№ 13958
гр. С., 25.03.2025 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 48 СЪСТАВ, в закрито заседание на
двадесет и пети март през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:ИВЕЛИНА М. СИМЕОНОВА
като разгледа докладваното от ИВЕЛИНА М. СИМЕОНОВА Гражданско
дело № 20241110169222 по описа за 2024 година
за да се произнесе, взе предвид следното:
Производството е по реда на чл. 140 ГПК.
Производството е образувано по искова молба на Б. П. К. и С. Б. К., действащ лично
и със съгласието на своята майка М.С. К.а, срещу Р.Д.А.К., дружество с ограничена
отговорност, учредено и регистрирано в И., вписано с рег. № 104547, с която са предявени
осъдителни искове с правно основание чл. 7, § 1, б. „а“, вр. чл. 5, §. 1, б. „в“ от Регламент
(ЕО) № 261/2004 г. на Европейския Парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година
относно създаване на общи правила за обезщетяване и помощ на пътниците при отказан
достъп на борда и отмяна или голямо закъснение на полети и чл. 5, §. 1, б. „б“, вр. чл. 9, §. 1,
б. „б“ от Регламент (ЕО) № 261/2004 г. на Европейския Парламент и на Съвета от 11
февруари 2004 година, за осъждане на ответника да заплати на всеки от ищците сумата от
488,96 лв. (левова равностойност на 250 евро) – обезщетение за отмяна на полет FR 3765, по
направление летище С. - летище В., планиран да излети на 28.06.2024 г., както и сумата от
112,58 лв. – разноски за настаняване в хотел във връзка с отмяната на полета, ведно със
законната лихва от датата на подаване на исковата молба – 20.11.2024 г. до окончателното
плащане.
Ищците твърдят, че са закупили самолетни билети за полет FR 3765 на авиокомпания
Р.Д.А.К.. Полетът бил плануван да излети на 28.06.2024 г. в 22:20 часа от летище С.,
България и да кацне на летище В., А. в 23:00 часа местно време на същата дата.
Резервацията била платена и приета от ответната авиокомпания и получила номер
SWW4HQ, а авиокомпанията издала бордни карти на ищците. Посочват, че в деня на полета
станало ясно, че полет FR 3765 ще бъде изпълнен на 29.06.2024 г. (т. е. на следващия ден) от
14:00 часа местно време за С., а пътниците не били по никакъв начин уведомени за това
обстоятелство. Твърдят, че полетът действително кацнал на летището във В. на 29.06.2024 г.
в 14:42 часа местно време. Сочат, че разстоянието между началната и крайната точка на
полета e до 1500 км (изчислено по метода на дъгата на големия кръг – 804,133 км) и това
попада в хипотезата на чл. 7, §. 1, б. „а“ от Регламент (ЕО) № 261/2004, поради което
дължимото на всеки от двамата пътници обезщетение за отмяната на полета е във фиксиран
размер от по 488,96 лв., с равностойност от по 250 евро. Отделно от горното и по повод на
отмяната на полета, ищците твърдят, че сторили разноски за настаняване в хотел в гр. С., с
което претърпели имуществени вреди в размер на общо 225,16 лв., или по 112,58 лв. всеки
ищец. Посочват, че подали оплакване/жалба до ответната авиокомпания, използвайки
интернет платформата, създадена от превозвача за тази цел, но не последвало плащане. С
оглед гореизложеното молят за уважаване на предявените искове и за присъждане на
разноски.
В срока по чл. 131 ГПК е постъпил отговор на исковата молба от ответника, с който
признава исковете за присъждане на разходи за настаняване в хотел в С. в размер на 225,16
1
лв., като оспорва иска за обезщетение по чл. 7, §. 1, б. „а“ от Регламент (ЕО) № 261/2004, тъй
като закъснението на полета било поради наличието на извънредни обстоятелства, а именно
поради ограничения и промени в слотовете за контрол на въздушното движение,
предоставяни от Европейска организация за безопасност на въздухоплаването (Евроконтрол)
и довели до превишаване на максималната допустима продължителност на работното време
на екипажа. Ответникът сочи, че в деня на процесния полет трябвало да осъществи 7 полета
с едно и също въздухоплавателно средство (самолет 9H-IHD, серия Еърбъс 320, peг. номер
IHD, базиран в Задар/В.), както следва: FR 4804 с направление Задар - В., последвани от FR
104 и FR 105 с направление В. - Палма де Майорка и обратно, FR 7316 и FR 7317 с
направление В. - П. и обратно, FR 3766 и FR 3765 с направление В. - С. и обратно.
Процесният полет бил последният за деня. Първите три полета били изпълнени навреме.
Полет FR 7316 с направление В. - П. закъснял с 1 час и 21 минути поради наложени слотове
за контрол на въздушното движение. Посочва, че слотовете се издават от Евроконтрол, като
причините за промяната и издаването на допълнителни слотове са комплексни и в
зависимост от състоянието на непрекъснато променящата се обстановка в регулираното
въздушно пространство, както и на летищата за излитане и кацане. Твърди, че
авиопревозвачите са задължени да се придържат към слотовете, издадени от Евроконтрол,
всички кули за контрол на въздушното движение в Европа трябва да бъдат уведомени за
разпределеното време на слота, като не трябва да позволяват на нито едно
въздухоплавателно средство да излети извън определеното за него време. С оглед на това
счита, че закъсненията и отмяната на полети, причинени от АТС слотове (слотове за контрол
на въздушното движение) са напълно неизбежни. Сочи, че забавянето на слотовете било
поради проблем с капацитета на служителите по контрола на въздушното движение във
въздушното пространство на И., поради проблем във въздушното пространство на И., и във
връзка с оборудването за контрол на въздушното движение, както и поради ограничения във
въздушното пространство над В. във връзка с влошени метеорологични условия. Посочва,
че следващият полет FR 7317 с направление П. - В. закъснял с 2 часа и 31 минути поради
късното пристигане на предходния полет и издадени слотове за контрол на въздушното
движение. Причините за издадените слотове били свързани с проблемите във въздушното
пространство на И. във връзка с оборудването и капацитета на служителите по контрола на
въздушното движение, както и влошени метеорологични условия във въздушното
пространство на З., Х.. Полет FR 3766 с направление В. - С. закъснял с 2 часа и 36 минути,
поради късното пристигане на предходния полет. Бил издаден и слот LHWSL28A,
обозначаващ наложени регулации заради влошени метеорологични условия във въздушното
пространство над Будапеща. Твърди, че за него не било възможно да излети в различен
времеви диапазон, а освен това такова излитане би довело до нарушения в трафика във
въздушното пространство и би застрашило безопасността на пътниците.
Ответникът посочва, че съгласно първоначален мрежови план на летище В. се
очаквала гръмотевична буря с дъжд в часовете от 13:00 часа до 16:00 часа координирано
универсално време, т. е. точно по време на изпълнението на полети FR 7316 и FR 7317 с
направление В. - П. и обратно. В допълнение на това имало гръмотевични бури и над
Унгария и Словакия. Допълва, че при разтоварването на пътниците от полет FR 3766 с
направление В. - С. имало забавяния, довели до превишаване на максималната допустима
продължителност на работното време на екипажа. Поради забавилото се наземно
обслужване, екипажът не могъл да изпълни полета до В., без това да доведе до превишаване
на максималната продължителност на работното време. Твърди, че съгласно утвърдената
практика на Съда на Европейския съюз не трябва да се изисква от превозвача да прави
непоносими жертви с оглед на капацитета на предприятието му. Посочва, че на летището в
С. не е имало други екипажи, които да могат да изпълнят полета с този самолет, поради
което се наложило да се изчака до другия ден, когато полетът бил изпълнен. Поради това
счита, че исковете за присъждане на обезщетение за отмяна на полета са неоснователни и
моли за тяхното отхвърляне. Претендира разноски.
Разпределение на доказателствената тежест
По исковете с правно основание чл. 7, §. 1, б. „а” от Регламент (ЕО) № 261/2004 в
тежест на ищците е да докажат, че между тях и ответника е сключен договор за въздушен
превоз за полет FR 3765, плануван да излети на 28.06.2024 г. в 22:20 часа от летище С. и да
кацне на летище В. в 23:00 часа местно време на същата дата, който полет е изпълнен на
2
следващия ден; разстоянието между началната и крайната точка на превоза, изчислено по
метода на дъгата на големия кръг и размера на претендираното обезщетение.
В тежест на ответника е да докаже възражението си, че полетът е изпълнен на
следващия ден поради наличие на извънредни обстоятелства, за които не е следвало да
отговаря и които не е могъл да избегне, дори при вземане на всички разумни мерки -
наложени ограничения в слотовете за управление и контрол на въздушното движение от
Евроконтрол, довели до забавяне на предходни полети със самолета, до проблем с
капацитета на служителите по контрола на въздушното движение във въздушното
пространство и до превишаване на максималната допустима продължителност на работното
време на екипажа, както и влошени метеорологични условия, несъвместими с
експлоатацията на съответния полет, а в случай, че не докаже възражението си - следва да
докаже, че е погасил задълженията.
По исковете с правно основание чл. 5, §. 1, б. „б“, вр. чл. 9, §. 1, б. „б“ от Регламент
(ЕО) № 261/2004 в тежест на ищците е да докажат, че между тях и ответника е сключен
договор за въздушен превоз за полет FR 3765, плануван да излети на 28.06.2024 г. в 22:20
часа от летище С. и да кацне на летище В. в 23:00 часа местно време на същата дата, който
полет е изпълнен на следващия ден; разстоянието между началната и крайната точка на
превоза, изчислено по метода на дъгата на големия кръг и размера на претендираното
обезщетение – сторените разходи за настаняване в хотел, в причинна връзка с отлагането на
полета.
В тежест на ответника е да докаже, че е погасил задълженията.
ОБЯВЯВА на основание чл. 146, ал. 1, т. 3 и т. 4 ГПК за безспорни и ненуждаещи се
от доказване обстоятелствата, че между страните е сключен договор за въздушен превоз за
полет FR 3765, плануван да излети на 28.06.2024 г. в 22:20 часа от летище С. и да кацне на
летище В. в 23:00 часа местно време на същата дата, който полет е изпълнен на следващия
ден – на 29.06.2024 г. от 14:00 часа местно време за С., и е кацнал на летището във В. на
29.06.2024 г. в 14:42 часа местно време, като разстоянието между С. и В. е под 1 500 км,
както и че ищците са сторили разходи за настаняване в хотел в С. във връзка с отлагането на
полета в размер от общо 225,16 лв.
По доказателствата:
Представените с исковата молба и отговора на исковата молба писмени доказателства
следва да се приемат като допустими, относими и необходими за правилното решаване на
спора.
Искането на ответника по чл. 186 ГПК да му се издаде съдебно удостоверение, което
да му послужи пред Държавно предприятие „Ръководство на въздушното движение“, ЕИК
*********, гр. С., район Слатина, бул. „Брюксел“ № 1 е относимо и допустимо и следва да
бъде уважено.
Искането на ответника за назначаване на съдебно-авиотехническа експертиза също е
относимо и допустимо и следва да бъде уважено.
Така мотивиран и на основание чл. 140 ГПК, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
НАСРОЧВА делото за разглеждане в открито съдебно заседание за 30.04.2025 г. от
10:00 часа, за която дата и час да се призоват страните.
ОБЯВЯВА на страните проекто-доклада по делото съобразно мотивната част на
настоящото определение.
ПРИЕМА представените с исковата молба и отговора на исковата молба писмени
доказателства.
ДА СЕ ИЗДАДЕ на ответника поисканото съдебно удостоверение, съобразно
представения по делото проект, след заплащането на държавна такса в размер от 5 лв. по
сметка на съда.
3
ДОПУСКА извършването на съдебно-авиотехническа експертиза по въпроси,
посочени от ответника в отговора на исковата молба.
ОПРЕДЕЛЯ за вещо лице инж. К.К.Г., тел. ******, при депозит от 450 лв., платим от
ответника в едноседмичен срок от съобщението.
ДА СЕ УВЕДОМИ вещото лице по телефона, след представянето на доказателства
за внасянето по сметка на съда на определения депозит.
УКАЗВА на страните, че следва най - късно в първото по делото заседание да
изложат становището си във връзка с дадените указания и доклада по делото, както и да
предприемат съответните процесуални действия, като им УКАЗВА, че ако в изпълнение на
предоставената им възможност не направят доказателствени искания, те губят възможността
да направят това по - късно, освен в случаите по чл. 147 ГПК.
ПРИКАНВА страните към спогодба, в който случай половината от внесената
държавна такса се връща на ищеца. УКАЗВА на страните, че за приключване на делото със
спогодба е необходимо лично участие на страните или на изрично упълномощен за целта
процесуален представител, за който следва да се представи надлежно пълномощно.
УКАЗВА на страните, че за извънсъдебно разрешаване на спора при условията на
бързина и ефективност може да бъде използван способът медиация. Ако страните желаят да
използват медиация, те могат да се обърнат към център по медиация или медиатор от
Единния регистър на медиаторите към Министерство на правосъдието.
ДА СЕ ИЗПРАТИ на страните препис от настоящото определение, а на ищците - и
препис от отговора на исковата молба с приложенията.
Определението не подлежи на обжалване.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
4