Споразумение по дело №261/2022 на Районен съд - Свиленград

Номер на акта: 124
Дата: 16 май 2022 г. (в сила от 16 май 2022 г.)
Съдия: Добринка Димчева Кирева
Дело: 20225620200261
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 11 май 2022 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 124
гр. Свиленград, 16.05.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – СВИЛЕНГРАД, ВТОРИ НАКАЗАТЕЛЕН
СЪСТАВ, в публично заседание на шестнадесети май през две хиляди
двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Добринка Д. Кирева
при участието на секретаря Ангелина Н. Добрева
и прокурора Цв. Л. Ив.
Сложи за разглеждане докладваното от Добринка Д. Кирева Наказателно
дело от общ характер № 20225620200261 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 11:00 часа се явиха:
Производство по реда на глава ХХІХ от НПК.
Страна Районна прокуратура – Хасково, Териториално отделение -
Свиленград, редовно призована, изпраща представител – Прокурор Ц.Л..
Подсъдимата Й. Щ., редовно призована, се явява лично и с адв. С.,
упълномощен защитник от досъдебното производство, редовно уведомен.
Подсъдимата М. Т., редовно призована, се явява лично и с адв. С.,
упълномощен защитник от досъдебното производство, редовно уведомен.
В залата присъства преводач Алб. К. Бл., редовно призована.
Адв. С. – Заявявам, че подзащитните ми ще се ползват в настоящото
производство от румънски език.
Съдът като взе предвид, че подсъдимите Й. Щ. и М. Т. не владеят
български език и предвид изричното изявление на защитника им, че желаят да
се ползват от румънски език в настоящото производство, намира, че на
същите следва да бъде назначен преводач, като поименно определя Алб. К.
Бл., която да извърши устен превод от български на румънски език и
обратно, водим от което и на основание чл.142, ал.1 от НПК.
О П Р ЕД Е Л И:
НАЗНАЧАВА на подсъдимите Й. Щ. и М. Т. преводач Алб. К. Бл.,
която да извърши устен превод от български на румънски език и обратно
при възнаграждение в размер на 50 лева, платими от БС на съда.
Да се издаде РКО.
Сне се самоличността на преводача.
1
Преводач Алб. К. Бл., родена на **************г. гр. Свиленград,
българка, българска гражданка, живуща в гр. Свиленград, ул.
************** ****, със средно образование, омъжена, неосъждана, ЕГН:
**********, работи, без родство, спорове и дела със страните.
Преводач Алб. К. Бл. - Владея говоримо румънски език.
Преводачът предупреден за наказателната отговорност по чл. 290,
ал.2 от НК, който предвижда за даване на неверен превод пред съд
наказание „Лишаване от свобода” до 5 години
Преводач Алб. К. Бл. - Обещавам да направя верен превод.
По хода на делото.
Прокурорът – Да се даде ход на делото.
Адв. С. – Да се даде ход на делото.
Подсъдимият Й. Щ. /чрез преводача/ - Ход на делото. Разбирам
преводача и не възразявам той да се извършва превода.
Подсъдимият М. Т. /чрез преводача/ - Ход на делото. Разбирам
преводача и не възразявам той да се извършва превода.
Съдът намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Сне се самоличността на подсъдимите чрез преводача .
Подсъдимият Й. Щ., родена на ********** год. в гр. Гюргево, Р.
Румъния, румънка, румънска гражданка, живуща в гр. Гюргево, ул.
„************* /къща/, неомъжена, неосъждана, начално образование,
безработна.
Подсъдимата М. Т., родена на ************* год. в гр. Гюргево, Р.
Румъния, румънка, румънска гражданка, живуща в гр. Г*****************
/къща/, неомъжена, неосъждана, основно образование, безработна.
На основание чл. 274, ал.1 от НПК се разясниха на страните правото
им на отводи срещу състава на съда, прокурора, защитника, съдебния
секретар и преводача.
Прокурорът – Нямам искания за отводи и възражения против състава
на съда, защитника на подсъдимите, секретаря и преводача.
Адв. С. – Нямам искания за отвод и възражения срещу състава на
съда, прокурора, секретаря и преводача.
Подсъдимата Й. Щ. /чрез преводача/ - Не възразявам против състава
на съда, прокурора, защитника, секретаря и преводача.
Подсъдимата М. Т. /чрез преводача/ - Не възразявам против състава на
съда, прокурора, защитника, секретаря и преводача.
На основание чл.274, ал.2 от НПК се разясниха на страните правата
2
им предвидени в НПК.
Подсъдимата Й. Щ. /чрез преводача/ – Разяснени са ми правата и
задълженията.
Подсъдимата М. Т. /чрез преводача/ – Разяснени са ми правата и
задълженията.
Съдът докладва внесените споразумения.
Прокурорът – Представили сме споразумения, които сме подписали с
адв. С., защитник на подсъдимите Й. Щ. и М. Т., които поддържаме и с
които уреждаме всички въпроси по чл. 381, ал.5 от НПК. Моля
производството по делото да бъде прекратено с одобряване на представените
споразумения.
Адв. С. - Поддържам споразуменията, които сме подписали. Моля
производството по делото да бъде прекратено с одобряване на представените
споразумения.
Подсъдимата Й. Щ. /чрез преводача/ – Поддържам споразумението,
което сме подписали. Моля производството по делото да бъде прекратено с
одобряване на представеното споразумение.
Подсъдимата М. Т. /чрез преводача/ – Поддържам споразумението,
което сме подписали. Моля производството по делото да бъде прекратено с
одобряване на представеното споразумение.
На основание чл. 382, ал.4 от НПК Съдът запитва подсъдимата Й. Щ.,
разбира ли обвинението, признава ли се за виновна, разбира ли последиците
от споразумението, съгласна ли е с тях и доброволно ли е подписала
споразумението.
Подсъдимата Й. Щ. /чрез преводача / - Разбирам обвинението.
Признавам се за виновна. Разбирам последиците от споразумението и съм
съгласна с тях. Известно ми е, че одобреното споразумение има характера на
влязла в сила присъда. Подписала съм споразумението доброволно.
На основание чл. 382, ал.4 от НПК Съдът запитва подсъдимата М. Т.,
разбира ли обвинението, признава ли се за виновна, разбира ли последиците
от споразумението, съгласна ли е с тях и доброволно ли е подписала
споразумението.
Подсъдимата М. Т. /чрез преводача/ - Разбирам обвинението. Признавам
се за виновна. Разбирам последиците от споразумението и съм съгласна с тях.
Известно ми е, че одобреното споразумение има характера на влязла в сила
присъда. Подписала съм споразумението доброволно.
Съдът, след като взе предвид категоричното и безусловно съгласие
относно съдържанието на окончателните споразумения и доколкото не
предлага, на основание чл.382, ал.5 от НПК, промени в постигнатите
споразумения,
О П Р Е Д Е Л И:
3
ВПИСВА съдържанието на окончателното споразумение в съдебния
протокол, както следва:
Днес 16.05.2022 год. в гр.Свиленград между подписаните Ц.Л.
прокурор при Районна прокуратура гр. Хасково, Териториално отделение гр.
Свиленград и Д.С. - адвокат от Адвокатска колегия гр. Хасково - защитник на
Й. Щ. /Ionela Stefan/ от Р. Румъния - обвиняема по досъдебно производство №
474/2020 год. по описа на РУ-Свиленград, като констатирахме, че са налице
условията визирани в чл.381 и сл. от НПК, постигнахме помежду си
споразумение за решаване на делото, включващо съгласието по всички
въпроси по чл. 381, ал.5 от НПК, а именно:
1. Обвиняемата Й. Щ. /********/, родена на ********** год. в гр.
Гюргево, Р. Румъния, живуща в гр. Гюргево, ул. „************* /къща/ и
адрес за призоваване в Р. България: гр. Свиленград, ул. „**************“
№10, румънка, румънска гражданка, неомъжена, неосъждана, начално
образование, безработна, с личен персонален номер 2880117520057,
притежаваща румънски паспорт № *********, издаден на 16.10.2020 г. и
валиден до 16.10.2030 г., се признава за виновна в това, чe
На 05.12.2020 год. в землището на гр. Свиленград, на бензиностанция
„Лукойл“ Б206, намираща се на АМ „Марица“ при км.110+100 без съгласието
на притежателите на изключителните права: Тоmmу Hilfiger Licensing B.V.
Danzigerkade 165 NL-1013 АР AMSTERDAM NL; HUGO BOSS Trade
Management GmbH, & Co ICG, DE, Metzingen, D-72555 Dieseltrasse 12 и двете
представлявани от адв. Анета Стойкова Таджер от гр. София - представител
на „Турку,Таджер и Турку“ ООД и Louis Vuitton Malletier, 2, me du Pont-Neuf,
Paris 75001, FR - представлявано от адв. Аспарух Томов Томов от гр.София -
представител на „Арсис Консултинг“, на изключителните права върху
търговските марки - ,,TOMMY HILFIGER“, „HUGO BOSS“ и ,,Louіѕ Vuitton“,
използвала без правно основание в търговската дейност (по смисъла на чл.13
ал. 2, т.2, вр. ал.1 от Закона за марките и географските означения: използване
в търговската дейност по смисъла на ал.1 е: т. 2. предлагането на стоките с
този знак за продажба или пускането им на пазара, съхраняването или
държането им с тези цели, както и предлагането или предоставянето на
услуги с този знак), като държала в пътнически автомобил марка „Мерцедес
Бенц“ с рег. № GR-02-RMN с цел продажба стоки с тези търговски марки, а
именно: 20 броя блузи ,,TOMMY HILFIGER“, 20 броя блузи „HUGO BOSS“ и
20 броя блузи „LOUIS VUITTON“, които са обект на тези изключителни
права – престъпление по чл.172б, ал.1 НК.

2. За така извършеното престъпление по чл.172б, ал.1 от НК на
обвиняемата Й. Щ. със снета по делото самоличност на основание чл.172б,
ал.1 вр. чл.54, ал.1 от НК се налагат наказания „Лишаване от свобода” за
срок от 6 /шест/ месеца и „Глоба” в размер на 500 лева.
На основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на така наложеното
4
наказание „Лишаване от свобода” се отлага за срок от 3 /три/ години.

3. От деянието извършено от обвиняемата Й. Щ. не са причинени
съставомерни имуществени вреди, подлежащи на възстановяване и
обезпечаване.

4. На основание чл.172б, ал.3 от НК предмета на престъплението - 20
броя блузи ,,TOMMY HILFIGER“, 20 броя блузи „HUGO BOSS“ и 20 броя
блузи „LOUIS VUITTON“ и 20 броя блузи с дълъг ръкав „PHILIP PLEIN“,
всички намиращи се на съхранение в РУ-Свиленград, се отнемат в полза на
държавата и следва да се унищожат.

5. Направените по делото разноски в размер на 210,00 лева за извършен
превод, на основание чл.189, ал.2 от НПК да останат за сметка на съответния
орган, който ги е направил, а направените по делото разноски в размер на
409,50 лева, за изготвяне на експертиза за нарушаване на права по
регистрирани на територията на Р. България марки, на основание чл. 189, ал. 3
от НПК, се възлагат за заплащане от всички обвиняеми по делото по равно,
като обвиняемата Й. Щ., следва да заплати 204,75 лева.

С настоящото споразумение страните уреждат всички въпроси във
връзка с чл.381, ал.5 от НПК.
За така извършеното престъпление чл.381, ал.2 от НПК допуска
сключването на споразумение за решаване на делото.

На страните е известно и същите се съгласяват с правните последици
от споразумението, а именно, че след одобряването му от
първоинстанционния съд определението на съда по чл.382 НПК е
окончателно, има последиците на влязла в сила присъда и не подлежи на
въззивно и касационни обжалване.


На обвиняемата Й. Щ., чрез преводача от български на румънски език
и обратно Алб. К. Бл., адрес: гр. Свиленград, ул. „**************”, №10,
предупредена за отговорността по чл.290, ал.2 от НК, за неверен превод, беше
разяснен смисъла на настоящото споразумение, като бе прочетено и същата
декларира, че е съгласна с него и се отказва от съдебно разглеждане на делото
по общия ред.


ДЕКЛАРАЦИЯ
5



Подписаната Й. Щ., ДЕКЛАРИРАМ, че съм съгласна със сключеното
споразумение, досежно извършеното от мен престъпление и се отказвам от
съдебно разглеждане на делото по общия ред.


ПРЕВОДАЧ: ............................... ОБВИНЯЕМ: ............................
(Алб. К. Бл.) (Й. Щ.)

СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:


Районна прокуратура гр. Хасково
ТО-Свиленград
ПРОКУРОР: ................................... ЗАЩИТНИК: ..................................
(адв. Д.С.)

ОБВИНЯЕМ: ...................................
(Й. Щ.)


Настоящото споразумение и декларация се преведоха от български на
румънски език и обратно от преводача Алб. К. Бл., адрес: гр. Свиленград, ул.
„**************”, №10, предупредена за отговорността за неверен превод по
чл.290, ал.2 от НК.


ПРЕВОДАЧ: …......................................
(Алб. К. Бл.)

Днес 16.05.2022 год. в гр.Свиленград между подписаните Ц.Л. – прокурор при
Районна прокуратура гр. Хасково, Териториално отделение гр. Свиленград и Д.С. - адвокат
от Адвокатска колегия гр. Хасково - защитник на М. Т. /Marinela Tosum/ от Р. Румъния -
обвиняема по досъдебно производство № 474/2020 год. по описа на РУ-Свиленград, като
констатирахме, че са налице условията визирани в чл.381 и сл. от НПК, постигнахме
помежду си споразумение за решаване на делото, включващо съгласието по всички въпроси
по чл. 381, ал.5 от НПК, а именно:
6
1. Обвиняемата М. Т. /Marinela Tosum/, родена на 06.03.1993 год. в гр. Гюргево, Р.
Румъния, живуща в гр. ************** /къща/ и адрес за призоваване в Р. България: гр.
Свиленград, ул. „**************“ №10, румънка, румънска гражданка, неомъжена,
неосъждана, основно образование, безработна, с личен персонален номер 2930306520019,
притежаваща румънски паспорт № *********, издаден на 10.09.2018 г. валиден до
10.09.2028 г., се признава за виновна в това, че
На 05.12.2020 г. в землището на гр. Свиленград, на бензиностанция „Лукойл“ Б206
намираща се на АМ „Марица“ при км.110+100, без съгласието на притежателите на
изключителните права: GIANNI VERSACE S.R.L. Piazza Luigi Einaudi, 41-20124 Milano
ITALIA; CHANEL SARL Quai du General-Guisan 24 СН-1204 Geneve (CH), Do1ce & Gabbana
Trademarks S.r.1. Via Goldoni n. 10 1-20129 Milano ITALIA - и трите представлявани от адв.
Анета Стойкова Таджер от гр.София - представител на „Турку,Таджер и Турку“ ООД; Louis
Vuitton Malletier, 2, rue du Pont-Neuf, Paris 75001, FR - представлявано от адв. Аспарух Томов
Томов от гр.София - представител на „Арсис Консултинг; NIKE INNOVATE C.V. One
Bowerman Drive, Beaverton, Oregon 97005 6453 USA - NIKE INNOVATE C.V. One Bowerman
Drive, Beaverton, Oregon 97005 6453 USA предствлявано от адв. Димитър Атанасов
Батаклиев от гр. София - представител на "Петошевич", на изключителните права върху
търговските марки – „Do1ce & Gabbana“, „VERSACE“, „NIKE“, „CHANEL“ и ,,Louіѕ
Vuitton“, използвала без правно основание в търговската дейност (по смисъла на чл. 13 ап. 2,
т.2, вр. ап. 1 от Закона за марките и географските означения: използване в търговската
дейност по смисъла на ап. 1 е: т. 2. предлагането на стоките с този знак за продажба или
пускането им на пазара, съхраняването или държането им с тези цели, както и предлагането
или предоставянето на услуги с този знак), като държала в пътнически автомобил марка
„Мерцедес Бенц“ с рег. № GR-02-RMN с цел продажба стоки с тези търговски марки, а
именно: 20 броя жилетки ,,,VERSACE“, 3 броя жилетки „Louis Vuitton“, 10 броя жилетки
„CHANEL“, 4 броя поли „Louis Vuitton“, 10 броя блузи „CHANEL“ , 4 броя блузи „Lоиis
Vuitton“, 4 броя блузи „NIKE, 4 броя блузи ,,VERSACE“ и 4 броя блузи „Do1ce & Gabbana“,
които са обект на тези изключителни права – престъпление по чл. 172б, ал.1 от НК.
2. За така извършеното престъпление по чл.172б, ал.1 от НК на обвиняемата М. Т. със
снета по делото самоличност на основание чл.172б, ал.1 вр. чл.54, ал.1 от НК се налагат
наказания „Лишаване от свобода” за срок от 6 /шест/ месеца и „Глоба” в размер на 400 лева.
На основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на така наложеното наказание
„Лишаване от свобода” се отлага за срок от 3 /три/ години.
3. От деянието извършено от обвиняемата М. Т. не са причинени съставомерни
имуществени вреди, подлежащи на възстановяване и обезпечаване.
4. На основание чл.172б, ал.3 от НК предмета на престъплението - 20 броя жилетки
,,VERSACE“, 3 броя жилетки „Louis Vuitton“, 10 броя жилетки „CHANEL“, 4 броя поли
„Louis Vuitton“, 10 броя блузи „CHANEL“ , 4 броя блузи „Lоиis Vuitton“, 4 броя блузи
„NIKE, 4 броя блузи ,,VERSACE“ и 4 броя блузи „Do1ce & Gabbana“, всички намиращи се
на съхранение в РУ-Свиленград, се отнемат в полза на държавата и следва да се унищожат.
5. Направените по делото разноски в размер на 210,00 лева за извършен превод, на
основание чл.189, ал.2 от НПК да останат за сметка на съответния орган, който ги е
направил, а направените по делото разноски в размер на 409,50 лева, за изготвяне на
експертиза за нарушаване на права по регистрирани на територията на Р. България марки,
на основание чл. 189, ал. 3 от НПК, се възлагат за заплащане от всички обвиняеми по делото
по равно, като обвиняемата М. Т., следва да заплати 204,75 лева.
С настоящото споразумение страните уреждат всички въпроси във връзка с чл.381,
ал.5 от НПК.
За така извършеното престъпление чл.381, ал.2 от НПК допуска сключването на
7
споразумение за решаване на делото.
На страните е известно и същите се съгласяват с правните последици от
споразумението, а именно, че след одобряването му от първоинстанционния съд
определението на съда по чл.382 от НПК е окончателно, има последиците на влязла в сила
присъда и не подлежи на въззивно и касационни обжалване.
На обвиняемата М. Т., чрез преводача от български на румънски език и обратно Алб.
К. Бл., адрес: гр. Свиленград, ул. „**************”, №10, предупредена за отговорността по
чл.290, ал.2 от НК, за неверен превод, беше разяснен смисъла на настоящото споразумение,
като бе прочетено и същата декларира, че е съгласна с него и се отказва от съдебно
разглеждане на делото по общия ред.
ДЕКЛАРАЦИЯ
Подписаната М. Т. , ДЕКЛАРИРАМ, че съм съгласна със сключеното споразумение,
досежно извършеното от мен престъпление и се отказвам от съдебно разглеждане на делото
по общия ред.

ПРЕВОДАЧ: ............................... ОБВИНЯЕМ: ..........................
(Алб. К. Бл.) (М. Т.)

СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:
Районна прокуратура гр. Хасково
ТО-Свиленград
ПРОКУРОР: ................................
ЗАЩИТНИК:
(адв. Д.С.)
ОБВИНЯЕМ: ...................................
(М. Т.)
Настоящото споразумение и декларация се преведоха от български на румънски език
и обратно от преводача Алб. К. Бл., адрес: гр. Свиленград, ул. „**************”, №10,
предупредена за отговорността за неверен превод по чл.290, ал.2 от НК.

ПРЕВОДАЧ: …......................................
(Алб. К. Бл.)

Съобразявайки се с текста на окончателните Споразумения, Съдът
намира, че те не противоречат на закона и морала и следва да бъдат одобрени.
Поради гореизложеното и на основание чл. 382, ал.7 НПК, Съдът

СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатите между Прокурор Ц.Л. при Районна
прокуратура – Хасково, Териториално отделение - Свиленград и адв.Д.С. от
8
АК - Хасково – защитник на подсъдимите Й. Щ. и М. Т. , СПОРАЗУМЕНИЯ,
както следва:
І. ПРИЗНАВА подсъдимия Й. Щ., родена на ********** год. в гр.
Гюргево, Р. Румъния, румънка, румънска гражданка, живуща в гр. Гюргево,
ул. „************* /къща/, неомъжена, неосъждана, начално образование,
безработна.
ЗА ВИНОВНА в това, че на На 05.12.2020 год. в землището на гр.
Свиленград, на бензиностанция „Лукойл“ Б206, намираща се на АМ
„Марица“ при км.110+100 без съгласието на притежателите на
изключителните права: Тоmmу Hilfiger Licensing B.V. Danzigerkade 165 NL-
1013 АР AMSTERDAM NL; HUGO BOSS Trade Management GmbH, & Co
ICG, DE, Metzingen, D-72555 Dieseltrasse 12 и двете представлявани от адв.
Анета Стойкова Таджер от гр. София - представител на „Турку,Таджер и
Турку“ ООД и Louis Vuitton Malletier, 2, me du Pont-Neuf, Paris 75001, FR -
представлявано от адв. Аспарух Томов Томов от гр.София - представител на
„Арсис Консултинг“, на изключителните права върху търговските марки -
,,TOMMY HILFIGER“, „HUGO BOSS“ и ,,Louіѕ Vuitton“, използвала без
правно основание в търговската дейност (по смисъла на чл.13 ал. 2, т.2, вр.
ал.1 от Закона за марките и географските означения: използване в търговската
дейност по смисъла на ал.1 е: т. 2. предлагането на стоките с този знак за
продажба или пускането им на пазара, съхраняването или държането им с
тези цели, както и предлагането или предоставянето на услуги с този знак),
като държала в пътнически автомобил марка „Мерцедес Бенц“ с рег. № GR-
02-RMN с цел продажба стоки с тези търговски марки, а именно: 20 броя
блузи ,,TOMMY HILFIGER“, 20 броя блузи „HUGO BOSS“ и 20 броя блузи
„LOUIS VUITTON“, които са обект на тези изключителни права –
престъпление по чл.172б, ал.1 НК,
поради което и на основание чл.172б, ал.1 вр. чл.54, ал.1 от НК Я
ОСЪЖДА на наказание "ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА" за срок от 6 (шест)
месеца и „ГЛОБА” в размер на 500 (петстотин) лева.
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението на така
наложеното наказание „Лишаване от свобода” за срок от 3 /три/ години.
ОТНЕМА В ПОЛЗА НА ДЪРЖАВАТА, на основание чл.172б, ал.3 от
НК, предмета на престъплението, а именно: Веществените доказателства 20
броя блузи ,,TOMMY HILFIGER“, 20 броя блузи „HUGO BOSS“ и 20 броя
блузи „LOUIS VUITTON“ и 20 броя блузи с дълъг ръкав „PHILIP PLEIN“,
всички намиращи се на съхранение в РУ-Свиленград, които ДА СЕ
УНИЩОЖАТ чрез изгаряне.
ОСЪЖДА на основание чл.189, ал.3 от НПК, подсъдимата Й. Щ., със
снета по делото самоличност, ДА ЗАПЛАТИ в полза на Държавата, по
бюджета на МВР, вносими по сметка на ОД на МВР - Хасково, направените
по делото разноски в размер на 204,75 лв. (двеста и четири лева и
седемдесет и пет стотинки) произтичащи от приспадащата му се част за
9
изготвяне на назначена експертиза за нарушаване на права по регистрирани
на територията на Република България марки.
ІІ. ПРИЗНАВА подсъдимата М. Т., родена на 06.03.1993 год. в гр.
Гюргево, Р. Румъния, румънка, румънска гражданка, живуща в гр. Гюргево,
ул. „Гъри“ №166 /къща/, неомъжена, неосъждана, основно образование,
безработна.
ЗА ВИНОВНА в това, че на 05.12.2020 г. в землището на гр.
Свиленград, на бензиностанция „Лукойл“ Б206 намираща се на АМ „Марица“
при км.110+100, без съгласието на притежателите на изключителните права:
GIANNI VERSACE S.R.L. Piazza Luigi Einaudi, 41-20124 Milano ITALIA;
CHANEL SARL Quai du General-Guisan 24 СН-1204 Geneve (CH), Do1ce &
Gabbana Trademarks S.r.1. Via Goldoni n. 10 1-20129 Milano ITALIA - и трите
представлявани от адв. Анета Стойкова Таджер от гр.София - представител на
„Турку,Таджер и Турку“ ООД; Louis Vuitton Malletier, 2, rue du Pont-Neuf,
Paris 75001, FR - представлявано от адв. Аспарух Томов Томов от гр.София -
представител на „Арсис Консултинг; NIKE INNOVATE C.V. One Bowerman
Drive, Beaverton, Oregon 97005 6453 USA - NIKE INNOVATE C.V. One
Bowerman Drive, Beaverton, Oregon 97005 6453 USA предствлявано от адв.
Димитър Атанасов Батаклиев от гр. София - представител на "Петошевич", на
изключителните права върху търговските марки – „Do1ce & Gabbana“,
„VERSACE“, „NIKE“, „CHANEL“ и ,,Louіѕ Vuitton“, използвала без правно
основание в търговската дейност (по смисъла на чл. 13 ап. 2, т.2, вр. ап. 1 от
Закона за марките и географските означения: използване в търговската
дейност по смисъла на ап. 1 е: т. 2. предлагането на стоките с този знак за
продажба или пускането им на пазара, съхраняването или държането им с
тези цели, както и предлагането или предоставянето на услуги с този знак),
като държала в пътнически автомобил марка „Мерцедес Бенц“ с рег. № GR-
02-RMN с цел продажба стоки с тези търговски марки, а именно: 20 броя
жилетки ,,,VERSACE“, 3 броя жилетки „Louis Vuitton“, 10 броя жилетки
„CHANEL“, 4 броя поли „Louis Vuitton“, 10 броя блузи „CHANEL“ , 4 броя
блузи „Lоиis Vuitton“, 4 броя блузи „NIKE, 4 броя блузи ,,VERSACE“ и 4 броя
блузи „Do1ce & Gabbana“, които са обект на тези изключителни права –
престъпление по чл. 172б, ал.1 от НК,
поради което и на основание чл.172б, ал.1 вр. чл.54, ал.1 от НК Я
ОСЪЖДА на наказание "ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА" за срок от 6
/шест/месеца и „ГЛОБА” в размер на 400 /четиристотин/ лева.
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението на така
наложеното наказание „Лишаване от свобода” за срок от 3 /три/ години.
ОТНЕМА В ПОЛЗА НА ДЪРЖАВАТА, на основание чл.172б, ал.3 от
НК, предмета на престъплението, а именно: Веществените доказателства 20
броя жилетки ,,VERSACE“, 3 броя жилетки „Louis Vuitton“, 10 броя жилетки
„CHANEL“, 4 броя поли „Louis Vuitton“, 10 броя блузи „CHANEL“ , 4 броя
блузи „Lоиis Vuitton“, 4 броя блузи „NIKE, 4 броя блузи ,,VERSACE“ и 4 броя
10
блузи „Do1ce & Gabbana“, всички намиращи се на съхранение в РУ-
Свиленград, които ДА СЕ УНИЩОЖАТ чрез изгаряне.
ОСЪЖДА на основание чл.189, ал.3 от НПК, подсъдимата М. Т., със
снета по делото самоличност, ДА ЗАПЛАТИ в полза на Държавата, по
бюджета на МВР, вносими по сметка на ОД на МВР - Хасково, направените
по делото разноски в размер на 204,75 лв. (двеста и четири лева и
седемдесет и пет стотинки) произтичащи от приспадащата му се част за
изготвяне на назначена експертиза за нарушаване на права по регистрирани
на територията на Република България марки.
ПОСТАНОВЯВА на основание чл.189, ал.2 от НПК направените в
досъдебното производство разноски за преводач в размер на 210 лв. (двеста
и десет лева) ДА ОСТАНАТ за сметка на органа на досъдебното
производство, а в размер на 50 (петдесет) лева сторени в съдебното
производство ДА ОСТАНАТ за сметка на Съда.
С оглед горното и на основание чл.24, ал.3 от НПК, Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 261/2022г. по
описа на Районен съд – Свиленград, водено срещу Й. Щ. и М. Т. за
престъпление по чл. 172б, ал.1 от НК.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване или протест.

Подсъдимата Й. Щ. (чрез преводача) на основание чл.395в от НПК -
Заявявам, че не желая да ми бъде връчен писмен превод на одобреното от
Съда Споразумение.
Подсъдимата М. Т. (чрез преводача) на основание чл.395в от НПК -
Заявявам, че не желая да ми бъде връчен писмен превод на одобреното от
Съда Споразумение.

Прокурорът – Да се отмени мярката за неотклонение взета спрямо
подсъдимата Й. Щ..
Адв. С. – Да се отмени.
Подсъдимата Й. Щ. /чрез преводача/ - Да се отмени.
Съдът счита, че доколкото наказателното производство е прекратено в
влязъл в сила съдебен акт, с което подсъдимият е осъден на наказание
Лишаване от свобода, чието изтърпяване е отложено, то следва мярката за
неотклонение, взета спрямо подсъдимия Й. Щ. на досъдебното производство
да бъде отменена на основание чл.309, ал.4 от НПК,
Мотивиран от горното, съдът
О П Р Е Д Е Л И :
ОТМЕНЯ взетата на досъдебното производство мярка за неотклонение
“ГАРАНЦИЯ” в размер на 300лв. /невнесена/, спрямо подсъдимият Й. Щ.,
11
родена на ********** год. в гр. Гюргево, Р. Румъния.
Определението не подлежи на обжалване или протест.

Прокурорът – Да се отмени мярката за неотклонение взета спрямо
подс. М. Т..
Адв. С. – Да се отмени.
Подсъдимата М. Т. /чрез преводача/ - Да се отмени.
Съдът счита, че доколкото наказателното производство е прекратено в
влязъл в сила съдебен акт с което подсъдимата е осъдена на наказание
Лишаване от свобода, чието изтърпяване е отложено, то следва мярката за
неотклонение, взета спрямо подсъдимата М. Т. на досъдебното производство
да бъде отменена на основание чл.309, ал.4 от НПК,
Мотивиран от горното, съдът
О П Р Е Д Е Л И :
ОТМЕНЯ взетата на досъдебното производство мярка за неотклонение
“ГАРАНЦИЯ” в размер на 200лв. /невнесена/, спрямо подсъдимата М. Т.,
родена на 06.03.1993 год. в гр. Гюргево, Р. Румъния.
Определението не подлежи на обжалване или протест.

Адв. С. – Моля да ми бъде издаден незаверен препис от протокола от
днешното съдебно заседание.
Съдът намира искането за основателно, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ДА СЕ ИЗДАДЕ незаверен препис от съдебния протокол от днешното
съдебно заседание на адв. С..
Заседанието завърши в 11.20 часа.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Съдия при Районен съд – Свиленград: _______________________
Секретар: _______________________
12