Р
Е Ш Е
Н И Е
№ 95 28.11.2016
г. гр. Шумен.
В
И М Е
Т О Н
А Н А
Р О Д А
Шуменския
окръжен съд
наказателен състав
На
двадесет и осми ноември две хиляди и шестнадесета година
В
открито съдебно заседание в следния състав :
ПРЕДСЕДАТЕЛ: НЕЛИ БАТАНОВА
ЧЛЕНОВЕ : ДИМЧО ЛУКОВ
СОФИЯ РАДОСЛАВОВА
Секретар
: Ю. А.
Прокурор
: Д. Шостак
като
разгледа докладваното от съдия София Радославова
ЧНД
№ 488 по описа за 2016 година, за да се произнесе взе
предвид следното:
Производство
по чл. 32, ал. 1, във връзка с чл. 16, ал. 1 – ал. 8 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за
налагане на финансови санкции /ЗПИИРФОРНФС/.
Образувано е по искане на Федерална
служба за правосъдие, Германия за признаване и изпълнение на решение № 30 Cs 265 / 15
/ 08.07.2015г., в сила от 27.10.2015г. на Районен съд - Росток, Германия за
налагане на финансова санкция, постановена по отношение на българския гражданин
Д.И.Й., роден на ***г***, Република България, с ЕГН **********,***.
Представителят на Шуменска окръжна
прокуратура изразява становище, че искането е основателно и следва да бъде
уважено.
Засегнатото лице Д.И.Й. редовно призовано, не се
явява.
Шуменския окръжен съд като взе предвид доказателствата
по делото и като се съобрази със становищата на страните, намира за установено
следното:
С решение, влязло в сила от 27.10.2015г.,
за налагане на финансова санкция, постановена от Районен съд - Росток, Германия,
по отношение на българския гражданин Д.И.Й., роден на ***г***, Република
България, живущ *** е постановена финансова санкция в размер на 800.00 евро за
извършено престъпление – 20.10.2014г. гр.Росток, Германия, на корабно място 64
на пристанището за фериботи управлявал товарен автомобил с опасен товар, с рег.
№ Е 2113 КМ, с концентрация на алкохол в кръвта 2.12‰, установена по надлежния
ред, като са му възложени и разноските
по съдебното и административното производство в размер на 230.63 евро.
Деянието представлява престъпление по
чл.316, ал.1, чл.69, чл.69а и чл.69б, ал.1 от Наказателния кодекс на Федерална
Република Германия.
Шуменският окръжен съд намира, че
решението представено за признаване и изпълнение представлява решение за
налагане на финансова санкция по смисъла на чл. 3, ал. 1 от ЗПИИРКОРНФС, тъй
като е влязъл в сила в държава - членка на Европейския съюз акт за налагане на
задължение за плащане на глоба, наложена с акт на съдебен орган за извършване
на престъпление по Наказателния кодекс на издаващата държава.
В съответствие с изискването на чл. 4,
ал. 1 от същия закон заверено копие от решението е придружено от удостоверение
по член 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на
принципа за взаимно признаване на финансови санкции по образец съгласно
приложения № 1 и № 2 от същия закон. Удостоверението е издадено и подписано на 14.10.2016г.,
преведено е на български език, а неговото съдържание е удостоверено от компетентния
орган на издаващата държава Германия.
Шуменския окръжен съд намира, че е
компетентен орган да признае решението
за налагане на финансова санкция, издадено в друга държава- членка на
Европейския съюз – Република Германия, по смисъла на чл. 6, ал. 1 и чл. 31, ал.
1 от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация или
отнемане и решения за налагане на финансови санкции, тъй като е окръжен съд по
местоживеенето и обичайното пребиваване на засегнатото лице.
Съдът намира, че решението за налагане
на финансова санкция по отношение на засегнатото лице Д.И.Й. следва да бъде признато и изпълнено на
територията на Република България, тъй като е постановено в съдебно
производство в държава - членка на Европейския съюз и се отнася до деяние,
което съставлява престъпление и по българското законодателство, независимо от
елементите на състава му по законодателството на издаващата държава и лицето,
срещу което е постановено решението за налагане на финансова санкция има местоживеене
и обичайно пребиваване на територията на Р България.
Съдът намира, че изпратеното решение за
налагане на финансова санкция от 08.07.2015г., в сила от 27.10.2015г., за
налагане на финансова санкция, постановено от Районен съд - Росток, Германия,
следва да бъде признато и изпълнено на територията на Република България и
поради това, че не са налице основанията по чл. 35 от закона за отказ за
признаване и допускане на изпълнението на решението :
1.Представеното удостоверение по член 4
от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета относно прилагане на принципа на
взаимно признаване на финансови санкции е пълно и отговаря на решение от 08.07.2015г.,
в сила от 27.10.2015г., за налагане на финансова санкция, постановено от Районен
съд- Росток, Германия;
2.Липсват доказателства, че срещу
осъденото лице за същото деяние в Република България или в друга държава,
различна от издаващата или изпълняващата, е постановено и приведено в
изпълнение решение за налагане на финансова санкция;
3.Изпълнението на решението не е с
изтекла давност по българското законодателство и решението не се отнася за
деяние, подсъдно на български съд;
4.Не е налице имунитет или привилегия
по българското законодателство, които правят изпълнението на решението
недопустимо;
5.Решението не се отнася за деяния,
които :
а/ по българското законодателство се
считат за извършени изцяло или отчасти на територията на Р.Б., или
б/ са били извършени извън територията
на издаващата държава и българското законодателство не позволява предприемане на
наказателно производство по отношение на такива деяния;
6.Наложената финансова санкция не е
по-малко от 70 евро или левовата равностойност на тази сума;
7.Решението се отнася за деяние, което
представлява престъпление според българското законодателство – по чл.343б, ал.1
от НК;
8.Решението не е постановено срещу
физическо лице, което по българското законодателство поради възрастта си не
носи наказателна отговорност и не подлежи на наказателно преследване за
деянията, които обосновават решението;
9.От представеното удостоверение е
видно, че засегнатото лице е било уведомено за правото си да обжалва решението,
както и за сроковете за обжалване.
На основание чл. 32, ал. 1, във връзка
с чл. 16, ал. 1, т. 8 от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на
решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции,
тъй като решението за налагане на финансова санкция се отнася до парична сума –
глоба в размер на 800,00 евро и разноски по съдебното и административно производство
в размер на 230,63 евро, съдът следва да определи равностойността на сумата в
български левове по курса на БНБ за деня на постановяване на решението –08.07.2015г.
От разпечатка от сайта на БНБ фиксинг е видно, че фиксираният курс на БНБ на 1
евро е 1.95583 лева или равностойността
на 1030,63 евро е 2015,74 лева.
По изложените съображения и на
основание чл. 32, ал. 1, във връзка с чл. 16, ал. 7, т. 1 от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и
решения за налагане на финансови санкции, Шуменският окръжен съд
Р
Е Ш И :
ПРИЗНАВА
решение № 30 Cs 265 / 15 / 08.07.2015г., в сила от 27.10.2015г. на
Районен съд - Росток, Германия за налагане на финансова санкция, с което по
отношение на българския гражданин Д.И.Й., роден на ***г***, Република България,
с ЕГН **********,*** е наложена финансова санкция в размер на 800,00 евро и
разноски за съдебно и административно производство в размер на 230,63 евро или
общо 1030,63 евро, равностойни на 2015,74 български лева, по курса на БНБ за
деня на постановяване на решението – 08.07.2015г.
На основание чл. 36, във връзка с чл.
22, ал. 1 от ЗПИИРКОРНФС решението за налагане на финансова санкция,
постановено от Районен съд - Росток, Германия, да се изпрати ведно с препис от
настоящото решение на ТД на НАП- гр.Варна, офис гр. Шумен за изпълнение по реда
на ЗНАП и ДОПК.
На основание чл. 38, ал. 1, т. 1 и т. 4
от ЗПИИРКОРНФС незабавно да се уведоми компетентния орган на издаващата държава – Федерална
служба за правосъдие, Германия, за признаването и изпращането на решението за
налагане на финансова санкция на ТД на НАП- гр. Варна, офис гр.Шумен, както и
за приключване на изпълнението на решението.
Копие от уведомлението до компетентния
орган на издаващата държава да се изпрати и на министерство на правосъдието на
Република България.
На основание чл.13 от ЗПИИРФОРНФС направените разноски
по настоящото производство са за сметка на българската държава.
Решението може да бъде обжалвано пред
Апелативен съд- гр. Варна в 7-дневен срок от узнаването, като обжалването не
спира изпълнението на решението.
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ЧЛЕНОВЕ
: 1.
2.