,30  ÷àñà â çàëàòà ñå ÿâèõà:

 

          ОБВИНЯЕМИЯТ Х.И.И., ðåäîâíî ïðèçîâàí, ñå ÿâÿâà ëè÷íî è ñ àäâ. М.П. и адв. М.П., ÀÊ - Ðóñå, назначени служебни защитници.

          ОБВИНЯЕМИЯТ С.А., ðåäîâíî ïðèçîâàí, ñå ÿâÿâà ëè÷íî è ñ àäâ. М.П. и адв. М.П., ÀÊ - Ðóñå, назначени служебни защитници.

          ОБВИНЯЕМИЯТ А.А., ðåäîâíî ïðèçîâàí, ñå ÿâÿâà ëè÷íî è ñ àäâ. М.П. и адв. М.П., ÀÊ - Ðóñå, назначени служебни защитници.

          ОБВИНЯЕМИЯТ М.Х., ðåäîâíî ïðèçîâàí, ñå ÿâÿâà ëè÷íî è ñ àäâ. М.П. и адв. М.П., ÀÊ - Ðóñå, назначени служебни защитници.

          ОБВИНЯЕМИЯТ Л.А., ðåäîâíî ïðèçîâàí, ñå ÿâÿâà ëè÷íî è ñ àäâ. М.П. и адв. М.П., ÀÊ - Ðóñå, назначени служебни защитници.

          ОБВИНЯЕМИЯТ Д.М., ðåäîâíî ïðèçîâàí, ñå ÿâÿâà ëè÷íî è ñ àäâ. М.П. и адв. М.П., ÀÊ - Ðóñå, назначени служебни защитници.

          ОБВИНЯЕМИЯТ Б.А., ðåäîâíî ïðèçîâàí, ñå ÿâÿâà ëè÷íî è ñ àäâ. М.П. и адв. М.П., ÀÊ - Ðóñå, назначени служебни защитници.

          ОБВИНЯЕМИЯТ А.Ш., ðåäîâíî ïðèçîâàí, ñå ÿâÿâà ëè÷íî è ñ àäâ. М.П. и адв. М.П., ÀÊ - Ðóñå, назначени служебни защитници.

          ОБВИНЯЕМИЯТ Ф.М., ðåäîâíî ïðèçîâàí, ñå ÿâÿâà ëè÷íî è ñ àäâ. М.П. и адв. М.П., ÀÊ - Ðóñå, назначени служебни защитници.

 

          За РРП се явява прокурор Славчо Иванов.

 

СЪДЪТ, установи:

Обвиняемите Х.И., С.А., А.А., М.Х., Л.А., Д.М., Б.А. и А.Ш. не са български граждани и не владеят български език, поради това на същите следва да се назначи преводач, който да превежда от български на арабски език и обратно. Така мотивиран и на основание чл.142, ал.1 от НПК, Съдът,

 

О П Р Е Д Е Л И:

 

          НАЗНАЧАВА за преводач от български език на арабски и обратно, С. К., на който да се изплати възнаграждение в размер на   40,00    лева от бюджета на съда.

 

Обвиняемият Ф.М. не е български гражданин и не владее български език, поради това на същия следва да се назначи преводач, който да превежда от български на румънски език и обратно. Така мотивиран и на основание чл.142, ал.1 от НПК, Съдът,

 

О П Р Е Д Е Л И:

 

          НАЗНАЧАВА за преводач от български език на румънски и обратно, М.Ч., на който да се изплати възнаграждение в размер на   40,00    лева от бюджета на съда.

 

          Ïðåäñåäàòåëÿò íà ñúñòàâà çàïèòà ñòðàíèòå çà ñòàíîâèùå ïî âúïðîñà ñëåäâà ëè äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

          ÏÐÎÊÓÐÎÐÚÒ: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

          ÀÄÂ.  П.: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

          ÀÄÂ.  П.: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

          ОБВ. Х.И. /чрез преводача/: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

ОБВ. С.А./чрез преводача/: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

ОБВ. А.А./чрез преводача/: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

ОБВ. М.Х./чрез преводача/: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

ОБВ. Л.А./чрез преводача/: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

ОБВ. Д.М./чрез преводача/: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

ОБВ. Б.А./чрез преводача/: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

ОБВ. А.Ш./чрез преводача/: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

ОБВ. Ф.М./чрез преводача/: Äà ñå äàäå õîä íà äåëîòî.

 

 

Кàòî âçå ïðåäâèä ñòàíîâèùåòî íà ñòðàíèòå, êàòî ñúîáðàçè îáñòîÿòåëñòâîòî, ÷å íå ñà íàëèöå îòðèöàòåëíèòå ïðîöåñóàëíè ïðåäïîñòàâêè çà äàâàíå õîä íà äåëîòî, Ñúäúò

 

          Î Ï Ð Å Ä Å Ë È:

 

ÄÀÂÀ ÕÎÄ ÍÀ ÄÅËÎÒÎ

         

Ïðåäñåäàòåëÿò íà ñúñòàâà èçâúðøè ïðîâåðêà, ïðè êîÿòî ñå óñòàíîâè ñàìîëè÷íîñòòà íà обвиняемите:

 

Х.И.Х. – роден на *** г. в гр. Камишли, Сирия, сирийски гражданин, сирийска лична карта № 06088079, ЛНЧ *************.

С.А. - роден на ***г***, Сирия, сирийски документ за самоличност №462516, сириец, сирийски гражданин, адрес:***, Сирия.

А.А., роден на ***г***, Сирия, сириец, сирийски гражданин, ЛНЧ:***********, сирийска лична карта №16728315, адрес:***, Сирия.

М.Х., роден на ***г***, Сирия, ЛНЧ:***********, сирийска лична карта №13056363, сириец, сирийски гражданин, адрес:***, Сирия ,

Л.А., роден на ***г***, Сирия, сириец, сирийски гражданин, лична карта 1515411, адрес:***, Сирия.

          Д.М., роден на ***г***, Сирия, сириец, сирийски гражданин, военна книжка №*********, адрес:***, Сирия,

           Б.А., роден на ***г***, Сирия, сириец, сирийски гражданин, адрес:***, Сирия, сирийски документ за самоличност №08090059885

А.Ш., роден на ***г***, Сирия, сириец, сирийски гражданин, сирийски паспорт №N006929786, адрес:***,Сирия.

Ф.М., роден на ***г*** – Румъния, румънец, румънски гражданин, притежаващ л.к. № AS 757525, ЕГН /CNP/ - 1881201035318, адрес:***

 

          Председателят на състава разясни на страните правото им на отвод срещу членовете на състава, прокурора и другите участници в процеса и те заявиха, че не желаят такъв.

 

          Председателят на състава предостави на страните възможност за нови искания.

ПРОКУРОРЪТ: Нямам нови искания.

          АДВ. П.: Нямам нови искания.

          ОБВ. Х.И. /чрез преводача/: Нямам нови искания.

 

ОБВ. С.А./чрез преводача/: Нямам нови искания.

 

ОБВ. А.А./чрез преводача/: Нямам нови искания.

 

ОБВ. М.Х./чрез преводача/: Нямам нови искания.

 

ОБВ. Л.А./чрез преводача/: Нямам нови искания.

 

ОБВ. Д.М./чрез преводача/: Нямам нови искания.

 

ОБВ. Б.А./чрез преводача/: Нямам нови искания.

 

ОБВ. А.Ш./чрез преводача/: Нямам нови искания.

 

ОБВ. Ф.М./чрез преводача/: Нямам нови искания.

 

ДÎÊËÀÄÂÀ ñå ñïîðàçóìåíèå çà ïðåêðàòÿâàíå íà íàêàçàòåëíîòî ïðîèçâîäñòâî ïî НОХД № 1582 / 2013 г. по описа на РРС, ïîñòèãíàòî ìåæäó ïðåäñòàâèòåëÿ íà ÐÐÏ - ïðîêóðîð Славчо Иванов è çàùèòíèците íà обвиняемите - àäâ.  М.П. и адв. М.П., АК – Ðóñå.

         

          ÏÐÎÊÓÐÎÐÚÒ: Ïîääúðæàì ñïîðàçóìåíèåòî. Íÿìà äà ñî÷à íîâè äîêàçàòåëñòâà.

          ÀÄÂ. П.: Ïîääúðæàì ñïîðàçóìåíèåòî. Íÿìà äà ñî÷à íîâè äîêàçàòåëñòâà.

          АДВ. П.: Ïîääúðæàì ñïîðàçóìåíèåòî. Íÿìà äà ñî÷à íîâè äîêàçàòåëñòâà.

 

 

          ОБВ.  Х.И.И. /чрез преводача/

          Ðàçáèðàì â èçâúðøâàíåòî íà êàêâî ïðåñòúïëåíèå ñúì обвинен.

Ïðèçíàâàì ñå çà âèíîâен ïî òîâà ïðåñòúïëåíèå. Çàïîçíàò ñúì ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Îòêàçâàì ñå îò ðàçãëåæäàíå íà äåëîòî ïî îáùèÿ ðåä. 

 

ОБВ.  С.А. /чрез преводача/

          Ðàçáèðàì â èçâúðøâàíåòî íà êàêâî ïðåñòúïëåíèå ñúì обвинен.

Ïðèçíàâàì ñå çà âèíîâен ïî òîâà ïðåñòúïëåíèå. Çàïîçíàò ñúì ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Îòêàçâàì ñå îò ðàçãëåæäàíå íà äåëîòî ïî îáùèÿ ðåä.

 

ОБВ.  А.А. /чрез преводача/

          Ðàçáèðàì â èçâúðøâàíåòî íà êàêâî ïðåñòúïëåíèå ñúì обвинен.

Ïðèçíàâàì ñå çà âèíîâен ïî òîâà ïðåñòúïëåíèå. Çàïîçíàò ñúì ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Îòêàçâàì ñå îò ðàçãëåæäàíå íà äåëîòî ïî îáùèÿ ðåä.  

 

ОБВ.  М.Х. /чрез преводача/

          Ðàçáèðàì â èçâúðøâàíåòî íà êàêâî ïðåñòúïëåíèå ñúì обвинен.

Ïðèçíàâàì ñå çà âèíîâен ïî òîâà ïðåñòúïëåíèå. Çàïîçíàò ñúì ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Îòêàçâàì ñå îò ðàçãëåæäàíå íà äåëîòî ïî îáùèÿ ðåä. 

 

ОБВ.  Л.А. /чрез преводача/

          Ðàçáèðàì â èçâúðøâàíåòî íà êàêâî ïðåñòúïëåíèå ñúì обвинен.

Ïðèçíàâàì ñå çà âèíîâен ïî òîâà ïðåñòúïëåíèå. Çàïîçíàò ñúì ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Îòêàçâàì ñå îò ðàçãëåæäàíå íà äåëîòî ïî îáùèÿ ðåä.  

 

ОБВ.  Д.М. /чрез преводача/

          Ðàçáèðàì â èçâúðøâàíåòî íà êàêâî ïðåñòúïëåíèå ñúì обвинен.

Ïðèçíàâàì ñå çà âèíîâен ïî òîâà ïðåñòúïëåíèå. Çàïîçíàò ñúì ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Îòêàçâàì ñå îò ðàçãëåæäàíå íà äåëîòî ïî îáùèÿ ðåä.

 

ОБВ.  Б.А.. /чрез преводача/

          Ðàçáèðàì â èçâúðøâàíåòî íà êàêâî ïðåñòúïëåíèå ñúì обвинен.

Ïðèçíàâàì ñå çà âèíîâен ïî òîâà ïðåñòúïëåíèå. Çàïîçíàò ñúì ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Îòêàçâàì ñå îò ðàçãëåæäàíå íà äåëîòî ïî îáùèÿ ðåä.

  

ОБВ.  А.Ш. /чрез преводача/

          Ðàçáèðàì â èçâúðøâàíåòî íà êàêâî ïðåñòúïëåíèå ñúì обвинен.

Ïðèçíàâàì ñå çà âèíîâен ïî òîâà ïðåñòúïëåíèå. Çàïîçíàò ñúì ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Îòêàçâàì ñå îò ðàçãëåæäàíå íà äåëîòî ïî îáùèÿ ðåä.

  

ОБВ.  Ф.М. /чрез преводача/

          Ðàçáèðàì â èçâúðøâàíåòî íà êàêâî ïðåñòúïëåíèå ñúì обвинен.

Ïðèçíàâàì ñå çà âèíîâен ïî òîâà ïðåñòúïëåíèå. Çàïîçíàò ñúì ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението. Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Îòêàçâàì ñå îò ðàçãëåæäàíå íà äåëîòî ïî îáùèÿ ðåä.  

 

          На îñíîâàíèå ÷ë. 382, àë. 6 îò ÍÏÊ, ÑÚÄÚÒ

 

          Î Ï Ð Å Ä Å Ë È:  

 

          ВПИСВА в съдебния протокол съдържанието на окончателното   ÑÏÎÐÀÇÓÌÅÍÈÅ, постигнато между ïðîêóðîðà ïðè ÐÐÏ – Славчо Иванов, àäâ. М.П. и адв. М.П., ÀÊ - ãð. ÐÓÑÅ - çàùèòíèци íà обвиняемите Х.И., С.А., А.А., М.Х., Л.А., Д.М., Б.А., А.Ш. и Ф.М., çà ïðåêðàòÿâàíå íà íàêàçàòåëíîòî ïðîèçâîäñòâî ïî НОХД № 1582  / 2013 г. по описа на РРС ñúñ ñëåäíîòî ñúäúðæàíèå:

 

          На основание  чл. 381 от НПК страните по настоящото споразумение постигнаха съгласие по следните въпроси:

 

Х.И.И., роден на ***г***, Сирия, ЛНЧ:************, сирийска лична карта №06088079, сириец, сирийски гражданин, адрес:***,Сирия.

          Се признава за виновен в това че,

На 17.06.2013год. в гр. Русе,  на съвместен българо – румънски ГКПП “Дунав мост“ – трасе изход – Гюргево, направил опит да излезе през границата на страната без разрешението на надлежните органи на властта  – служител на ГКПП – ГПУ - Русе, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му причини - престъпление по чл. 279, ал. 1, чл.18, ал.1 от НК

С.А., роден на ***г***, Сирия, сирийски документ за самоличност №462516, сириец, сирийски гражданин, адрес:***, Сирия.

          Се признава за виновен в това че,

На 17.06.2013год. в гр. Русе,  на съвместен българо – румънски ГКПП “Дунав мост“ – трасе изход – Гюргево, направил опит да излезе през границата на страната без разрешението на надлежните органи на властта  – служител на ГКПП – ГПУ - Русе, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му причини

- престъпление по чл. 279, ал. 1, чл.18, ал.1 от НК

А.А., роден на ***г***, Сирия, сириец, сирийски гражданин, ЛНЧ:***********, сирийска лична карта №16728315, адрес:***, Сирия.

          Се признава за виновен в това че,

На 17.06.2013год. в гр. Русе,  на съвместен българо – румънски ГКПП “Дунав мост“ – трасе изход – Гюргево, като непълнолетен, но след като разбирал свойството и значението на извършеното и е могъл да ръководи постъпките си направил опит да излезе през границата на страната без разрешението на надлежните органи на властта  – служител на ГКПП – ГПУ - Русе, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му причини

- престъпление по чл. 279, ал. 1, вр. чл.63, ал.1, т. 4  и т.5, вр. чл.18, ал.1 от НК,

          М.Х., роден на ***г***, Сирия, ЛНЧ:***********, сирийска лична карта №13056363, сириец, сирийски гражданин, адрес:***, Сирия ,

          Се признава за виновен в това че,

На 17.06.2013год. в гр. Русе,  на съвместен българо – румънски ГКПП “Дунав мост“ – трасе изход – Гюргево, направил опит да излезе през границата на страната без разрешението на надлежните органи на властта  – служител на ГКПП – ГПУ - Русе, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му причини

- престъпление по чл. 279, ал. 1, чл.18, ал.1 от НК

            Л.А., роден на ***г***, Сирия, сириец, сирийски гражданин, лична карта 1515411, адрес:***, Сирия.

          Се признава за виновен в това че,

На 17.06.2013год. в гр. Русе,  на съвместен българо – румънски ГКПП “Дунав мост“ – трасе изход – Гюргево, направил опит да излезе през границата на страната без разрешението на надлежните органи на властта  – служител на ГКПП – ГПУ - Русе, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му причини

 - престъпление по чл. 279, ал. 1, чл.18, ал.1 от НК

             Д.М., роден на ***г***, Сирия, сириец, сирийски гражданин, военна книжка №*********, адрес:***, Сирия,

          Се признава за виновен в това че,

На 17.06.2013год. в гр. Русе,  на съвместен българо – румънски ГКПП “Дунав мост“ – трасе изход – Гюргево, направил опит да излезе през границата на страната без разрешението на надлежните органи на властта  – служител на ГКПП – ГПУ - Русе, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му причини

- престъпление по чл. 279, ал. 1, чл.18, ал.1 от НК

             Б.А., роден на ***г***, Сирия, сириец, сирийски гражданин, адрес:***, Сирия, сирийски документ за самоличност №08090059885

          Се признава за виновен в това че,

На 17.06.2013год. в гр. Русе,  на съвместен българо – румънски ГКПП “Дунав мост“ – трасе изход – Гюргево, направил опит да излезе през границата на страната без разрешението на надлежните органи на властта  – служител на ГКПП – ГПУ - Русе, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му причини

- престъпление по чл. 279, ал. 1, чл.18, ал.1 от НК

             А.Ш., роден на ***г***, Сирия, сириец, сирийски гражданин, сирийски паспорт №N006929786, адрес:***,Сирия

- престъпление по чл.279, ал.1, вр. чл.18, ал.1 от НКи срещу:

Се признава за виновен в това, че,

На 17.06.2013год. в гр. Русе,  на съвместен българо – румънски ГКПП “Дунав мост“ – трасе изход – Гюргево, направил опит да излезе през границата на страната без разрешението на надлежните органи на властта  – служител на ГКПП – ГПУ - Русе, като деянието му останало недовършено поради независещи от волята му причини - престъпление по чл. 279, ал. 1, чл.18, ал.1 от НК

Ф.М., роден на ***г*** – Румъния, румънец, румънски гражданин, притежаващ л.к. № AS 757525, ЕГН /CNP/ - 1881201035318, адрес:***

Се признава за виновен в това, че

На 17.06.2013 год. в гр. Русе,  на съвместен българо – румънски ГКПП “Дунав мост“ – трасе изход – Гюргево, като извършител, направил опит да преведе през границата на страната група от хора, лицата: Х. И. И., роден на ***г***, сирийска лична карта №06088079, Л.А., роден на ***г***, Сирия, сирийска лична карта  №1515411, С.А., роден на  ***г***, Сирия, сирийски документ за самоличност №462516, М.Х., роден на ***г***, Сирия, сирийска лична карта №13056363, А.Ш., роден на ***г***, Сирия, сирийски паспорт №*********, Д.М., роден на ***г***, Сирия, военна книжка №*********, Б.А., роден на ***г***, Сирия, сирийски документ за самоличност № 08090059885, и лице ненавършило шестнадесет години -  петнадесетгодишният А.А., роден на ***г***, Сирия, сирийска лична карта №16728315, без разрешение на надлежните органи на властта – служителите на ГКПП-ГПУ-Русе, като преведените не са български гражданин - граждани на Република Сирия и е използване МПС – товарен микробус “Форд Транзит ”  с рег.№ GJ04ММА, румънска регистрация, собственост на румънския гражданин М. Й., управляван от румънския гражданин – Ф.М., роден на *** г. в Румъния, лична карта №: AS757525, като деянието останало недовършено поради независещи от волята му причини

- престъпление по чл.280, ал. 2, т.1, т.3 и т. 4 вр. ал. 1, вр.чл. 18, ал. 1 от НК

        

От престъплението няма настъпили имуществени вреди.

ІІ По чл. 381 ал. 5, т. 2,  т.3 и т.4 от НПК:

На обвиняемият Х.И.И., роден на ***г***, Сирия за извършеното от него престъпление по чл. 279,  ал. 1,вр. чл.18, ал. 1  от НК, на основание чл. 54, ал. 1  от НК , страните договориха следният вид и размер наказание: ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА, за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА и глоба в размер на 100 (сто) лева.

На основание чл. 66 от НК, така определеното наказание се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ.

На основание чл. 59,ал. 2, вр. ал. 1, т. 1, пр. 1 от НК, при изтърпяване на наказанието лишаване от свобода се приспада периода от време, през който обвиняемият е бил задържан по настоящото дело, считано от 17.06.2013г., като един ден задържане се зачита за един ден лишаване от свобода.

На обвиняемият С.А., роден на ***г***, Сирия,за извършеното от него престъпление по чл. 279,  ал. 1,вр. чл.18, ал. 1  от НК, на основание чл. 54, ал. 1  от НК , страните договориха следният вид и размер наказание: ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА, за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА и глоба в размер на 100 (сто) лева.

На основание чл. 66 от НК, така определеното наказание се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ.

На основание чл. 59,ал. 2, вр. ал. 1, т. 1, пр. 1 от НК, при изтърпяване на наказанието лишаване от свобода се приспада периода от време, през който обвиняемият е бил задържан по настоящото дело, считано от 17.06.2013г., като един ден задържане се зачита за един ден лишаване от свобода.

На обвиняемият А.А., роден на ***г***, Сирия, сириец-НЕПЪЛНОЛЕТЕН, за извършеното от него престъпление по чл. 279,  ал. 1,вр. чл.63, ал. 1, т. 4 и т.5, ар. чл.18, ал. 1  от НК, на основание чл. 54, ал. 1  от НК , страните договориха следният вид и размер наказание: ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА, за срок от ПЕТ МЕСЕЦА и обществено порицание, изпълнението на което да стане чрез прочитане на наказанието по радиовъзел излъчващ сигнал на територията на гр.Русе.

На основание чл. 68 от НК, така определеното наказание се отлага за срок от ДВЕ ГОДИНИ.

На основание чл. 59,ал. 2, вр. ал. 1, т. 1, пр. 1 от НК, при изтърпяване на наказанието лишаване от свобода се приспада периода от време, през който обвиняемият е бил задържан по настоящото дело, считано от 17.06.2013г., като един ден задържане се зачита за един ден лишаване от свобода.

  На обвиняемият М.Х., роден на ***г***, Сирия,за извършеното от него престъпление по чл. 279,  ал. 1,вр. чл.18, ал. 1  от НК, на основание чл. 54, ал. 1  от НК , страните договориха следният вид и размер наказание: ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА, за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА и глоба в размер на 100 (сто) лева.

На основание чл. 66 от НК, така определеното наказание се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ.

На основание чл. 59,ал. 2, вр. ал. 1, т. 1, пр. 1 от НК, при изтърпяване на наказанието лишаване от свобода се приспада периода от време, през който обвиняемият е бил задържан по настоящото дело, считано от 17.06.2013г., като един ден задържане се зачита за един ден лишаване от свобода.

На обвиняемият Л.А., роден на ***г. в Л.А., роден на ***г***, Сирия,за извършеното от него престъпление по чл. 279,  ал. 1,вр. чл.18, ал. 1  от НК, на основание чл. 54, ал. 1  от НК , страните договориха следният вид и размер наказание: ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА, за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА и глоба в размер на 100 (сто) лева.

На основание чл. 66 от НК, така определеното наказание се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ.

На основание чл. 59,ал. 2, вр. ал. 1, т. 1, пр. 1 от НК, при изтърпяване на наказанието лишаване от свобода се приспада периода от време, през който обвиняемият е бил задържан по настоящото дело, считано от 17.06.2013г., като един ден задържане се зачита за един ден лишаване от свобода.

На обвиняемият Д.М., роден на ***г***, Сирия, сириец,за извършеното от него престъпление по чл. 279,  ал. 1,вр. чл.18, ал. 1  от НК, на основание чл. 54, ал. 1  от НК , страните договориха следният вид и размер наказание: ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА, за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА и глоба в размер на 100 (сто) лева.

На основание чл. 66 от НК, така определеното наказание се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ.

На основание чл. 59,ал. 2, вр. ал. 1, т. 1, пр. 1 от НК, при изтърпяване на наказанието лишаване от свобода се приспада периода от време, през който обвиняемият е бил задържан по настоящото дело, считано от 17.06.2013г., като един ден задържане се зачита за един ден лишаване от свобода.

На обвиняемият Б.А., роден на ***г***, Сирия, сириец, за извършеното от него престъпление по чл. 279,  ал. 1,вр. чл.18, ал. 1  от НК, на основание чл. 54, ал. 1  от НК , страните договориха следният вид и размер наказание: ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА, за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА и глоба в размер на 100 (сто) лева.

На основание чл. 66 от НК, така определеното наказание се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ.

На основание чл. 59,ал. 2, вр. ал. 1, т. 1, пр. 1 от НК, при изтърпяване на наказанието лишаване от свобода се приспада периода от време, през който обвиняемият е бил задържан по настоящото дело, считано от 17.06.2013г., като един ден задържане се зачита за един ден лишаване от свобода.

На обвиняемият А.Ш., роден на ***г***, Сирия, сириец, за извършеното от него престъпление по чл. 279,  ал. 1,вр. чл.18, ал. 1  от НК, на основание чл. 54, ал. 1  от НК , страните договориха следният вид и размер наказание: ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА, за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА и глоба в размер на 100 (сто) лева.

На основание чл. 66 от НК, така определеното наказание се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ.На основание чл. 59,ал. 2, вр. ал. 1, т. 1, пр. 1 от НК, при изтърпяване на наказанието лишаване от свобода се приспада периода от време, през който обвиняемият е бил задържан по настоящото дело, считано от 17.06.2013г., като един ден задържане се зачита за един ден лишаване от свобода.

             На обвиняемият Ф.М., роден на ***г*** – Румъния, румънец за извършеното от него престъпление по чл.280, ал. 2, т.3 и т. 4 вр. ал. 1, вр. чл. 18, ал. 1 от НК, на основание чл. 54, ал. 1 от НК страните договориха следният вид и размер наказание: ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА, за срок от ЕДНА ГОДИНА и ГЛОБА в размер на 1000 /хиляда/ лева.

На основание чл. 66 от НК, така определеното наказание се отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ.На осн. чл.45 от НК не се налага комулативно предвиденото наказание на налично имущество”конфискация”.

На основание чл. 59,ал. 2, вр. ал. 1, т. 1, пр. 1 от НК, при изтърпяване на наказанието лишаване от свобода се приспада периода от време, през който обвиняемият е бил задържан по настоящото дело, считано от 17.06.2013г., като един ден задържане се зачита за един ден лишаване от свобода.

Разноските по досъдебното производство – за технически експертизи на документи се възлагат на обвиняемите лица,които следва да заплатят съразмерно, по сметка на ГПУ Русе сумата от 357.84 лева или по 39.76  лева за всеки от тях.

Да се върнат на обвиняемите лица личните им документи: сирийска лична карта №16728315 на името на А.А., роден на ***г***, Сирия, сириец, сирийски гражданин, сирийска лична карта №462516 на името на С.А., роден на ***г***, Сирия, сириец, сирийски гражданин, сирийска лична карта №06088079 на името на Х.И.И., роден на ***г***, Сирия,  сириец, сирийски гражданин, сирийска лична карта №13056363 на името на М.Х., роден на ***г***, Сирия, сирийски паспорт №N006929786 издаден на името на А.Ш., роден на ***г***, Сирия, сириец, сирийски гражданин, адрес:***,Сирия, сирийска лична карта №15154111 издадена на името на Л.А., роден на ***г*** Малкие, военна книжка №********* издадена на името на Д. М., роден на ***г***, Сирия и документ за самоличност на Б.А. № 08090059885.

Да се върне на собственика:1. лекотоварен микробус марка “Форд Транзит”, с рег. № GJ04ММА, румънска регистрация, собственост на румънския гражданин М. Й., управляван от румънския гражданин, Ф.М., роден на *** г. в Румъния, лична карта №: AS757525, ЛНЧ:*************,***.

          2. регистрационен талон за горепосочения автомобил №*********, зелена карта / застраховка / за микробуса и два броя ключове за микробуса, което да се извърши от служителите на ГПУ Русе.

 

 

          Същите са предадени с протокол за доброволно предадени от 17.06.2013г. и са приобщени като веществен доказателства по ДП № 73/013г.

 

 

Възпитателната работа с осъдените по време на срока на условното осъждане се възлага на Главна Дирекция  Миграция.

 

 

 

 

          С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси, касаещи наказателната и гражданската отговорност на обвиняемите  Х.И.И., С.А., М.Х., Л.А., Б.А., А.А., Д.М., А.Ш. и Ф.М., по отношение на описаното по-горе престъпление и гражданско-правните последици от него.

 

 

 

 

          След одобряване от съда на настоящото споразумение с определение по реда на чл. 382, ал. 7 от НПК, същото има последиците на влязла в сила присъда.

 

 

 

 

 

Íà îñíование ÷ë. 381, àë. 6 îò ÍÏÊ, страните ñå ñúãëàñÿâàò äà ïîäïèøàò ïîñòèãíàòîòî ìåæäó ÐÐÏ адв. М.П., адв. М.П., ñúñ ñúãëàñèåòî íà обвиняемите îêîí÷àòåëíî ñïîðàçóìåíèå ïî ÍÎÕÄ  № 1582 / 2013 г. ïî îïèñà íà ÐÐÑ, êàòî обвиняемите ñå îòêàçâàт îò ðàçãëåæäàíå íà äåëîòî ïî îáùèÿ ðåä, ïðåäâèäåí îò ÍÏÊ.

 

 

 

 

 

ÏÐÎÊÓÐÎÐ:…………………                        ÇÀÙÈÒÍÈÊ:…………………….

                                                                             /адв. М.П./

 

 

 

 

                                                                   ЗАЩИТНИК: ............................

                                                                             /адв. М.П./

 

 

 

 

ПРЕВОДАЧ: .................................             ПРЕВОДАЧ: ..............................

           /М.Ч./                            /САФУАН К./

                                                                  

 

 

 

 

 

 

         

Ñúãëàñíи ñìе ñúñ ñïîðàçóìåíèåòî è äîáðîâîëíî ãî ïîäïèñâàìе.

 

 

                                                          ОБВИНЯЕМ:………………….

                                                                   /Х.И.И./

 

 

 

                                                          ОБВИНЯЕМ: ............................

                                                                   /М.Х./

 

 

 

                                                          ОБВИНЯЕМ: .............................

                                                                   /Л.А./

 

 

                                                          ОБВИНЯЕМ:..........................

                                                                   /Б.А./

 

 

                                                          ОБВИНЯЕМ: ........................

                                                                   /С.А./

 

 

                                                          ОБВИНЯЕМ:............................

                                                                   /А.А./

 

 

 

                                                          ОБВИНЯЕМ:...........................

                                                                   /Д.М./

 

 

 

                                                          ОБВИНЯЕМ: .........................

                                                                   /А.Ш./

 

 

 

                                                          ОБВИНЯЕМ: ...........................

                                                                   /Ф.М./

 

 

 

Ñъдът като съобрази окончателното споразумение намира, че с него ñà äàäåíè îòãîâîðè íà âñè÷êè âúïðîñè, âèçèðàíè â ÷ë. 381, àë. 5  îò ÍÏÊ. Ñúùîòî íå ïðîòèâîðå÷è íà çàêîíà èëè ìîðàëà, ñ îãëåä íà êîåòî å ãîäíî çà ïðåêðàòÿâàíå íà íàêàçàòåëíîòî ïðîèçâîäñòâî.

 

          Ïî òåçè ñúîáðàæåíèÿ Ñúäúò íàìèðà, ÷å ñïîðàçóìåíèåòî ñëåäâà äà áúäå  îäîáðåíî.

 

          На основание чл. 382, ал. 7 от НПК, съдът

 

          О П Р Е Д Е Л И:

 

ÎÄÎÁÐßÂÀ постигнатото споразумение за прекратяване на наказателното производство ïî ÍÎÕÄ № 1582 / 2013 г. ïî îïèñà íà ÐÐС, ñ îêîí÷àòåëíîòî ìó ñúäúðæàíèå, âïèñàíî â ñúäåáíèÿ ïðîòîêîë.

 

 

          ОТМЕНЯ взетата по отношение на обвиняемите Х.И.И., С.А., А.А., М.Х., Л.А., Д.М., Б.А., А.Ш. и Ф.М. мярка за неотклонение “Задържане под стража“.

 

 

          ÏÐÅÊÐÀÒßÂÀ íàêàçàòåëíîòî ïðîèçâîäñòâî по НОХД № 1582 / 2013 г. по описа на РРС.

 

 

 

ÎÏÐÅÄÅËÅÍÈÅÒÎ å îêîí÷àòåëíî è íå ïîäëåæè íà îáæàëâàíå.

 

 

 

          Çàñåäàíèåòî ïðèêëþ÷è â 16,50  ÷.

          Ïðîòîêîëúò ñå èçãîòâè â ñ.ç.

 

 

 

ÑÅÊÐÅÒÀÐ:                                                   ÐÀÉÎÍÅÍ ÑÚÄÈß: