РЕШЕНИЕ
№ 168
гр. Ямбол, 20.04.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – ЯМБОЛ, XVII СЪСТАВ, в публично заседание на
дванадесети април през две хиляди двадесет и трета година в следния състав:
Председател:Димчо Г. Димов
при участието на секретаря С.С.М.
като разгледа докладваното от Димчо Г. Димов Гражданско дело №
20232330100643 по описа за 2023 година
Производството е с правно основание чл. 50 СК.
На основание чл.330, ал.3 ГПК, съдът
РЕШИ:
ПРЕКРАТЯВА С РАЗВОД , на основание чл.50 СК, сключения на *** год. в гр.Я.,
граждански брак между Д. Н. К. с ЕГН ********** и Х. Б. К. с ЕГН **********, за което
обстоятелство е съставен акт за сключен граждански брак № *** от *** год. от община Я.,
поради сериозно и непоколебимо взаимно съгласие.
УТВЪРЖДАВА постигнатото по реда на чл.51 СК между съпрузите Д. Н. К. с ЕГН
********** и Х. Б. К. с ЕГН ********** споразумение по чл.51 СК, по силата на което са
постигнали съгласие в следния смисъл:
1. Относно съгласието за развод:
Двете страни-съпрузите Д. Н. К. и Х. Б. К. се споразумяват гражданският им брак,
първи по ред и за двамата, сключен на *** г. в гр.Я., за който е съставен Акт за граждански
брак № *** / ***г. на Община Я., да бъде прекратен чрез развод по реда на чл.50 и сл. от
Семейния Кодекс, като дълбоко и непоправимо разстроен, поради сериозното им и
непоколебимо взаимно съгласие, без да бъдат издирвани мотивите за прекратяване на брака.
2.Относно местоживеенето на децата.
От брака си страните имат две деца, които към момента са малолетни - Н.Д. К., ЕГН
1
**********, род. на *** г. в гр.С. и В.Д. К., ЕГН **********, роден на *** г., като относно
тяхното местоживеене след прекратяване на гражданския брак, съпрузите се споразумяват
по следния начин:
2.1.Местоживеенето на детето Н.Д. К., ЕГН ********** след прекратяване на брака ще
бъде при бащата Д. Н. К., на следния адрес: гр.Я.. обл. Я.. ул. „***
2.2.Местоживеенето на детето В.Д. К., ЕГН **********, след прекратяване на брака,
ще бъде при майката Х. Б. К., на следния адрес: гр.Я., обл. Я., ул.***;
3.Относно упражняването на родителските права и режима на лични контакти с
децата.
По отношение на упражняването на родителските права и определяне на договорения
режим на лични контакти с децата, съпрузите са взели предвид интересите на децата и
дълбоката привързаност на всяко от тях към двамата родители, поради което са предвидили
по-разширен режим на лични контакти на всеки от тях с децата, описан подробно по -долу.
Родителските права по отношение на децата, родени от брака, ще бъдат упражнявани
по следния начин и при следния режим:
3.1. Родителските права по отношение на детето Н.Д. К. ще се упражняват от бащата Д.
Н. К., като на майката Х. Б. К. се определя режим на лични контакти. КАКТО СЛЕДВА:
- всяка втора и четвърта седмица от месеца от 18:00 часа в петък до 18:00 часа в неделя
и от 09:00 часа в понеделник до 18:00 часа във вторник, с преспиване в дома на майката.
-всяка първа и трета седмица от месеца, от 13:00 ч. в понеделник до 18:00 часа в сряда,
с преспиване в дома на майката.
-един месец през летните ваканции, когато бащата не е в платен годишен отпуск;
-на лични празници на майката и нейните родители / рожден и имен ден/ - с преспиване
в дома на майката, за нощта на съответния празник.
-по три календарни дни по време на Колетните празници през всяка четна календарна
година и по два календарни дни през всяка нечетна година по време на Великденските
празници.
3.2. Родителските права по отношение на детето В.Д. К. ще се упражняват от майката
Х. Б. К., като на бащата Д. Н. К. се определя режим на лични контакти. КАКТО СЛЕДВА:
- всяка първа и трета седмица от месеца, от 18:00 часа в петък до 18:00 часа в неделя и
от 09:00 часа сутринта в сряда до 13:00 часа в четвъртък, с преспиване в дома на бащата.
-всяка втора и четвърта седмица от месеца, от 18:00 часа във вторник, до 09:00 часа в
четвъртък, с преспиване в дома на бащата.
-един месец през летните ваканции, когато майката не е в платен годишен отпуск;
-на лични празници на бащата и неговите родители / рожден и имен ден/ - с преспиване
в дома на бащата, за нощта на съответния празник.
-по три календарни дни по време на Коледните празници през всяка нечетна
2
календарна година и по два календарни дни през всяка четна година по време на
Великденските празници.
3.3. Двамата родители дават съгласие, че всеки от тях ще участва активно в изграждане
на социално-културния и образователен интегритет на двете деца, като никой от родителите
няма да възпрепятства другия да упражнява свободно родителските права на всяко от
децата.
3.4. Упражняване на правата, чрез които се защитават основни, дълготрайни
интереси на децата - образование, лечение, управление на имуществото и други,
включително представителство и попечителско съдействие, ще се осъществява след
обсъждане и вземане на решение от двамата родители.
3.5. Ежедневно осъществяваните права, чрез които се упражняват
фактическите грижи на всяко дете, вкл. надзор, защита и контрол, се
предоставят на родителя, на когото са предоставени съответно родителските
права.
3.6. И двамата родители имат отговорността и задължението да участват във
вземането на решения, свързани с отглеждането на двете деца, здравословното им
състояние, посещаване на училище, както и право на достъп до медицинските досиета на
децата, респективно досиетата на децата в училище.
3.7.И двамата родители ще имат право да присъстват на всички важни събития в
живота на двете деца - рожден ден, имен ден, празници и мероприятия в училище и други,
при физическа възможност за това .
3.8.При евентуално пътуване на всяко от децата, в чужбина, всеки от родителите
следва да дало изричното си съгласие за това, посредством нотариално заверена декларация
за съгласие. При непостигане на съгласие относно това право, спорът се решава от съда по
реда на чл. 127а, ал. 2 СК.
4. 0тносно размера на дължимата от всеки от съпрузите месечна издръжка за всяко от
ненавършилите пълнолетие деца, те се споразумяват следното:
4.1.Бащата Д. Н. К. ще заплаща месечна издръжка на детето В.Д. К., чрез неговата
майка и законен представител Х. Б. К., в размер на 220 /двеста и двадесет/ лева месечно, до
навършване на пълнолетие или до настъпване на правопроменящи, правопрекратяващи или
правопогасяващи обстоятелства, считано от датата на влизане в сила на съдебното решение
по делото, с което настоящото споразумение е одобрено от съда и бракът между съпрузите е
прекратен.
4.2.Майката Х. Б. К. ще заплаща месечна издръжка на детето Н.Д. К., чрез неговия
баща и законен представител Д. Н. К., в размер на 220 /двеста и двадесет/ лева месечно до
навършване на пълнолетие или до насипване па правопроменящи, правопрекратяващи или
правопогасяващи обстоятелства, считано от влизане в сила на съдебното решение по делото,
с което настоящото споразумение е одобрено от съда и бракът между съпрузите е прекратен.
Крайният срок за заплащане на договорената месечна издръжка за всяко от децата е
3
последният ден на календарния месец, за който издръжката е дължима. Издръжката е
платима в брой или по банков път. по сметка на родителя, упражняващ родителските права
по отношение на детето.
5. По отношение ползването на семейното жилище, в което са живели до фактическата
раздяла помежду им и което е собственост на родителите на съпруга Д. Н. К., находящо се
па адрес: гр.Я., обл. Я., ул. "*** и съставляващо Жилище, апартамент" № ***, със ЗП 60
кв.м., ведно с прилежащото Избено помещение № ***, с площ 5.62 кв.м. и съответните
идеални части от общите части на сградата и от отстъпеното право на строеж върху терена,
съпрузите се споразумяват то да бъде предоставено за ползване след развода на съпруга Д.
Н. К..
Имотът е описан подробно в Постановление за възлагане на недвижим имот от ***г.
на *** при ***РС. вписано в Служба по вписванията при АВ с вх. рег. № ***, том ***. акт
№ ***г.
6. По отношение на фамилното име след развода: След развода съпругата ще
продължи да носи фамилното си име К..
7.По отношение на издръжката между съпрузите: Страните се съгласяват, че не си
дължат издръжка един на друг след прекратяване на брака.
8.По отношение на придобитите от съпрузите но време на брака а режим на СИО
движими вещи:
8.1. Придобитият от двамата съпрузи в режим на СИО лек автомобил, марка
„Мицубиши", Модел: Лансер, рег. № у ***АХ, рама № ***, двигател № ***, след
прекратяване на брака остава в дял на съпруга Д. Н. К., ЕГН ********** и става негова
изключителна собственост, като съпругата Х. Б. К. изразява изричното си съгласие, че не
желае да получи парично уравнение на своя дял от описания лек автомобил.
Застрахователната стойност на описания автомобил е в размер на 1000 /хиляда/ лева,
съгласно Удостоверение за застрахователна стойност изх. № *** / ***г. на ***;
8.2.Съпрузите са уредили всички отношения помежду си по отношение на
собствеността върху останалите, придобити от тях в режим на СИО движими вещи, като са
ги поделили извънсъдебно.
9.Съпрузите - страни но настоящото споразумение, не са регистрирани като еднолични
търговци /ЕТ/ и не притежават дялове в търговски дружества.
10.По отношение на дължимите но делото разноски за прекратяване на брака,
съпрузите се споразумяха държавната такса за прекратяване на брака да бъде платена от
молителя Д. Н. К.. Държавните такси върху присъдената издръжка ще бъдат платени по
съразмерност от двамата молители.
С настоящото споразумение страните заявяват, че са уредили всички отношения след
развода помежду си и че след прекратяване на брака с влязло в сила съдебно решение, няма
да имат никакви претенции един към друг в тази връзка.
4
ОСЪЖДА, на основание чл.7, т.1 и т.2 от Тарифата за държавните такси, които се
събират от съдилищата по ГПК, Д. Н. К. с ЕГН ********** ДА ЗАПЛАТИ по сметка на
Районен съд Ямбол сумата от 178,40 лева, представляваща сбор от дължимата такса по
споразумението за имуществените отношения и дължимата такса по споразумението за
издръжка.
ОСЪЖДА, на основание чл.7, т.2 от Тарифата за държавните такси, които се събират
от съдилищата по ГПК, Х. Б. К. с ЕГН ********** ДА ЗАПЛАТИ по сметка на Районен съд
Ямбол сумата от 158,40 лева, представляваща дължимата такса по споразумението за
издръжка.
РЕШЕНИЕТО не подлежи на обжалване.
Съдия при Районен съд – Ямбол: _______________________
5